Translation of "'절대" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "'절대" in a sentence and their turkish translations:

절대 혼자는 안됩니다.

Bu, bir tabu.

절대 그렇지 않아요.

Değildi.

절대 자신을 폄하하지 않으셨죠.

ve kendini hiç değersiz görmemişti.

잘하셨어요 절대 포기는 없습니다

İyi işti. Asla pes etmiyoruz.

절대 못 건널 겁니다

Böyle asla karşıya geçemem.

경쟁의 절대 승자가 됩니다.

geiiştirmeyi öğreniyorlar.

절대 비밀 유지를 약속했기 때문에

Bana kesin gizlilik sözü verdiler

잊지 마세요 절대 포기란 없습니다!

Unutmayın, asla pes etmeyin!

절대 그럴 리가 없다고 생각했어요.

"Bu doğru olamaz." diye düşündüm.

하지만 절대 거짓말은 하지 않으셨어요.

Ancak hiç yalan söylemezdi.

무리 지어 다니는 경우는 절대 없습니다

yani hiçbir zaman bir grup hâlinde hareket etmezler.

절대 포기하지 마세요 거의 다 왔습니다

Asla pes etmeyin, neredeyse geldik.

공기가 안 흐르는 광산에는 절대 들어가지 마세요!

Hava akımı olmayan bir madene asla girmeyin!

그래서 저는 비행기에서 절대 잠을 자지 않습니다.

Bu yüzden uçakta hiç uyumam.

예술인들의 절대 다수는 이런 기회가 있다는 것도 모르지만요.

ancak sanatçıların büyük çoğunluğu bundan habersiz.

저희가 저희의 야심찬 노력을 절대 포기하게 두지 않았습니다.

hedeflerimizden ve çabalarımızdan asla vazgeçmememizi sağlayan insanlar.

우린 우리가 절대 잊지 않을 어떤 일을 하고 싶었습니다.

Bir şeyler yapmak istedik, hiç unutmadığımız bir şeyler,

우리 임무를 포기하기엔 너무 멀리 왔습니다 절대 포기하지 마세요!

Görevimizi bırakamayacak kadar ilerledik. Asla pes etmeyin!

‎차라리 잘됐습니다 ‎그림자 속에 누가 숨어 있는지 ‎절대 모를 겁니다

İyi de eder. Karanlıkta nelerin gezindiği hiç belli olmaz.

그런데 그 다음 게리가 한 말은 절대 잊을 수 없을 것 같습니다.

Ama sonra asla unutamayacağım bir şey söyledi.

고양잇과 안전 제1수칙 '절대 뛰지 마세요' 뛰는 건 쫓아서 잡아야 한다는 본능을 일깨우는 행위죠

Kedi Güvenliği Ders Bir: Asla koşmayın... Çünkü sizi kovalamasını sağlayan bir içgüdü devreye girer.