Translation of "Dotrzeć" in English

0.033 sec.

Examples of using "Dotrzeć" in a sentence and their english translations:

Miał dotrzeć przed południem.

He was to have arrived before noon.

Muszę dotrzeć na spotkanie.

I've got to get to a meeting.

Spróbujmy jeszcze raz tam dotrzeć.

Going to give it one more go, we're gonna try and chase it once more. [Bear sighs] Ah!

Nie mogę dotrzeć do Toma.

I can't get through to Tom.

Jak planujesz dotrzeć do domu?

How do you plan to get home?

- Wielu uchodźców stara się dotrzeć do Europy.
- Wielu uchodźców próbuje dotrzeć do Europy.

Many refugees are trying to reach Europe.

Sygnał nie może dotrzeć do celu.

the signal can't make it to its final destination.

Czy mogliśmy dotrzeć do Dany szybciej?

But could we have gotten to Dana faster?

Możesz dotrzeć do parku inną drogą.

You can reach the park by either road.

Jak mogę dotrzeć do dworca autobusowego?

How do I get to the bus station?

Około 11 powinniśmy dotrzeć do domu.

We'll be home at about 11:00.

Na tę wyspę łatwo dotrzeć statkiem.

The island is easy to reach by boat.

Musimy obmyślić sposób, by do niej dotrzeć.

Okay, we need to work out a way to get down there.

Nie jest łatwo dotrzeć na biegun północny.

To reach the North Pole is not easy.

Udało mu się dotrzeć tam na czas.

He managed to get there in time.

Powinien dotrzeć na lotnisko przed 9:00.

He should arrive at the airport by 9 a.m.

Powinien dotrzeć do biura w ciągu godziny.

He should get to the office in an hour.

Powinienem dotrzeć do Bostonu przed porą obiadową.

I should get to Boston by lunchtime.

Udało nam się dotrzeć tam na czas.

We managed to get there on time.

Muszę przejść przez dolinę, by dotrzeć w góry.

I need to get across the bottom of the valley to the mountains. -[mud squishes] -Whoa!

Każdego roku przebywają tysiące kilometrów, by tu dotrzeć.

Every year, they travel thousands of kilometers to get here.

Więc mam zejść i dotrzeć do niego pieszo.

So you want me to down climb and try and reach it that way.

Nie zdążyłem dotrzeć do łóżka, kiedy zadzwonił telefon.

Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.

Jedyne, czego chciałem, to dotrzeć tam jak najszybciej.

My sole idea was to get there as fast as possible.

Obliczyliśmy, że możemy tam dotrzeć w ciągu dwóch tygodni.

We calculated that we could reach the place within two weeks.

Do miejsc bardzo odległych, do których inaczej nie można dotrzeć.

to places so isolated there's no other way to get there.

Czy zostać tu i spróbować dotrzeć do lasu na dole?

Or stay out here and try and head down, reach the forest?

Musimy się pospieszyć jeśli chcemy dotrzeć na czas na stację.

- We must hurry if we want to arrive at the station on time.
- We have to hurry if we want to arrive at the station on time.

To mi zajmie 20 minut żeby dotrzeć na dworzec taksówką.

- It will take me 20 minutes to get to the station by taxi.
- It'll take me 20 minutes to get to the station by taxi.

Lepiej się pośpiesz, jeśli chcesz dotrzeć do domu zanim się ściemni.

You'd better hurry up if you want to get home before dark.

Ile czasu potrzeba by dotrzeć z punktu A do punktu B?

How much time does it take to get from A to B?

Jeśli myślisz, że jednak można stąd dotrzeć do drogi, wybierz „Spróbuj ponownie”.

If you think you can still get to that road from here, choose "Try Again."

By dotrzeć do ryb na drugim końcu zatoki, kotiki muszą przepłynąć kanał.

To reach the fish on the far side of the bay, they must cross a deep channel.

W deszczowy poranek wcześnie wyszedł z domu, żeby dotrzeć do szkoły na czas.

On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.

Całodniowe podróże są wyczerpujące dla słoniątka. Muszą dotrzeć jak najdalej, kiedy jest jeszcze chłodno.

Traveling far by day, for the newborn calf, is exhausting. They must cover as much distance as possible while it's cool.