Translation of "Colpa" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Colpa" in a sentence and their dutch translations:

- È tutta colpa tua.
- È tutta colpa sua.
- È tutta colpa vostra.
- È tutta colpa tua!

- Het is allemaal jouw schuld.
- Het is allemaal uw schuld.
- Het is allemaal jullie schuld.

- Questa è colpa tua.
- Questa è colpa sua.
- Questa è colpa vostra.

Het is jullie schuld.

- Questa è tutta colpa tua.
- Questa è tutta colpa sua.
- Questa è tutta colpa vostra.
- Tutto questo è colpa sua.
- Tutto questo è colpa vostra.
- Tutto questo è colpa tua.

- Dit is allemaal jouw fout.
- Het is allemaal jouw schuld.
- Dit is allemaal jouw schuld.
- Dit is allemaal jullie schuld.

- Ha riconosciuto la sua colpa.
- Lui ha riconosciuto la sua colpa.
- Riconobbe la sua colpa.
- Lui riconobbe la sua colpa.

Hij heeft zijn fout erkend.

- Ha ammesso la sua colpa.
- Lui ha ammesso la sua colpa.
- Ammise la sua colpa.
- Lui ammise la sua colpa.

- Hij heeft zijn fout erkend.
- Hij heeft zijn schuld erkend.

- Ha confessato la sua colpa.
- Lui ha confessato la sua colpa.
- Confessò la sua colpa.
- Lui confessò la sua colpa.

Hij heeft zijn schuld erkend.

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.
- È colpa mia, non sua.

Het is mijn schuld, niet de jouwe.

- Non è stata colpa mia.
- Non era colpa mia.

- Het was niet mijn schuld.
- Het was niet mijn fout.
- Het was mijn schuld niet.

È colpa tua.

Het is jouw schuld.

È colpa mia.

Dat is mijn fout.

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.

- Het is mijn fout, niet de uwe.
- Het is niet jouw schuld, het is de mijne.
- Het is mijn schuld, niet de jouwe.

È colpa della patella!

Dat is onze zeeslak.

Non è colpa mia!

Het is niet mijn schuld!

Non è colpa mia.

Het is niet mijn schuld!

È tutta colpa mia.

Het is allemaal mijn schuld.

Non era colpa mia.

- Het was niet mijn schuld.
- Het was mijn schuld niet.

La colpa è mia.

Dat is mijn fout.

- Non incolparmi.
- Non incolpatemi.
- Non mi incolpi.
- Non mi incolpare.
- Non mi incolpate.
- Non darmi la colpa.
- Non mi dia la colpa.
- Non datemi la colpa.
- Non mi dare la colpa.
- Non mi date la colpa.

Geef mij niet de schuld.

- Tom ha detto che era colpa tua.
- Tom ha detto che era colpa sua.
- Tom ha detto che era colpa vostra.

Tom zei dat het jouw fout was.

Lei ci dà la colpa.

Zij geeft ons de schuld.

Non è colpa di Jack.

Dat is niet de fout van Jack.

Suppongo che sia colpa mia.

Ik vermoed dat het mijn schuld is.

Hanno ammesso la loro colpa.

Ze hebben hun schuld bekend.

Non è stata colpa mia.

- Het was niet mijn schuld.
- Het was mijn schuld niet.

Anche per colpa di questa rabbia,

mede door deze woede,

La colpa è vostra o nostra?

- Is het jouw of onze schuld?
- Is het uw of onze schuld?

Non darle la colpa di questo.

Geef haar er niet de schuld van.

- Temo che non ammetterà mai la sua colpa.
- Temo che lui non ammetterà mai la sua colpa.

Ik vrees dat hij nooit zijn schuld zal erkennen.

Ci sentiamo in imbarazzo o in colpa.

We schamen ons of voelen ons schuldig.

In ogni caso, è sempre colpa mia.

- In alle geval ben ik altijd schuldig.
- In alle geval is het altijd mijn schuld.

Giuro che non è stata colpa mia.

Ik zweer dat het niet mijn fout was.

Di chi era la colpa per quello?

Wiens schuld was dat?

Tom ha detto che era colpa tua.

Tom zei dat het jouw fout was.

- Mi sento colpevole.
- Mi sento in colpa.

Ik voel me schuldig.

L'incidente non è stato per colpa tua.

- Het ongeluk is niet jouw schuld.
- Het ongeluk was niet uw schuld.

- Quello che è successo non era colpa di Tom.
- Ciò che è successo non era colpa di Tom.

Wat er gebeurde was niet Toms schuld.

O finché riteniamo sia colpa loro se siamo infelici,

of zolang we hen de schuld geven van onze ellende,

E con grande senso di colpa continuavo a ripetermi

en met al dat schuldgevoel bleef ik mezelf voorhouden

Non importa se ammette o no la sua colpa.

Het maakt niet uit of ze haar schuld bekent of niet.

Nel deserto possiamo dare la colpa a tutti gli altri.

en alle anderen de schuld geven.

- Non sei responsabile per l'incidente.
- L'incidente non è colpa tua.

Het ongeluk is niet jouw schuld.

- Dan è stato licenziato per colpa di Linda.
- Dan è stato licenziato a causa di Linda.
- Dan fu licenziato per colpa di Linda.
- Dan fu licenziato a causa di Linda.

Dan werd vanwege Linda ontslagen.

L'unica colpa di Pinocchio era che aveva troppi amici. Tra questi c'erano molti mascalzoni ben noti, che non si curavano di un accidente per lo studio o per il successo.

Het enige wat Pinokkio fout deed was dat hij te veel vrienden had. Veel hiervan waren beruchte deugnieten die opleiding en succes geen moer kon schelen.