Translation of "świeci" in English

0.004 sec.

Examples of using "świeci" in a sentence and their english translations:

Słońce świeci.

The sun is shining.

Słońce jasno świeci.

The sun was shining brightly.

Słońce świeci oślepiająco.

My eyes are dazzled by the sun.

Słońce już świeci.

The sun is rising already.

Słońce świeci jasno.

The sun is shining brightly.

Słońce świeci także nocą.

The sun shines also at night.

Księżyc świeci w nocy.

The moon shines at night.

Księżyc świeci na niebie.

The moon shines in the sky.

Na niebie świeci słońce.

The sun is shining in the sky.

Słońce świeci dla wszystkich.

The sun shines for everyone.

Niebo jest czyste, świeci słońce.

The sky is clear and the sun is bright.

Słońce świeci nad naszymi głowami.

The sun is shining above our heads.

Po burzy słońce świeci jaśniej.

The sun shines brighter after the storm.

Księżyc nie świeci własnym światłem.

The moon doesn't have light of its own.

Na niebie świeci mnóstwo gwiazd.

Many stars shine in the heavens.

We Włoszech zawsze świeci słońce.

It's always sunny in Italy.

Słońce świeci z błękitnego nieba.

The sun is shining from a blue sky.

Nie wszystko złoto, co się świeci.

All that glitters is not gold.

Muszę zrobić pranie póki świeci słońce.

I have to do laundry while it's still sunny.

Sianot rzeba zbierać, gdy świeci słońce.

Make hay while the sun shines.

Nie wszystko złoto co się świeci jest.

All that glitters is not gold.

Stąd bierze się energia, dzięki której gwiazda świeci.

The star gets energy out of that, and that's what makes the star shine.

Ale dziś księżyc świeci jasno. Więc flamingi mają szansę.

But the moon is bright tonight, so flamingos have a chance.

To włochaty pustynny skorpion. Zobaczcie, jak się świeci jego egzoszkielet!

That's a hairy desert scorpion, and look how that whole exoskeleton just lights up.

Do dziś nie wiadomo, co sprawia, że świeci w świetle ultrafioletowym.

Why scorpions glow under ultraviolet light is still a mystery.

Wieczny odpoczynek racz im dać, Panie, a światłość wiekuista niechaj im świeci.

Eternal rest grant unto them, O Lord, and let perpetual light shine upon them.

Wierzę w słońce nawet wtedy, gdy nie świeci. Wierzę w miłość nawet wtedy, gdy jej nie czuję. Wierzę w Boga nawet wtedy, gdy milczy.

I believe in the sun even when it is not shining. I believe in love even when I do not feel it. I believe in God even when He is silent.