Translation of "Usciamo" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Usciamo" in a sentence and their russian translations:

- Usciamo raramente.
- Noi usciamo raramente.

Мы редко выходим из дома.

Usciamo!

- Давай выйдем.
- Давайте выйдем.
- Давай куда-нибудь сходим.
- Давайте куда-нибудь сходим.

Quando usciamo?

Когда мы выходим?

Usciamo e proseguiamo.

Ладно, пойдем отсюда и продолжим поиски.

Usciamo dal taxi.

- Выйдем из такси.
- Давай выйдем из такси.
- Давайте выйдем из такси.

Usciamo insieme stasera.

Давайте соберемся сегодня вечером.

- Perché non usciamo a bere stasera?
- Perché non usciamo a bere questa sera?
- Perché non usciamo a bere stanotte?
- Perché non usciamo a bere questa notte?

Почему бы нам не пойти вечером куда-нибудь выпить?

Ora usciamo dalla meditazione.

А сейчас мы выходим из медитации.

Perché non usciamo da qui?

Почему бы нам не убраться отсюда?

Io e Tom usciamo assieme.

Мы с Томом встречаемся.

Tutti i fine settimana usciamo assieme.

- Каждые выходные у нас свидание.
- Каждые выходные мы вместе ходим куда-нибудь.

Usciamo dalla miniera per vedere cosa troviamo.

Мы выходим из шахты посмотреть, что еще можно найти.

A volte usciamo a farci un giro.

Мы иногда выезжаем покататься.

Usciamo solo con persone che la pensano come noi

Мы общаемся только с теми людьми, которые думают как мы,

Vieni, amico mio, usciamo ai campi, passiam la notte ne’ villaggi!

Приди, возлюбленный мой, выйдем в поле, побудем в селах.

Noi usciamo per andare al lavoro e i bambini rimangono da soli.

Мы уходим на работу, а дети остаются одни.