Translation of "Emotivo" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Emotivo" in a sentence and their turkish translations:

- Tom è diventato emotivo.
- Tom divenne emotivo.
- Tom diventò emotivo.

Tom duygusal oldu.

Tom è emotivo.

Tom duygusaldır.

Tom era emotivo?

Tom duygusal mıydı?

Tom è molto emotivo.

Tom çok duygusal.

Tom sta diventando emotivo.

Tom duygusallaşıyor.

Tom ha qualche problema emotivo.

- Tom'un birkaç duygusal problemi var.
- Tom'un bazı duygusal sorunları var.

Ho imparato che lo stress emotivo

Şunu öğrendim ki duygusal stres

Tom a volte è troppo emotivo.

Tom bazen çok duygusal olur.

- Tom è emotivo.
- Tom è ipersensibile.

Tom yoğundur.

- Tom sembra troppo emotivo.
- Tom sembra iperemotivo.

Tom aşırı duygusal görünüyor.

- Non diventare emotivo.
- Non diventare emotiva.
- Non diventate emotivi.
- Non diventate emotive.
- Non diventi emotivo.
- Non diventi emotiva.

Duygusallaşma.

Il simbolismo del cuore emotivo dura ancora oggi.

Duygusal kalbin sembolizmi bugün hâlâ yerini koruyor.

Il cuore emotivo interseca la sua controparte biologica

duygusal kalbin yolu, şaşırtıcı ve gizemli şekillerde

Ha un impatto davvero forte sul nostro benessere emotivo.

duygusal sağlığımız üzerinde çok büyük bir etki yapar.

La gente ti accusa mai di essere troppo emotivo?

İnsanlar seni hiç aşırı duygusal olarak suçlar mı?

- Penso che Tom sia emotivo.
- Io penso che Tom sia emotivo.
- Penso che Tom sia ipersensibile.
- Io penso che Tom sia ipersensibile.

Tom'un yoğun olduğunu düşünüyorum.

Due settimane dopo, il suo stato emotivo era tornato normale

İki hafta sonra duygusal durumu normale döndü

L'"American Heart Association" ancora non contempla lo stress emotivo

Amerikan Kalp Derneği hâlâ duygusal stresi

È una malattia devastante che richiede un altissimo costo emotivo.

Duyguları harap eden, yıkıcı bir hastalık.

- Penso che Tom sia iperemotivo.
- Io penso che Tom sia iperemotivo.
- Penso che Tom sia troppo emotivo.
- Io penso che Tom sia troppo emotivo.

Sanırım Tom aşırı duygusal.