Translation of "왔습니다" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "왔습니다" in a sentence and their italian translations:

‎거의 다 왔습니다

Ce l'ha quasi fatta.

네, 다 왔습니다

Sì, ci siamo.

마을에 거의 다 왔습니다

Siamo vicinissimi al villaggio.

포기하기엔 너무 멀리 왔습니다

Non possiamo arrenderci ora,

‎강어귀에서부터 먼 길을 왔습니다

È molto lontano dall'estuario.

하지만 뭔가가 아주 잘못돼 왔습니다.

Ma qualcosa è andato terribilmente storto.

우리는 의사소통의 문화를 만들어 왔습니다.

eppure abbiamo creato una cultura della comunicazione

인간은 백만 년 정도 존재해 왔습니다.

Gli esseri umani esistono da circa un milione di anni.

그래도 끝이 보여요 거의 다 왔습니다

Riesco a vedere la fine. Ci siamo quasi.

엘 카피탄 프리솔로를 위한 시간이 왔습니다.

Era ora di scalare El Cap.

저는 단순한 것을 이야기하러 여기 왔습니다.

Sono qui per dire una cosa semplice,

절대 포기하지 마세요 거의 다 왔습니다

Non arrenderti mai, ci siamo quasi.

그 다음에는 약간 변형되어 되돌아 왔습니다.

e siamo tornati indietro un po' cambiati,

이제 난민 캠프라고 부르는 곳에 왔습니다

Adesso ci troviamo in un campo profughi, come loro lo chiamano.

얼마 되지 않았는데도 전화가 150만 통이나 왔습니다.

Nella nostra breve storia, abbiamo ricevuto 1,5 milioni di chiamate.

우리에게 인지 자유의 혁신이 필요한 때가 왔습니다.

È arrivato il momento di chiedere una rivoluzione per la libertà cognitiva.

‎긴 풀 사이에선 더 그렇죠 ‎절반쯤 왔습니다

soprattutto nell'erba alta. Sono a metà strada.

그는 무려 53년 동안 길을 닦아 왔습니다.

Ha costruito strade per 53 anni.

원인 모를 건강 쇠약을 앓고 있다고 전해 왔습니다.

sin da quando era giovane.

TV와 비디오는 스포츠와 드라마를 우리의 거실로 가지고 왔습니다.

La TV e le videocassette hanno portato lo sport e i film nei nostri salotti.

그래서 일부 사람들이 남체로 돌아가 나무를 베어 왔습니다.

Così alcuni tornarono a Namche e tagliarono degli alberi.

우리 임무를 포기하기엔 너무 멀리 왔습니다 절대 포기하지 마세요!

Abbiamo fatto troppa strada per fermarci. Non arrenderti mai!

‎그때부터 지금까지 ‎동물 왕국에서 가장 복합적인 ‎시력을 진화시켜 왔습니다

Da allora, ha sviluppato la vista più complessa del regno animale.

약 100만 명은 다른 어떤 나라보다 쉽게 콜롬비아에 왔습니다

circa un milione sono giunti in Colombia più che in ogni altro Paese.

그 둘이 이곳에 출연해달라고 해서 사실 어쩔 수 없이 왔습니다.

e quando mi hanno chiesto di venire, non ho potuto dire di no.