Translation of "Dało" in English

0.005 sec.

Examples of using "Dało" in a sentence and their english translations:

Takie ujęcie dało ogromne korzyści.

This conceptualization has had great benefits.

Dało się odczuć drżenie ziemi.

The earth was felt to tremble.

Gdyby dało się usunąć tę chropowatość,

If we could remove this roughness,

żeby dało się dyskutować z przeciwnikami,

so that we can actually engage with our opponents,

Gadałem do młodych czarnuchów, ile się dało,

I spit game to the little niggas all that I can,

Nic nie dało się z tym zrobić.

You couldn't do anything about it.

Jej piękna nie dało się oddać słowami.

Her beauty was beyond description.

Dało mi proste, konkretne i sensowne cele.

has given me clear, concrete, meaningful goals,

Każde z dzieci dało z siebie wszystko.

Each of the children is doing his best.

Doświadczenie bezrobocia dało mi możliwość przemyślenia swego życia.

Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.

Wczoraj w nocy było bardzo duszno, nie dało się spać.

- Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep.
- Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well.
- Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.

żeby dało się zmieścić ich jak najwięcej na bardzo małej przestrzeni.

so that we could cram more of it into a really small space.

- Korek za nic nie chciał wyjść.
- Korka nie dało się wyciągnąć.

The cork would not come out.

Gniewu na jej twarzy nie dało się pomylić z żadnym innym uczuciem.

The anger in her face was unmistakeable.

Nie sądzę, by dało się skończyć całą tę robotę w jeden dzień.

I don't think it's possible to finish that amount of work in one day.

Dla nas szkoła była miejscem, z którego należało uciekać najszybciej jak tylko się dało.

For us, school was a place to get away from as fast as possible.

Nie ma na świecie niczego, czego by się nie dało dokonać przy pomocy pieniędzy.

There's nothing that cannot be done with money in this world.

Każdy wszechświat, na tyle prosty by dało się go zrozumieć, jest zbyt prosty by wytworzyć umysł zdolny go zrozumieć.

Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.

- Bóg nam świadkiem, że zrobiliśmy wszystko, co było w naszej mocy.
- Jedno jest pewne: zrobiliśmy wszystko, co się dało.

Heaven knows we've done everything we can.