Translation of "Wszystkich" in German

0.008 sec.

Examples of using "Wszystkich" in a sentence and their german translations:

Zaskoczyłeś wszystkich.

- Du hast alle überrascht.
- Sie haben alle überrascht.
- Ihr habt alle überrascht.

Pamiętałem wszystkich.

- Ich erinnerte mich an jeden.
- Ich erinnerte mich an alle.

Witam wszystkich!

- Hallo zusammen!
- Hallo, alle zusammen!
- Hallo, alle miteinander!

Witam wszystkich.

Guten Morgen zusammen.

Znam ich wszystkich.

Ich kenne sie alle.

Lubię ich wszystkich.

Ich mag sie alle.

Ocaliła nas wszystkich.

Sie hat uns alle gerettet.

Znałem tam wszystkich.

Ich kannte jeden dort.

Nie znam wszystkich.

Ich kenne nicht alle.

To dotyczy wszystkich.

Das betrifft alle.

Tom lubi wszystkich.

Tom mag alle.

Walczyliśmy dla wszystkich.

Wir kämpften für alle.

Nienawidzę was wszystkich.

Ich hasse euch alle.

Uratowałeś nas wszystkich.

Du hast uns alle gerettet.

Widziałem ich wszystkich.

Ich habe sie alle gesehen.

- Jest szanowany przez wszystkich.
- On jest szanowany przez wszystkich.

- Sie werden von allen respektiert.
- Er wird von allen respektiert.

- Mam dość jej wszystkich kłamstw.
- Mam dość ich wszystkich kłamstw.

Ich habe all ihre Lügen satt.

Dla was wszystkich nic.

für Sie habe.

Dziś starczy dla wszystkich.

Heute ist genug für alle da.

Wobec tych wszystkich ruchów

wurden alle diese Bewegungen

Jest szanowany przez wszystkich.

- Er wird von allen respektiert.
- Er wird von allen geachtet.

Gra rozczarowała nas wszystkich.

Wir waren alle vom Spiel enttäuscht.

Jego historia rozbawiła wszystkich.

- Seine Geschichte erheiterte jeden.
- Seine Geschichte amüsierte alle.

Miejsc wystarczy dla wszystkich.

Es gibt genügend Plätze für alle.

Znasz tych wszystkich ludzi?

Kennst du all diese Leute?

Nie sposób zadowolić wszystkich.

Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen.

Dla wszystkich wystarczy chleba.

Es ist genug Brot für alle da.

Ona zaprosiła ich wszystkich.

Sie hat Sie alle eingeladen.

Nie możemy wszystkich ocalić.

- Wir können nicht alle retten.
- Wir können nicht jeden retten.

Jutro jest Wszystkich Świętych?

Ist morgen Allerheiligen?

Proszę wszystkich o ciszę.

Seid alle ruhig!

Ten przepis dotyczy wszystkich.

Dieses Gesetz gilt für jeden.

Tom uratował nas wszystkich.

Tom hat uns alle gerettet.

Jestem właścicielem wszystkich książek.

Ich besitze all die Bücher.

Słońce świeci dla wszystkich.

Die Sonne scheint für alle.

Będzie musiała gotować dla wszystkich.

Sie wird für alle kochen müssen.

Nie przeczytałem tych wszystkich książek.

Diese Bücher habe ich nicht alle gelesen.

Rząd pozbawił go wszystkich praw.

Die Regierung erkannte ihm sämtliche Rechte ab.

Proletariusze wszystkich krajów, łączcie się!

Proletarier aller Länder, vereinigt euch!

Zaproszono wszystkich z wyjątkiem mnie.

- Außer mir war jeder eingeladen.
- Alle wurden eingeladen, nur ich nicht.

Możesz zaśpiewać piosenkę dla wszystkich?

Kannst du ein Lied für alle singen?

Matematyka jest królową wszystkich nauk.

Mathematik ist eine Bedingung aller exakten Erkenntnis.

Jesteś inspiracją dla nas wszystkich.

Du bist eine Inspiration für uns alle.

Obecność wszystkich członków jest obowiązkowa.

Es besteht Anwesenheitspflicht für alle Mitglieder.

I wszystkich wypukłościach, które się zatrzaskują,

mit all den Noppen, die zusammenpassen.

Leniwiec trawi najwolniej ze wszystkich ssaków.

Von allen Säugetieren haben sie die langsamste Verdauung.

Demokracja jest fundamentem wszystkich wolnych krajów.

Demokratie ist die Basis aller freien Länder.

Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego.

- Einer für alle, alle für einen.
- Einer für alle und alle für einen.

To jest najtańsza ze wszystkich metod.

Das ist von allen Methoden die billigste.

Co jest w tych wszystkich pudełkach?

Was ist in all diesen Kisten?

Lubię tenis najbardziej ze wszystkich sportów.

Tennis ist meine Lieblingssportart.

Nie znam wszystkich w tej szkole.

Ich kenne nicht jeden aus dieser Schule.

To powinno być jasne dla wszystkich.

Das sollte jedem klar sein.

To dotyczy wszystkich, którzy tu mieszkają.

Das betrifft alle Menschen, die hier leben.

Pies jest najwierniejszy z wszystkich zwierząt.

Der Hund ist das treueste aller Tiere.

Wszystkich pięć zajęcy zjadły głodne wilki.

Alle fünf Kaninchen wurden von den hungrigen Wölfen gefressen.

Ze wszystkich owoców najbardziej lubię jabłka.

Von allen Früchten, mag ich Äpfel am liebsten.

Wymagane jest przestrzeganie tych wszystkich reguł.

Es ist erforderlich, dass alle diese Regeln beachten.

Jego nagłe pojawienie zaskoczyło nas wszystkich.

Sein plötzliches Auftauchen überraschte uns alle.

Jest wystarczająco jedzenia dla was wszystkich.

Es gibt genug zu essen für euch alle.

Ryzyko dotyczy ludzi starszych we wszystkich populacjach,

Ältere Menschen sind in allen Bevölkerungsgruppen gefährdet,

Nawodnienie jest kluczowe dla wszystkich żywych istot.

Jedes Lebewesen braucht Wasser.

Trąbienie w ciemności ostrzega wszystkich o zagrożeniu.

Schreie in der Dunkelheit warnen alle vor der Gefahr.

Plan spotkał się z poparciem wszystkich uczestników.

Der Plan wurde praktisch vom ganzen Personal unterstützt.

Pan Smith jest lubiany przez wszystkich studentów.

Herr Schmidt ist bei allen Schülern beliebt.

Możesz okłamywać wszystkich, ale nie siebie samego.

Du kannst alle anderen, nicht aber dich selbst belügen.

Tomek był miły dla wszystkich przyjaciół Marii.

Tom war allen Freundinnen Marias gegenüber freundlich.

Jej sukienka przyciągnęła uwagę wszystkich na imprezie.

Ihr Kleid zog die Aufmerksamkeit aller auf dem Fest auf sich.

Oczekuję od was wszystkich jak najlepszej roboty.

Ich erwarte, dass ihr alle euer Bestes gebt.

Julia powiadomiła wszystkich, że jest w ciąży.

Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.

Ta historia została opisana we wszystkich gazetach.

Über diese Sache wurde in allen Zeitungen berichtet.

Już zrobiłem zdjęcia wszystkich małp w zoo.

Ich habe schon alle Affen im Zoo fotografiert.

Tom lubi wszystkich i wszyscy lubią Toma.

Tom mag alle und alle mögen Tom.

Pan Smith jest lubiany przez wszystkich jego uczniów.

Herr Schmidt wird von allen seinen Schülern gemocht.

Nie mamy czasu na przetworzenie wszystkich tych danych.

Wir haben nicht die Zeit, um diese ganzen Daten zu verarbeiten.

Nie lubię ludzi, którzy są dla wszystkich mili.

Leute, die zu jedem freundlich sind, kann ich nicht ab.

Z nas wszystkich Tom był zdecydowanie najlepszym pływakiem.

Von uns allen war Tom der bei weitem beste Schwimmer.

Czy naprawdę chcemy tych wszystkich samochodów zanieczyszczających powietrze?

Wollen wir wirklich alle diese Autos, die die Luft verschmutzen?

Nie mogę wysłać ci wszystkich plików na raz.

Ich kann dir nicht alle Dateien auf einmal senden.

Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego - oto gra zespołowa.

Einer für alle und alle für einen, das ist echte Teamarbeit.

Rzeka Shinano jest dłuższa od wszystkich innych japońskich rzek.

Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans.

Nie próbuj wszystkich tych rzeczy robić za jednym razem.

Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen.

Decyzja została odłożona na później, co ucieszyło nas wszystkich.

Die Entscheidung wurde verschoben, womit wir die gesamte Belegschaft erfreuten.

Brazylia ma jedną trzecią wszystkich lasów tropikalnych na świecie.

In Brasilien liegt ein Drittel der Regenwälder der Welt.

Tomek jest wyższy od wszystkich innych dzieci w klasie.

Tom ist größer als alle anderen Kinder in seiner Klasse.

I to jest zdrowy egoizm, wspólny dla wszystkich żywych stworzeń.

Und das ist ein gesunder Egoismus, den alle Lebewesen in der Natur teilen.

- Mary jest przez wszystkich szanowana .
- Mary cieszy się powszechnym szacunkiem.

Mary wird von allen respektiert.

Dlatego, że potrzebowałby napotkać wszystkich tych nosicieli w jednym miejscu

Das liegt daran, dass alle diese Wirte irgendwann aufeinander treffen müssten.

Dla wszystkich zwierząt, które przetrwały mroźne noce, to mile widziana zmiana.

Für alle Tiere, die die eisige Nacht überstanden haben, eine willkommene Abwechslung.

Demokracja to najgorsza forma rządów, z wyjątkiem wszystkich innych, które testowano.

Demokratie ist die schlechteste Regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden.