Translation of "Colpa" in Chinese

0.007 sec.

Examples of using "Colpa" in a sentence and their chinese translations:

- È tutta colpa tua.
- È tutta colpa sua.
- È tutta colpa vostra.
- È tutta colpa tua!

都是你的错。

- Non è colpa mia!
- Mica è colpa mia!

这不是我的错!

- Ha ammesso la sua colpa.
- Lui ha ammesso la sua colpa.
- Ammise la sua colpa.
- Lui ammise la sua colpa.

他承認他有罪。

- Ha confessato la sua colpa.
- Lui ha confessato la sua colpa.
- Confessò la sua colpa.
- Lui confessò la sua colpa.

他承認他有罪。

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.
- È colpa mia, non sua.

这是我的错,不是你的错。

- Non è stata colpa mia.
- Non era colpa mia.

那不是我的錯。

È colpa nostra.

它是我們的錯誤。

È colpa mia.

- 这是我的错。
- 是我错了。

Non è colpa mia.

不是我的错。

Non è colpa mia!

这不是我的错!

È tutta colpa mia.

都是我的错。

Insistette che fu colpa mia.

她坚持认为那是我的错。

Non è colpa di Tom.

那不是湯姆的錯。

Di chi è la colpa?

是誰的錯呢?

Non è colpa di Jack.

那不是傑克的錯。

È solo colpa del gatto.

都是猫的错。

È tutta colpa di Tom.

全是湯姆的錯。

- Non era colpa nostra... Dovemmo farlo tutti.
- Non era colpa nostra... Abbiamo dovuto farlo tutti.

这不是我们的错……大家都是逼不得已才这么做。

- È colpa mia.
- L'errore è mio.

- 这是我的错。
- 是我错了。

- Temo che non ammetterà mai la sua colpa.
- Temo che lui non ammetterà mai la sua colpa.

恐怕他永远也不会承认自己的罪行。

Lei provava un vago senso di colpa.

她隱約地有一種的內疚感。

Per quanto riguarda questo, la colpa è mia.

關於這件事,我必須負上責任。

Non importa se ammette o no la sua colpa.

就算她認罪不認罪也沒有關係。

Non è giusto attribuire la colpa dei propri errori ai propri genitori.

把你的失败归咎于你的父母是不对的。

- È colpa mia.
- Sono io ad aver torto.
- Sono io ad essere in torto.

- 这是我的错。
- 是我错了。

Per colpa del cattivo tempo, non abbiamo potuto far altro che partire in ritardo.

天氣太差,我們只好遲點出發。

- Non dare la colpa a Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non date la colpa a Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non dia la colpa a Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non incolpare Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non incolpate Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non incolpi Tom per quel che ha fatto Mary.

别为玛丽犯的错责备汤姆。