Examples of using "Colpa" in a sentence and their french translations:
- C'est entièrement de ta faute.
- C'est entièrement de votre faute.
- C'est votre faute.
- C'est ta faute.
- C'est de votre faute.
- C'est de ta faute.
- Tout ça est de ta faute.
- Tout ça est de votre faute.
Ce n'est pas ma faute !
- Il avoua sa faute.
- Il reconnut sa culpabilité.
- Il a confessé sa culpabilité.
- Il reconnut sa culpabilité.
- Il a confessé sa culpabilité.
- Il reconnut sa culpabilité.
- Ce n'était pas ta faute.
- Ce n'était pas votre faute.
- C'est ma faute, pas la tienne.
- C'est ma faute, pas la vôtre.
- C'est de ma faute, pas de la vôtre.
- C'est de ma faute, pas de la tienne.
C'est pas ma faute!
Il reconnaît sa faute.
- Ça n'était pas ma faute.
- Ce n'était pas ma faute.
Qui peut vous blâmer ?
Qui peut te blâmer ?
- C'est ta faute.
- C'est de ta faute.
C'est de notre faute.
C'est de leur faute.
C'est moi qui ai faux.
C'est ma faute, pas la tienne.
- Nous sommes en retard à cause de vous.
- Nous sommes en retard à cause de toi.
C'est la patelle !
C'est entièrement de ma faute.
C'est sa faute.
- Ce n'est pas ma faute.
- C'est pas ma faute!
Ce n’est pas leur faute.
Je suis responsable ?
Tout est de notre faute.
Pourquoi est-ce ma faute ?
- Ce n'est pas ma faute !
- C'est pas ma faute!
C'était probablement de ma faute.
Ce n'était pas ma faute.
À qui la faute ?
- Je n'y suis pour rien.
- Ne me le reproche pas.
- Ne me le reprochez pas.
L'accident n'était pas de ta faute.
Tout le monde sait que ce n'était pas ta faute.
Tom a dit que c'était sa faute.
Elle insistait sur le fait que c'était ma faute.
Ce n'est la faute de personne.
Ce n'était la faute de personne.
- À qui est-ce la faute ?
- À qui la faute ?
- De qui est la faute ?
Ce n'est pas la faute de Jack.
Je suppose que c'est ma faute.
Ce n'est pas la faute de Tom.
Tom, ce n'est pas de votre faute.
En fait c'est ta faute.
Ce n'était pas ma faute.
- Ce n'était pas de notre faute... Nous dûmes tous le faire.
- Ce n'était pas de notre faute... Nous avons tous dû le faire.
en partie à cause de cette colère,
ce n'est pas de leur faute, c'est de la nôtre.
C'est moi qui ai faux.
- Est-ce de votre faute ou de la nôtre ?
- Est-ce votre faute ou la nôtre ?
- Est-ce de votre faute ou de la nôtre ?
Je pense que c'était peut-être de ma faute.
Si on est ici, c'est ta faute !
C'est en fait votre faute.
Sa mort était en partie ma faute.
- Je ne peux pas te blâmer.
- Je ne peux pas vous blâmer.
- Je ne peux pas vous faire de reproche.
- Je ne peux pas te faire de reproche.
Je crains qu'il ne reconnaisse jamais sa culpabilité.
Tom a convaincu Mary que ce n'était pas de sa faute.
Et vous devriez ressentir du remord.
Elle a dit : « Nous ne parlons pas de faute.
est une source de honte ou de culpabilité.
Elle éprouvait un vague sentiment de culpabilité.
Ce n'était pas de notre faute... Nous dûmes tous le faire.
De toutes façons, c'est toujours de ma faute.
Je dois admettre que c'était de ma faute.
Je me sens coupable.
Tom ne pense pas que ce soit sa faute.
L'accident n'était pas de ta faute.
C'est une circonstance qui exclut la culpabilité.
Mais parfois, la faute revient au lieu dans lequel ils vivent.
Il était clair que Rich se sentait coupable
Ce n'était pas de notre faute... Nous avons tous dû le faire.
Concernant ceci, je suis responsable.
Sa mort était en partie ma faute.
Ainsi, on ne nourrit aucune culpabilité.
Car vous vous sentez obligé et coupable.
ou tant que nous continuerons à blâmer les autres lorsque nous sommes malheureux,
J'ai dit : « Ils se sentiront mal quand ils réaliseront
J'ai dit : « Pardon ? Sérieusement ? Tu me mets ça sur le dos ?
et, avec beaucoup de culpabilité, je me rappelais constamment
Ça n'a pas d'importance qu'elle admette sa culpabilité ou pas.
Il met son échec au compte du manque de chance.
En ce qui concerne cette affaire, je suis le fautif.
Ce n'est pas de notre faute si tu ne parles pas espéranto.
Vous vous sentez coupable d'avoir plus d'argent que d'autres ?
J'étais sur le qui-vive à cause d'un criminel fugitif.