Translation of "‎길을" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "‎길을" in a sentence and their portuguese translations:

내려가는 길을 찾아야 해요

Tenho de conseguir descer daqui.

‎암컷은 길을 외우고 있죠

Ela sabe o caminho de cor.

‎강어귀에서부터 먼 길을 왔습니다

Está muito longe do estuário.

한눈팔았다간 금세 길을 잃어요

Se nos distrairmos, perdemo-nos num instante.

우리는 길을 항해할 틀이 필요합니다.

e precisamos de uma estrutura, uma forma de navegar através disso.

‎칠흑 같은 어둠에 길을 잃었군요

Está perdido na mais completa escuridão.

아니면 로프를 타고 내려가서 길을 따라갈까요?

Ou fazemos rapel e seguimos por ali?

지나온 길을 표시하는 것도 좋은 생각입니다

Também é boa ideia marcar o caminho.

여기 국경에서, 길을 따라 조금 내려가면

Aqui na fronteira, você desce a rua e vê essa placa que diz:

다른 길을 찾을 수 있을지 한번 보겠습니다

Vamos dar uma olhadela, ver se há outro caminho.

길을 잃기 십상이죠 그러니 현명하게 결정해야 합니다

É muito fácil perdermo-nos aqui, temos de tomar decisões inteligentes.

‎그래도 집에 가다 ‎길을 잃지는 않을 겁니다

Pelo menos, não se perderá no regresso a casa.

‎낮 시간이 길어지고 ‎어둠은 빛에 길을 내줍니다

... a duração dos dias aumenta e a escuridão dá lugar à luz.

이런 갱도를 따라 이동할 때 길을 잃으면 곤란하죠

Quando percorremos túneis destes, se nos perdermos, não tem piada.

‎이들은 언제 길을 건너면 될지 ‎알 정도로 똑똑하고

São inteligentes e sabem quando atravessar.

‎밝은 별들과 별자리들로... ‎한 치의 오차도 없이 ‎길을 찾습니다

... das estrelas e constelações brilhantes... ... para encontrar o caminho com precisão.

시작한 곳으로 돌아가 다른 길을 선택하고 비행기 잔해를 찾아보시려면 '에피소드 다시 보기'를 고르세요

Se quiser voltar ao início, escolher outro caminho e encontrar os destroços, selecione "repetir episódio".

‎그러니 새끼들은 앞으로 ‎험난한 길을 헤쳐 가야 하죠 ‎이들 신조는 ‎짧고 굵게 살다 가는 거지만요

É um caminho muito difícil. É a estratégia deles. Vive depressa e morre jovem.