Translation of "Lasciatelo" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Lasciatelo" in a sentence and their russian translations:

Lasciatelo dormire.

Дайте ему поспать.

Lasciatelo in pace.

Оставьте его в покое.

Non lasciatelo andare.

Не отпускайте его.

Non lasciatelo aperto.

Не оставляйте его открытым.

- Lascialo.
- Lo lasci.
- Lasciatelo.

- Оставь его.
- Оставьте его.

Per favore, lasciatelo solo.

- Пожалуйста, оставь его в покое.
- Пожалуйста, оставьте его в покое.

- Lasciatelo partire!
- Lo lasci partire!

Отпустите его!

- Lasciatelo concentrarsi.
- Lo lasci concentrarsi.

Дайте ему сосредоточиться.

- Lascialo restare.
- Lo lasci restare.
- Lasciatelo restare.
- Lascialo rimanere.
- Lo lasci rimanere.
- Lasciatelo rimanere.

- Пусть он останется.
- Позволь ему остаться.
- Позвольте ему остаться.

Non lasciatelo entrare in questa stanza.

- Не пускай его в эту комнату.
- Не пускайте его в эту комнату.

- Lasciatelo restare.
- Lasciate che lui rimanga.

Позвольте ему остаться.

- Lascialo parlare.
- Lasciatelo parlare.
- Lo lasci parlare.

- Позволь ему говорить.
- Дай ему сказать.
- Дайте ему сказать.
- Пусть он говорит.

- Lascialo andare.
- Lo lasci andare.
- Lasciatelo andare.

- Отпустите его!
- Отпусти его!

- Lascialo partire.
- Lo lasci partire.
- Lasciatelo partire.

- Отпусти его.
- Отпустите его.
- Пусть едет.
- Позволь ему уйти.
- Позвольте ему уйти.

- Lascialo provare.
- Lo lasci provare.
- Lasciatelo provare.

Пусть он попробует.

- Lascialo riposare.
- Lo lasci riposare.
- Lasciatelo riposare.

- Пусть отдохнёт.
- Пусть он отдохнёт.
- Дай ему отдохнуть.
- Дайте ему отдохнуть.

- Lascialo vivere.
- Lo lasci vivere.
- Lasciatelo vivere.

Пусть живёт.

- Lascialo decidere.
- Lo lasci decidere.
- Lasciatelo decidere.

Пусть он решает.

- Lascialo rispondere.
- Lo lasci rispondere.
- Lasciatelo rispondere.

- Пусть он ответит.
- Дайте ему ответить.
- Дай ему ответить.

- Lascialo!
- Lasciala!
- Lo lasci!
- La lasci!
- Lasciatelo!
- Lasciatela!

- Оставь!
- Брось!

- Lascialo.
- Lasciala.
- Lo lasci.
- La lasci.
- Lasciatelo.
- Lasciatela.

- Оставь это.
- Оставь его.

- Lasciatelo restare qui.
- Lasciate che lui rimanga qui.

Позвольте ему остаться здесь.

- Non lasciarlo correre.
- Non lasciatelo correre.
- Non lo lasci correre.

Не дайте ему убежать.

- Non lasciarlo dormire.
- Non lasciatelo dormire.
- Non lo lasci dormire.

- Не давай ему спать.
- Не давайте ему спать.

- Non lasciarlo entrare.
- Non lasciatelo entrare.
- Non lo lasci entrare.

- Не впускай его.
- Не впускайте его.

- Lascialo con me.
- Lo lasci con me.
- Lasciatelo con me.

- Оставь его со мной.
- Оставьте его со мной.

- Lascialo là.
- Lascialo lì.
- Lo lasci lì.
- Lasciatelo lì.
- Lasciala là.
- Lasciala lì.
- La lasci lì.
- Lo lasci là.
- La lasci là.
- Lasciatela lì.
- Lasciatelo là.
- Lasciatela là.

- Оставь его там.
- Оставь это там.
- Оставьте это там.
- Оставьте его там.
- Оставьте её там.
- Оставь её там.

- Lascialo andare a casa.
- Lo lasci andare a casa.
- Lasciatelo andare a casa.

- Отпусти его домой.
- Отпустите его домой.
- Пусть идёт домой.

- Lascialo andare e basta.
- Lo lasci andare e basta.
- Lasciatelo andare e basta.

- Просто отпусти его.
- Просто отпустите его.

- Fallo venire.
- Fatelo venire.
- Lo faccia venire.
- Lascialo venire.
- Lasciatelo venire.
- Lo lasci venire.

Пусть он придёт.

- Lascialo da solo, per favore.
- Lascialo da solo, per piacere.
- Lasciatelo da solo, per favore.
- Lasciatelo da solo, per piacere.
- Lo lasci da solo, per favore.
- Lo lasci da solo, per piacere.

- Оставь его в покое, пожалуйста.
- Оставьте его в покое, пожалуйста.
- Оставь его, пожалуйста, в покое.
- Оставьте его, пожалуйста, в покое.

- Lascialo stare a casa se vuole!
- Lascialo restare a casa se vuole!
- Lasciatelo stare a casa se vuole!
- Lasciatelo restare a casa se vuole!
- Lo lasci stare a casa se vuole!
- Lo lasci restare a casa se vuole!

Пусть он остаётся дома, если хочет.

- Non lasciarlo morire.
- Non lasciatelo morire.
- Non lo lasci morire.
- Non lo lasciare morire.
- Non lo lasciate morire.

- Не дай ему умереть.
- Не дайте ему умереть.

- Lascialo dove l'hai trovato.
- Lasciala dove l'hai trovata.
- Lasciatelo dove l'avete trovato.
- Lasciatela dove l'avete trovata.
- Lo lasci dove l'ha trovato.
- La lasci dove l'ha trovata.

Оставь это там, где нашёл.

- Lasciacelo.
- Lascialo a noi.
- Lasciala a noi.
- Lo lasci a noi.
- La lasci a noi.
- Lasciatelo a noi.
- Lasciatela a noi.
- Ce lo lasci.
- Ce la lasci.
- Lasciatecelo.
- Lasciatecela.

- Оставь это нам.
- Оставьте это нам.