Translation of "Sorprese" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Sorprese" in a sentence and their portuguese translations:

- Odio le sorprese.
- Io odio le sorprese.

Eu odeio surpresas.

- Sei pieno di sorprese.
- Tu sei pieno di sorprese.
- Sei piena di sorprese.
- Tu sei piena di sorprese.

Você é cheio de surpresas.

- Mi piacciono le sorprese.
- A me piacciono le sorprese.

- Eu gosto de surpresas.
- Gosto de surpresas.

Lei lo sorprese.

Ela o assustou.

- Sono sorpresi.
- Loro sono sorpresi.
- Sono sorprese.
- Loro sono sorprese.

Eles estão surpresos.

- Erano sorpresi.
- Loro erano sorpresi.
- Erano sorprese.
- Loro erano sorprese.

- Eles foram surpreendidos.
- Eles ficaram surpresos.

- Siamo sorpresi.
- Noi siamo sorpresi.
- Siamo sorprese.
- Noi siamo sorprese.

Nós estamos surpresos.

- Sembrano sorpresi.
- Loro sembrano sorpresi.
- Sembrano sorprese.
- Loro sembrano sorprese.

- Eles parecem surpresos.
- Elas parecem surpresas.

- Non mi piacciono le sorprese.
- A me non piacciono le sorprese.

Eu não gosto de surpresas.

Non ci saranno sorprese.

- Não haverá surpresas.
- Não haverá nenhuma surpresa.

Quali altre sorprese si nascondono...

Quem sabe que outras surpresas se escondem

Le persone presenti erano sorprese.

As pessoas presentes ficaram surpresas.

La vita è piena di sorprese.

A vida é cheia de surpresas.

A Tom non piacciono le sorprese.

Tom não gosta de surpresas.

Spesso la vita porta molte sorprese.

Frequentemente a vida traz muitas surpresas.

Il Giappone è pieno di sorprese!

- O Japão está cheio de surpresas!
- O Japão é cheio de surpresas!

Le sorprese inaspettate sono sempre le migliori.

As surpresas inesperadas são sempre as melhores.

Ciò che mi sorprese fu trovare esseri umani feriti.

O que me surpreendeu foi que encontrei seres humanos feridos.

Egli sorprese tutti passando il suo test di guida.

Ele impressionou todos ao passar no teste de direção.

- La notizia ci ha sorpresi molto.
- La notizia ci ha sorprese molto.
- La notizia ci sorprese molto.
- Le notizie ci hanno sorpresi molto.
- Le notizie ci hanno sorprese molto.
- Le notizie ci sorpresero molto.

A notícia nos surpreendeu muito.

- Il suo silenzio mi ha sorpreso.
- Il suo silenzio mi sorprese.

O seu silêncio surpreendeu-me.

- La sua risposta mi ha sorpreso.
- La sua risposta mi sorprese.

A resposta dele me surpreendeu.

Le donne erano così sorprese da non essere in grado di parlare.

As mulheres ficaram tão surpresas que nem conseguiam falar.

- Sembravi sorpreso.
- Sembravi sorpresa.
- Sembrava sorpreso.
- Sembrava sorpresa.
- Sembravate sorpresi.
- Sembravate sorprese.

- Você parecia surpreso.
- Você parecia surpresa.

- Tom ha sorpreso Mary con un bacio.
- Tom sorprese Mary con un bacio.

Tom surpreendeu Maria com um beijo.

- Eravamo sorpresi di vedere le sue ferite.
- Eravamo sorprese di vedere le sue ferite.

- Ficamos surpresos ao ver suas feridas.
- Ficamos surpresos ao ver seus ferimentos.
- Ficamos surpresos ao ver seus machucados.

Quali altre sorprese si nascondono nel buio di una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

Quem sabe que outras surpresas se escondem na escuridão de uma noite na Terra? Legendas: Georgina Torres

La memoria è come una scatola piena di segreti, sorprese e anche piccole e dispettosi diavoletti.

A memória é como uma caixa cheia de segredos, surpresas e também pequenos e travessos diabinhos.

- La mancanza di compassione di Tom ha sorpreso Mary.
- La mancanza di compassione di Tom sorprese Mary.

A falta de compaixão de Tom surpreendeu Mary.

- La risposta di Tom mi ha sorpreso.
- La risposta di Tom mi ha sorpresa.
- La risposta di Tom mi sorprese.

A resposta de Tom me surpreendeu.

- Sembri sorpreso di vedermi.
- Tu sembri sorpreso di vedermi.
- Sembri sorpresa di vedermi.
- Tu sembri sorpresa di vedermi.
- Sembra sorpresa di vedermi.
- Lei sembra sorpresa di vedermi.
- Sembra sorpreso di vedermi.
- Lei sembra sorpreso di vedermi.
- Sembrate sorpresi di vedermi.
- Voi sembrate sorpresi di vedermi.
- Sembrate sorprese di vedermi.
- Voi sembrate sorprese di vedermi.

Você parece surpreso em me ver.

- Non sembri molto sorpreso.
- Tu non sembri molto sorpreso.
- Non sembri molto sorpresa.
- Tu non sembri molto sorpresa.
- Non sembra molto sorpresa.
- Lei non sembra molto sorpresa.
- Non sembra molto sorpreso.
- Lei non sembra molto sorpreso.
- Non sembrate molto sorpresi.
- Voi non sembrate molto sorpresi.
- Non sembrate molto sorprese.
- Voi non sembrate molto sorprese.

- Você não parece muito surpreso.
- Você não parece muito surpresa.
- Vocês não parecem muito surpresos.
- Vocês não parecem muito surpresas.

- Saresti sorpreso di quello che puoi imparare in una settimana.
- Saresti sorpresa di quello che puoi imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpreso di quello che può imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpresa di quello che può imparare in una settimana.
- Sareste sorpresi di quello che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorprese di quello che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorpresi di ciò che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorprese di ciò che potete imparare in una settimana.
- Saresti sorpreso di ciò che puoi imparare in una settimana.
- Saresti sorpresa di ciò che puoi imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpreso di ciò che può imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpresa di ciò che può imparare in una settimana.

Você ficaria surpreso com a quantidade de coisas que você pode aprender em uma semana.