Translation of "Interamente" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Interamente" in a sentence and their turkish translations:

- È interamente nel torto.
- Lui è interamente nel torto.

O, tamamen hatalı.

Sta interamente a loro.

- O tamamen onlara bağlı.
- O tamamen onlara kalmış.

Sta interamente a lui.

O tamamen ona bağlı.

Sta interamente a lei.

O tamamen ona bağlı.

Dipenderà interamente da loro.

O tamamen onlara bağlı olacak.

Dipende interamente da lui.

O tamamen ona bağlı olacak.

Dipende interamente da lei.

O tamamen ona bağlı olacak.

Tom non era interamente sorpreso.

Tom tamamen şaşırmış eğildi.

È stata interamente colpa di Tom.

O tamamen Tom'un hatasıydı.

Sami non è ancora interamente soddisfatto.

- Sami hâlâ tam olarak razı değil.
- Sami hâlâ tamamen memnun değil.
- Sami hâlâ bütünüyle tatmin olmuş değil.

In autunno, la montagna diventa interamente rossa.

Sonbaharda orman kıpkırmızı oluyor.

Questo referendum si è svolto quasi interamente online.

Bu referandum neredeyse tamamen internette gerçekleşti.

- Non è completamente vero.
- Non è interamente vero.

Bu tamamen doğru değil.

- Puliamo tutto l'ufficio sabato prossimo.
- Puliamo interamente l'ufficio sabato prossimo.

Gelecek Cumartesi bütün ofisi temizleyelim.

Sono affamati e dipendono interamente da lei. Avrà molto da fare stanotte.

Açlar ve tamamen annelerine bağımlılar. Anneyi yoğun bir gece bekliyor.

Quel lago di fianco a noi è fatto interamente di puro acido batterico.

Yanında durduğumuz göl, saf pil asidinden yapılmış.

Le regole di questo mondo sono interamente basate sull'illusione della vita. Le logiche del nulla sono completamente diverse.

Bu dünyanın kuralları tamamen yaşam illüzyonu üzerine kurulu. Hiçliğin mantığı ise bambaşkadır.