Translation of "Colpa" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Colpa" in a sentence and their spanish translations:

- È tutta colpa tua.
- È tutta colpa sua.
- È tutta colpa vostra.
- È tutta colpa tua!

- Es todo tu culpa.
- Todo es culpa tuya.
- Todo es tu culpa!

- Questa è colpa tua.
- Questa è colpa sua.
- Questa è colpa vostra.

- Esto es tu culpa.
- Esto es culpa tuya.

- È tutta colpa tua!
- È tutta colpa sua!
- È tutta colpa vostra!

Todo es tu culpa!

- Questa è tutta colpa tua.
- Questa è tutta colpa sua.
- Questa è tutta colpa vostra.
- Tutto questo è colpa sua.
- Tutto questo è colpa vostra.
- Tutto questo è colpa tua.

- Es todo tu culpa.
- Todo esto es culpa tuya.
- Todo eso es culpa vuestra.
- Todo es culpa tuya.

- Non è colpa mia!
- Mica è colpa mia!

¡No es culpa mía!

- Ha riconosciuto la sua colpa.
- Lui ha riconosciuto la sua colpa.
- Riconobbe la sua colpa.
- Lui riconobbe la sua colpa.

Él reconoció su culpa.

- Mi hanno dato la colpa.
- Loro mi hanno dato la colpa.
- Mi diedero la colpa.
- Loro mi diedero la colpa.

Me echaron la culpa a mí.

- Ha ammesso la sua colpa.
- Lui ha ammesso la sua colpa.
- Ammise la sua colpa.
- Lui ammise la sua colpa.

Él admitió su culpa.

- Ha confessato la sua colpa.
- Lui ha confessato la sua colpa.
- Confessò la sua colpa.
- Lui confessò la sua colpa.

Él confesó su culpa.

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.
- È colpa mia, non sua.

- La culpa es mía, no tuya.
- No es tu culpa, es mía.

- Questa non è colpa tua.
- Questa non è colpa sua.
- Questa non è colpa vostra.

No es culpa tuya.

- Non è colpa mia.
- Quella non è colpa mia.

Eso no es culpa mía.

- Era colpa di Tom.
- È stata colpa di Tom.

Fue culpa de Tom.

- Non è stata colpa mia.
- Non era colpa mia.

- Eso no fue culpa mía.
- Eso no fue mi culpa.
- No fue culpa mía.
- Esto no ha sido culpa mía.
- No fue mi culpa.

È colpa tua.

- Es culpa tuya.
- Es tu culpa.

È colpa nostra.

Es nuestra culpa.

È colpa mia.

La culpa es mía.

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.

- La culpa es mía, no tuya.
- No es tu culpa, es mía.

- La colpa è mia.
- Io so di chi è la colpa.

La culpa es mía.

È colpa della patella!

¡Fue la lapa!

Non è colpa mia!

¡No es culpa mía!

È colpa dei comunisti!

¡La culpa es de los comunistas!

È tutta colpa mia.

Todo es culpa mía.

Non è colpa mia.

- No es mi culpa.
- No es culpa mía.
- A mí no me mires.

È colpa della pioggia?

- ¿Es culpa de la lluvia?
- ¿La lluvia tiene la culpa?
- ¿La lluvia es la culpable?

È colpa di Tom.

Eso es culpa de Tom.

Questa è colpa nostra.

Es culpa nuestra.

Probabilmente è colpa mia.

- A lo mejor es mi culpa.
- A lo mejor es culpa mía.

Non era colpa mia.

No fue mi culpa.

La colpa è mia.

- Yo tengo la culpa.
- Es culpa mía.
- La culpa es mía.

È colpa di Tom?

¿Eso es culpa de Tom?

È chiaramente colpa tua.

Evidentemente, es culpa tuya.

È tutta colpa tua!

Todo es tu culpa!

È tutta colpa sua.

Toda la culpa es de él.

Questa è colpa sua.

Es su culpa.

- John dà la colpa agli altri.
- John dà la colpa ad altri.

John le echa la culpa a otros.

- Non incolparmi.
- Non incolpatemi.
- Non mi incolpi.
- Non mi incolpare.
- Non mi incolpate.
- Non darmi la colpa.
- Non mi dia la colpa.
- Non datemi la colpa.
- Non mi dare la colpa.
- Non mi date la colpa.

No me culpes.

- Finirai nei guai, ed è colpa mia.
- Tu finirai nei guai, ed è colpa mia.
- Finirà nei guai, ed è colpa mia.
- Lei finirà nei guai, ed è colpa mia.
- Finirete nei guai, ed è colpa mia.
- Voi finirete nei guai, ed è colpa mia.

- Vas a tener problemas y es culpa mía.
- Vais a tener problemas y es culpa mía.
- Por mi culpa vais a tener problemas.
- Por mi culpa vas a tener problemas.

- L'incidente non è stato per colpa tua.
- L'incidente non è stato per colpa sua.
- L'incidente non è stato per colpa vostra.

No tienes la culpa del accidente.

- Tutti sanno che non era colpa tua.
- Tutti sanno che non era colpa sua.
- Tutti sanno che non era colpa vostra.

Todo el mundo sabe que no fue tu culpa.

- Non è colpa tua, è di Alison.
- Non è colpa sua, è di Alison.
- Non è colpa vostra, è di Alison.

¡La culpa no es tuya, es de Alison!

- Ho detto che non era colpa tua.
- Ho detto che non era colpa sua.
- Ho detto che non era colpa vostra.

Dije que no fue tu culpa.

- Il ladro ha ammesso la sua colpa.
- Il ladro ammise la sua colpa.

El ladrón admitió su culpa.

- Tom non ti darebbe la colpa.
- Tom non ti avrebbe dato la colpa.

Tom no te culparía.

Secondo me è colpa tua!

¡Según yo, es tú culpa!

La colpa è del governo.

La culpa es del gobierno.

È solo colpa del gatto.

Solo es culpa del gato.

È stata tutta colpa mia.

Todo fue culpa mía.

Non è colpa di Tom.

Eso no es culpa de Tom.

È del tutto colpa mia.

Es totalmente mi culpa.

Di chi è la colpa?

¿De quién es la culpa?

Non è colpa di Jack.

Eso no es culpa de Jack.

Non è colpa della Chiesa?

¿No es culpa de la Iglesia?

Questa è stata colpa nostra.

Esto fue nuestra culpa.

Ricordati che è colpa tua.

Acuérdate que es tu culpa.

È tutta colpa di Tom.

- La culpa de todo la tiene Tom.
- Todo es culpa de Tom.

Non è stata colpa mia.

Eso no fue culpa mía.

- Se non sai leggere, non è colpa mia.
- Se tu non sai leggere, non è colpa mia.
- Se non sa leggere, non è colpa mia.
- Se lei non sa leggere, non è colpa mia.
- Se non sapete leggere, non è colpa mia.
- Se voi non sapete leggere, non è colpa mia.

- No es culpa mía que no sepas leer.
- No es culpa mía que no sepáis leer.
- No es culpa mía que usted no sepa leer.
- No es culpa mía que ustedes no sepan leer.

- Non era colpa nostra... Dovemmo farlo tutti.
- Non era colpa nostra... Abbiamo dovuto farlo tutti.

No fue culpa nuestra... todos tuvimos que hacerlo.

- Non penso che sia colpa di qualcuno.
- Io non penso che sia colpa di qualcuno.

- Creo que no fue culpa de nadie.
- No creo que sea culpa de nadie.

- Penso che non sia colpa di nessuno.
- Io penso che non sia colpa di nessuno.

- Pienso que no es culpa de nadie.
- Pienso que nadie tiene la culpa.

- Sono pronto ad ammettere che era colpa mia.
- Sono pronta ad ammettere che era colpa mia.
- Sono pronto ad ammettere che è stata colpa mia.
- Sono pronta ad ammettere che è stata colpa mia.

Estoy dispuesto a admitir que fue mi culpa.

- Non è colpa mia se li odio tutti.
- Non è colpa mia se io li odio tutti.
- Non è colpa mia se le odio tutte.
- Non è colpa mia se io le odio tutte.

No es mi culpa que los odie a todos.

Disumanizzare l'altro è una colpa insidiosa.

Deshumanizar al otro es un crimen insidioso.

Anche per colpa di questa rabbia,

en parte como resultado de esta furia,

Non è colpa loro, è nostra.

no es su culpa, es nuestra culpa.

- È colpa mia.
- L'errore è mio.

Es mi error.

Arrivai tardi per colpa del traffico.

- Llegué tarde por culpa del tráfico.
- Llegué tarde por culpa del atasco.

Io non posso darti la colpa.

No puedo echarte la culpa.

È stata interamente colpa di Tom.

Todo fue culpa de Tomás.

Sembra che nessuno ne abbia colpa.

Parece que nadie tiene la culpa.

- La sua morte è stata in parte colpa mia.
- La sua morte era in parte colpa mia.
- La sua morte fu in parte colpa mia.

Su muerte fue en parte mi culpa.

- Non posso incolparti.
- Io non posso incolparti.
- Non posso incolparvi.
- Io non posso incolparvi.
- Non posso incolparla.
- Io non posso incolparla.
- Non posso darti la colpa.
- Io non posso darti la colpa.
- Non posso darvi la colpa.
- Io non posso darvi la colpa.
- Non posso darle la colpa.
- Io non posso darle la colpa.

- No puedo culparos.
- No puedo culparte.

- Temo che non ammetterà mai la sua colpa.
- Temo che lui non ammetterà mai la sua colpa.

Me temo que él nunca admitirá su culpa.

- Non sto dicendo che è colpa di Tom.
- Io non sto dicendo che è colpa di Tom.

No estoy diciendo que sea culpa de Tom.

E dovreste sentirvi in colpa per questo.

Y deberían sentirse mal por ello.

Per colpa di un'ideologia distorta e falsata;

debido a una ideología deforme y distorsionada;

Sono cicli di abbuffate, sensi di colpa,

son ciclos de atracones y sentimientos de culpa,

Ci sentiamo in imbarazzo o in colpa.

Nos sentimos avergonzadas o culpables.

La brutta fotografia è tutta colpa mia.

y la mala fotografía es toda mía.

Io so di chi è la colpa.

La culpa es mía.

- Mi sento colpevole.
- Mi sento in colpa.

Me siento culpable.

L'incidente non è stato per colpa tua.

No tienes la culpa del accidente.