Examples of using "Colpa" in a sentence and their finnish translations:
Se oli Tomin vika.
- Se ei ollut minun syytäni.
- Se ei ollut minun vika.
- Se on meidän vikamme.
- Se on meidän syymme.
- Se on heidän vikansa.
- Se on niiden vika.
- Onko se mun vika?
- Onks se mun vika?
- Ja munko vika se o?
- No, onkse mun vika?
- Onkse mun syy?
- Munko syy se o?
- Se on minun vikani.
- Se on mun vika.
Siinä on maljakotilo.
Tämä on hänen vikansa.
Se ei ole minun vikani.
- Onko se mun vika?
- Onks se mun vika?
- Ja munko vika se o?
- No, onkse mun vika?
- Onkse mun syy?
- Munko syy se o?
- No, munko vastuulla se o?
- Onkse mun vastuulla?
Tämä on meidän vikamme.
- Se ei ole minun syytäni!
- Ei se minun syytäni ole!
Älä sinä minua syytä.
Onnettomuus ei ollut sinun vikasi.
Tom sanoi sen olevan sinun vikasi.
Kaikki oli minun syytäni.
- Se on täysin minun syytäni.
- Se on täysin minun vikani.
Kaikki on Tomin vikaa.
- Minun mielestäni se ei ole Tomin vika.
- Minusta se ei ole Tomin syytä.
Onko se teidän vai meidän vikamme?
En minä sano, että se oli Tomin syytä.
Tunnen oloni syylliseksi.
Emme tiedä, kenen syy tämä on.
Minun täytyi perua matka lakon takia.
- En tiedä, kenen syytä tämä on, enkä haluakaan tietää.
- En tiedä, kenen syy se on, enkä haluakaan tietää.