Translation of "Rimanere" in Finnish

0.036 sec.

Examples of using "Rimanere" in a sentence and their finnish translations:

- Puoi restare.
- Può restare.
- Potete restare.
- Puoi rimanere.
- Può rimanere.
- Potete rimanere.

- Sinä saat jäädä.
- Te saatte jäädä.

- Puoi rimanere?
- Può rimanere?
- Potete rimanere?
- Puoi restare?
- Può restare?
- Potete restare?

Voitko jäädä?

- Voglio restare.
- Io voglio restare.
- Voglio rimanere.
- Io voglio rimanere.

Minä haluan jäädä.

- Posso rimanere.
- Io posso rimanere.
- Posso restare.
- Io posso restare.

- Voin jäädä.
- Minä voin jäädä.

- Potrei rimanere.
- Io potrei rimanere.
- Potrei restare.
- Io potrei restare.

Minä saatan jäädä.

- Posso restare?
- Posso rimanere?

- Voinko minä jäädä?
- Voinko jäädä?

- Dobbiamo restare calmi.
- Dobbiamo restare calme.
- Dobbiamo rimanere calmi.
- Dobbiamo rimanere calme.

- Meidän täytyy pysyä tyynenä.
- Meidän pitää pysyä rauhallisena.

- Devo restare calmo.
- Devo restare calma.
- Devo rimanere calmo.
- Devo rimanere calma.

Minun pitää pysyä rauhallisena.

Vorrei rimanere per una notte.

- Haluaisin huoneen yhdeksi yöksi.
- Tarvitsisin majoituksen yhdeksi yöksi.

- Faresti meglio a rimanere.
- Fareste meglio a rimanere.
- Farebbe meglio a rimanere.
- Faresti meglio a restare.
- Fareste meglio a restare.
- Farebbe meglio a restare.

Sinun olisi parempi jäädä.

- Tom vuole restare single.
- Tom vuole rimanere single.
- Tom vuole restare celibe.
- Tom vuole rimanere celibe.
- Tom vuole restare scapolo.
- Tom vuole rimanere scapolo.

- Tomi haluaa pysyä sinkkuna.
- Tomi haluaa pysyä poikamiehenä.

- Tom vuole restare.
- Tom vuole rimanere.

- Tom tahtoo jäädä.
- Tom haluaa jäädä.

- Tom deve restare.
- Tom deve rimanere.

Tomin täytyy jäädä.

- Devono rimanere tutti.
- Devono restare tutti.

Kaikkien täytyy jäädä.

Quanto pensi di rimanere a Boston?

Kuinka kauan aiot olla Bostonissa?

- Tom ha acconsentito a restare.
- Tom ha acconsentito a rimanere.
- Tom acconsentì a restare.
- Tom acconsentì a rimanere.

Tom suostui jäämään.

- Leggo ogni giorno il giornale per rimanere sempre aggiornato.
- Io leggo ogni giorno il giornale per rimanere sempre aggiornato.

Luen joka päivä sanomalehtiä pysyäkseni ajan tasalla.

- Tom non può rimanere.
- Tom non può restare.

Tom ei voi jäädä.

- Quanto devo restare?
- Quanto tempo devo restare?
- Quanto devo stare?
- Quanto tempo devo stare?
- Quanto devo rimanere?
- Quanto tempo devo rimanere?

- Kuinka kauan minun täytyy olla täällä?
- Kuinka pitkäksi aikaa minun täytyy jäädä?

- Possiamo stare qui?
- Possiamo restare qui?
- Possiamo rimanere qui?

Voimmeko jäädä tänne?

- Dobbiamo stare assieme.
- Dobbiamo restare assieme.
- Dobbiamo rimanere assieme.

Meidän täytyy pysyä yhdessä.

- Posso stare qui?
- Posso restare qui?
- Posso rimanere qui?

Voinko jäädä tänne?

Una postura corretta è importante per rimanere in salute.

Oikeanlainen ryhti on tärkeää terveenä pysymisessä.

Il medico mi ha ordinato di rimanere a letto.

Lääkäri käski minun levätä sängyssä.

- È noioso restare a casa.
- È noioso rimanere a casa.

- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Kotiin jääminen on tylsää.

Il medico ha ordinato a Tomi di rimanere a letto.

Lääkäri käski Tomia pysymään sängyssä.

- Dovrò restare qui per la notte.
- Io dovrò restare qui per la notte.
- Dovrò rimanere qui per la notte.
- Io dovrò rimanere qui per la notte.

- Minun täytyy jäädä tänne yöksi.
- Minun pitää yöpyä täällä.

- Preferisco stare al chiuso.
- Io preferisco stare al chiuso.
- Preferisco restare al chiuso.
- Io preferisco restare al chiuso.
- Preferisco rimanere al chiuso.
- Io preferisco rimanere al chiuso.

Pysyttelen mielummin sisätiloissa.

- Spiacente, non posso rimanere a lungo.
- Spiacente, non posso restare a lungo.

Anteeksi, en voi jäädä pitkäksi aikaa.

- Tom non può restare a lungo.
- Tom non può rimanere a lungo.

Tom ei voi viipyä pitkään.

- Tom può stare qui.
- Tom può restare qui.
- Tom può rimanere qui.

Tom voi jäädä tänne.

- Mi sarebbe piaciuto restare più a lungo.
- A me sarebbe piaciuto restare più a lungo.
- Mi sarebbe piaciuto rimanere più a lungo.
- A me sarebbe piaciuto rimanere più a lungo.

- Olisin halunnut jäädä tänne pidemmäksi aikaa.
- Olisin halunnut olla täällä pidempään.

- Non posso continuare a tacere.
- Non posso più restare in silenzio.
- Io non posso più restare in silenzio.
- Non posso più rimanere in silenzio.
- Io non posso più rimanere in silenzio.

En voi pysyä enää hiljaa.

- Mi dispiace, non posso restare a lungo.
- Mi dispiace, non posso rimanere a lungo.

Olen pahoillani, en voi jäädä pitkäksi aikaa.

- Preferirei restare a casa che andare da solo.
- Preferirei restare a casa che andare da sola.
- Preferirei rimanere a casa che andare da solo.
- Preferirei rimanere a casa che andare da sola.
- Io preferirei rimanere a casa che andare da solo.
- Io preferirei rimanere a casa che andare da sola.
- Io preferirei restare a casa che andare da solo.
- Io preferirei restare a casa che andare da sola.

- Pysyn mieluummin kotona kuin menen yksin.
- Jään mieluummin kotiin kuin menen yksinäni.

- Vorrei stare qui con Tom.
- Io vorrei stare qui con Tom.
- Vorrei restare qui con Tom.
- Io vorrei restare qui con Tom.
- Vorrei rimanere qui con Tom.
- Io vorrei rimanere qui con Tom.

Haluaisin jäädä tänne Tomin kanssa.

- Tom voleva stare a casa.
- Tom voleva restare a casa.
- Tom voleva rimanere a casa.

- Tom tahtoi jäädä kotiin.
- Tom halusi olla kotona.
- Tom tahtoi pysytellä kotona.

- Stare a casa è noioso.
- Restare a casa è noioso.
- Rimanere a casa è noioso.

- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Kotiin jääminen on tylsää.

Tutti erano semplicemente stupiti che lei fosse stata in grado di rimanere incinta a 48 anni.

Kaikki olivat aivan ällikällä lyötyjä, kun hän onnistui tulemaan raskaaksi 48-vuotiaana.

- Rimanere a casa non è divertente.
- Restare a casa non è divertente.
- Stare a casa non è divertente.
- Stare in casa non è divertente.
- Restare in casa non è divertente.
- Rimanere in casa non è divertente.

- Kotona oleminen ei ole hauskaa.
- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Ei ole hauskaa olla kotona.
- Kotiin jääminen ei ole kivaa.

- Ho intenzione di stare in hotel.
- Io ho intenzione di stare in hotel.
- Ho intenzione di stare in albergo.
- Io ho intenzione di stare in albergo.
- Ho intenzione di restare in albergo.
- Io ho intenzione di restare in albergo.
- Ho intenzione di restare in hotel.
- Io ho intenzione di restare in hotel.
- Ho intenzione di rimanere in hotel.
- Io ho intenzione di rimanere in hotel.
- Ho intenzione di rimanere in albergo.
- Io ho intenzione di rimanere in albergo.

Suunnittelen yöpyväni hotellissa.

- Dobbiamo rimanere qui, che lo si voglia o no.
- Noi dobbiamo rimanere qui, che lo si voglia o no.
- Dobbiamo restare qui, che lo si voglia o no.
- Noi dobbiamo restare qui, che lo si voglia o no.

- Meidän pitää jäädä tähän, haluamme sitä tai emme.
- Meidän täytyy jäädä tänne haluamme tai emme.

- I visitatori non possono rimanere nell'ospedale dopo le nove di sera.
- I visitatori non possono restare nell'ospedale dopo le nove di sera.

Vierailijat eivät saa jäädä sairaalaan kello yhdeksän jälkeen illalla.

Che male farebbe se dovessi andare in giardino per un breve periodo di tempo e divertirmi tra gli alberi e fiori, e gli uccelli cantanti e le farfalle svolazzanti e il ronzio degli insetti, e guardare le gocce di rugiada che si nascondono dai raggi del sole nel cuori delle rose e gigli, e vagano sotto il sole, invece di rimanere tutto il giorno in questa stanza?

Mitä haittaa siitä olisi, että menisin puutarhaan vähäksi aikaa nauttimaan puista ja kukista, laulavista linnuista ja pyrähtelevistä perhosista ja pörräävistä hyönteisistä, ja jos katsoisin ruusujen ja liljojen sydämissä olevia kastepisaroita, jotka piileskelevät auringonsäteiltä suojassa, ja kävelisin ympäriinsä auringonpaisteessa, sen sijaan että pysyisin sisällä tässä huonessa koko päivän?