Translation of "Vedermi" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Vedermi" in a sentence and their turkish translations:

- Desideravi vedermi?
- Desiderava vedermi?
- Desideravate vedermi?

Beni mi görmek istediniz?

- Volevi vedermi?
- Voleva vedermi?
- Volevate vedermi?

- Beni görmek istedin mi?
- Beni görmek istediniz mi?

- Pensavo volessi vedermi.
- Pensavo volesse vedermi.
- Pensavo voleste vedermi.

Beni görmek istediğini düşündüm.

- Avresti dovuto vedermi.
- Avreste dovuto vedermi.
- Avrebbe dovuto vedermi.

Beni görmeliydin.

- Sembri sorpreso di vedermi.
- Tu sembri sorpreso di vedermi.
- Sembri sorpresa di vedermi.
- Tu sembri sorpresa di vedermi.
- Sembra sorpresa di vedermi.
- Lei sembra sorpresa di vedermi.
- Sembra sorpreso di vedermi.
- Lei sembra sorpreso di vedermi.
- Sembrate sorpresi di vedermi.
- Voi sembrate sorpresi di vedermi.
- Sembrate sorprese di vedermi.
- Voi sembrate sorprese di vedermi.

Beni gördüğüne şaşırmış görünüyorsun.

- Vieni a vedermi domani.
- Venite a vedermi domani.
- Venga a vedermi domani.

Yarın beni görmeye gel.

- Non sei sorpreso di vedermi?
- Non sei sorpresa di vedermi?
- Non è sorpreso di vedermi?
- Non è sorpresa di vedermi?
- Non siete sorpresi di vedermi?
- Non siete sorprese di vedermi?

- Beni gördüğüne şaşırmadın mı?
- Beni gördüğüne şaşırmış değil misin?

- Ha finto di non vedermi.
- Finse di non vedermi.
- Lui ha finto di non vedermi.
- Lui finse di non vedermi.

- O beni görmemiş gibi yaptı.
- O beni görmemiş gibi davrandı.

- Ha finto di non vedermi.
- Lei ha finto di non vedermi.
- Finse di non vedermi.
- Lei finse di non vedermi.

O beni görmemiş gibi davrandı.

- Pensi che voglia ancora vedermi?
- Pensi che lei voglia ancora vedermi?
- Pensa che voglia ancora vedermi?
- Pensate che voglia ancora vedermi?
- Pensate che lei voglia ancora vedermi?
- Pensa che lei voglia ancora vedermi?

Onun hâlâ beni görmek istediğini düşünüyor musun?

- Pensi che voglia ancora vedermi?
- Pensi che lui voglia ancora vedermi?
- Pensa che voglia ancora vedermi?
- Pensa che lui voglia ancora vedermi?
- Pensate che voglia ancora vedermi?
- Pensate che lui voglia ancora vedermi?

Onun hâlâ beni görmek istediğini düşünüyor musun?

- Puoi vedermi lì.
- Può vedermi lì.
- Potete vedermi lì.
- Riesci a vedermi lì.
- Riesce a vedermi lì.
- Riuscite a vedermi lì.
- Mi puoi vedere lì.
- Mi può vedere lì.
- Mi potete vedere lì.

Beni orada görebilirsin.

- Non ti fa piacere vedermi?
- Non vi fa piacere vedermi?
- Non le fa piacere vedermi?

Beni gördüğüne memnun değil misin?

- Tom ha chiesto di vedermi.
- Tom chiese di vedermi.

Tom beni görmek istedi.

- Sembrava felice di vedermi.
- Lei sembrava felice di vedermi.

Beni görmekten mutlu görünüyordu.

Riesci a vedermi?

Beni görebiliyor musun?

- Tom sembrava sollevato nel vedermi.
- Tom è sembrato sollevato nel vedermi.
- Tom sembrò sollevato nel vedermi.

Tom beni gördüğüne rahatlamış gibi görünüyordu.

- Digli di venire a vedermi.
- Ditegli di venire a vedermi.
- Gli dica di venire a vedermi.

Ona beni görmeye gelmesini söyle.

- Dille di venire a vedermi.
- Le dica di venire a vedermi.
- Ditele di venire a vedermi.

Ona beni görmeye gelmesini söyle.

- Perché sei venuto a vedermi oggi?
- Perché sei venuta a vedermi oggi?
- Perché è venuto a vedermi oggi?
- Perché è venuta a vedermi oggi?
- Perché siete venuti a vedermi oggi?
- Perché siete venute a vedermi oggi?

Niçin bugün beni görmek için geldin?

- Lo so che vuoi ancora vedermi.
- Lo so che tu vuoi ancora vedermi.
- Lo so che vuole ancora vedermi.
- Lo so che lei vuole ancora vedermi.
- Lo so che volete ancora vedermi.
- Lo so che voi volete ancora vedermi.

Beni hâlâ görmek istediğini biliyorum.

- Tom ha detto che volevi vedermi.
- Tom ha detto che voleva vedermi.
- Tom ha detto che volevate vedermi.

Tom beni görmek istediğinizi söyledi.

- Di' loro di venire a vedermi.
- Dica loro di venire a vedermi.
- Dite loro di venire a vedermi.

Onlara beni görmeye gelmesini söyle.

- Non sembra felice di vedermi.
- Lei non sembra felice di vedermi.

O, beni gördüğüne mutlu görünmüyor.

Tom voleva vedermi immediatamente.

- Tom beni hemen görmek istedi.
- Tom derhal beni görmek istedi.

Hai chiesto di vedermi.

- Beni görmeyi istedin.
- Beni görmek istedin.

- Tom non sarà contento di vedermi.
- Tom non sarà felice di vedermi.

- Tom beni gördüğüne sevinmeyecek.
- Tom beni gördüğüne mutlu olmayacak.
- Tom beni görmekten memnun olmayacak.

- Vorrei che Tom potesse vedermi ora.
- Vorrei che Tom potesse vedermi adesso.

- Umarım Tom şimdi beni görebilir.
- Keşke Tom şimdi beni görebilse.

- Potresti vedermi lì.
- Potreste vedermi lì.
- Potrebbe vedermi lì.
- Mi potresti vedere lì.
- Mi potreste vedere lì.
- Mi potrebbe vedere lì.

Beni orada görebilirsin.

- Di' a Tom di venire a vedermi.
- Dica a Tom di venire a vedermi.
- Dite a Tom di venire a vedermi.

Tom'a beni görmeye gelmesini söyle.

- È venuto col pretesto di vedermi.
- Lui è venuto col pretesto di vedermi.

Beni görme bahanesiyle geldi.

Perché Tom non vuole vedermi?

Neden Tom beni görmek istemiyor?

Volevi vedermi per qualche motivo?

Bir şey hakkında beni görmek istedin mi?

Tom era sorpreso di vedermi.

Tom beni gördüğüne şaşırdı.

- La tua segretaria ha detto che volevi vedermi.
- La sua segretaria ha detto che voleva vedermi.
- La vostra segretaria ha detto che volevate vedermi.

Sekreterin beni görmek istediğini söyledi.

Erano tutti sorpresi nel vedermi lì.

Onlar beni orada gördüklerine çok şaşırdılar.

Ho sentito dire che volevi vedermi?

Beni görmek istediğini duyuyorum.

Non sembri troppo felice di vedermi.

Beni görmek için çok mutlu görünmüyorsun.

Lui fece finta di non vedermi.

O beni görmemiş gibi yaptı.

Vieni a vedermi dopo il lavoro.

İşten sonra beni görmeye gel.

Tom non era felice di vedermi.

Tom beni görmekten mutlu değildi.

Non sembri molto stupito di vedermi.

Beni gördüğüne çok şaşırmış görünmüyorsun.

- Non possono vedermi.
- Loro non possono vedermi.
- Non mi possono vedere.
- Loro non mi possono vedere.
- Non riescono a vedermi.
- Loro non riescono a vedermi.
- Non mi riescono a vedere.
- Loro non mi riescono a vedere.

- Onlar beni göremiyor.
- Onlar beni göremezler.

- Perché non vuoi vedermi?
- Perché non vuole vedermi?
- Perché non volete vedermi?
- Perché non mi vuoi vedere?
- Perché non mi vuole vedere?
- Perché non mi volete vedere?

Neden beni görmek istiyorsun?

- Tom voleva vedermi.
- Tom mi voleva vedere.

Tom beni görmek istedi.

- Tom può vedermi.
- Tom mi può vedere.

Tom beni görebiliyor.

Vado a Boston per vedermi con Tom.

Tom'u görmek için Boston'a gidiyorum.

- Non vogliono vedermi.
- Non mi vogliono vedere.

Beni görmek istemiyorlar.

Di vedermi rappresentata in modo autentico nella cultura

temsil edilirken görme beklentilerimin, başka insanların da beklentileri

Mi disse che c'era qualcuno che voleva vedermi.

O bana beni görmek isteyen biri olduğunu söyledi.

- Hai detto che volevi vedermi.
- Ha detto che voleva vedermi.
- Avete detto che volevate vedermi.
- Hai detto che mi volevi vedere.
- Ha detto che mi voleva vedere.
- Avete detto che mi volevate vedere.

Sen beni görmek istediğini söyledin.

Per cui non poteva vedermi o sentire che faticavo.

Bu yüzden cankurtaran beni ne görebilmiş ne de duyabilmişti.

Mio zio viene a vedermi di tanto in tanto.

Amcam ara sıra beni görmeye gelir.

- Perché Tom vuole vedermi?
- Perché Tom mi vuole vedere?

Tom neden beni görmek istiyor?

- Tom non vuole vedermi.
- Tom non mi vuole vedere.

Tom bunu görmek istemiyor.

- Tom ha detto che volevi vedermi.
- Tom ha detto che voleva vedermi.
- Tom ha detto che volevate vedermi.
- Tom ha detto che mi volevi vedere.
- Tom ha detto che mi voleva vedere.
- Tom ha detto che mi volevate vedere.

Tom, beni görmek istediğini söyledi.

- Tom non vuole più vedermi.
- Tom non mi vuole più vedere.

Tom artık beni görmek istemiyor.

- Le ho chiesto di venire a vedermi.
- Le ho chiesto di venirmi a vedere.
- Le chiesi di venire a vedermi.
- Le chiesi di venirmi a vedere.

Ben onun beni görmeye gelmesini istedim.

- Avresti dovuto vedermi correre.
- Avreste dovuto vedermi correre.
- Avrebbe dovuto vedermi correre.
- Mi avresti dovuto vedere correre.
- Mi avresti dovuta vedere correre.
- Mi avreste dovuto vedere correre.
- Mi avreste dovuta vedere correre.
- Mi avrebbe dovuto vedere correre.
- Mi avrebbe dovuta vedere correre.

Benim koşmamı görmeliydin.

Invece, la gente mi passava accanto e faceva finta di non vedermi.

Fakat insanlar yanımdan hızla geçiyor ve görmemiş gibi yapıyordu.

- Mi è stato detto che Tom voleva vedermi.
- Mi è stato detto che Tom mi voleva vedere.

Bana Tom'un beni görmek istediği söylendi.