Translation of "L'avrebbe" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "L'avrebbe" in a sentence and their russian translations:

- Ha promesso che l'avrebbe aiutata.
- Promise che l'avrebbe aiutata.

Он обещал, что поможет ей.

- Pensavo che Tom l'avrebbe detto.
- Io pensavo che Tom l'avrebbe detto.

- Я думал, что Том это скажет.
- Я думала, что Том это скажет.

Tom non l'avrebbe notato.

Том бы не заметил.

Non l'avrebbe mai sospettato nessuno!

Никто бы не догадался!

Tom non l'avrebbe mai fatto.

Том никогда бы этого не сделал.

Un giapponese non l'avrebbe fatto.

Японец не стал бы делать так.

- Ha indossato una maschera così che nessuno l'avrebbe riconosciuto.
- Lui ha indossato una maschera così che nessuno l'avrebbe riconosciuto.
- Indossò una maschera così che nessuno l'avrebbe riconosciuto.
- Lui indossò una maschera così che nessuno l'avrebbe riconosciuto.
- Indossava una maschera così che nessuno l'avrebbe riconosciuto.
- Lui indossava una maschera così che nessuno l'avrebbe riconosciuto.

Он был в маске, чтобы никто его не узнал.

Non sapevo che Tom l'avrebbe comprato.

Я не знал, что Том это купит.

- Avrebbe dovuto invitarla.
- L'avrebbe dovuta invitare.

- Ему надо было её пригласить.
- Ему следовало её пригласить.

- Tom sapeva che Mary non l'avrebbe piantato in asso.
- Tom sapeva che Mary non l'avrebbe deluso.

Том знал, что Мэри его не подведёт.

Non so se l'avrebbe fatto per me.

Не знаю, сделал бы он это для меня.

Sapevo che Tom non l'avrebbe fatto correttamente.

- Я знал, что Том нормально не сделает.
- Я знал, что Том как следует не сделает.

Pensavo che Tom non l'avrebbe mai trovata.

Я думал, Том никогда её не найдёт.

Pensavo che Tom non l'avrebbe mai trovato.

Я думал, Том никогда его не найдёт.

E chi l'avrebbe detto di incontrarti qui!

Вот уж не думал, что встречу тебя здесь!

Ho chiesto a Tom come l'avrebbe fatto.

Я спросил Тома, как он это сделает.

Se non l'avessi fatto tu, l'avrebbe fatto qualcun altro.

Если бы ты этого не сделал, сделал бы кто-нибудь другой.

Pur continuando a credere che alla fine ce l'avrebbe fatta.

сохраняя веру в то, что в конце победит.

- Mi ha detto che lo avrebbe comprato.
- Mi disse che lo avrebbe comprato.
- Mi ha detto che l'avrebbe comprata.
- Mi disse che l'avrebbe comprata.

- Он сказал мне, что он его купит.
- Он сказал мне, что он её купит.

- Ha detto che non lo avrebbe fatto.
- Disse che non lo avrebbe fatto.
- Ha detto che non l'avrebbe fatta.
- Disse che non l'avrebbe fatta.

- Она сказала, что не будет этого делать.
- Она сказала, что не сделает этого.

Non fosse stato per il tuo aiuto, non ce l'avrebbe fatta.

Если бы не твоя помощь, он бы не справился.

- Ha detto che lo avrebbe fatto più tardi.
- Disse che lo avrebbe fatto più tardi.
- Ha detto che l'avrebbe fatta più tardi.
- Disse che l'avrebbe fatta più tardi.

Он сказал, что потом это сделает.

- Non pensavo che Tom ce l'avrebbe fatta a superare la notte, così sono rimasto al suo capezzale.
- Non pensavo che Tom ce l'avrebbe fatta a superare la notte, così sono rimasta al suo capezzale.
- Non pensavo che Tom ce l'avrebbe fatta a superare la notte, così rimasi al suo capezzale.

Я не думал, что Том доживет до утра, поэтому я остался с ним у кровати.

- Tom mi ha promesso che lo avrebbe fatto.
- Tom mi ha promesso che l'avrebbe fatta.

Том обещал мне, что сделает это.

- Hai detto che l'avresti aiutata.
- Avete detto che l'avreste aiutata.
- Ha detto che l'avrebbe aiutata.

- Ты сказал, что поможешь ей.
- Вы сказали, что поможете ей.
- Ты говорил, что поможешь ей.
- Вы говорили, что поможете ей.

- Mi ha detto che lo avrebbe fatto domani.
- Mi ha detto che l'avrebbe fatta domani.

Она сказала мне, что сделает это завтра.

- Lo sapevo che ce l'avresti fatta.
- Lo sapevo che ce l'avreste fatta.
- Lo sapevo che ce l'avrebbe fatta.

- Я знал, что у тебя получится.
- Я знал, что у вас получится.

- Mi ha detto che ti avrebbe chiamato.
- Mi ha detto che ti avrebbe chiamata.
- Mi ha detto che l'avrebbe chiamato.
- Mi ha detto che l'avrebbe chiamata.
- Mi ha detto che vi avrebbe chiamati.
- Mi ha detto che vi avrebbe chiamate.

- Он сказал мне, что позвонит тебе.
- Он сказал мне, что позвонит вам.

- Non avresti dovuto ucciderla.
- Non avreste dovuto ucciderla.
- Non avrebbe dovuto ucciderla.
- Non l'avresti dovuta uccidere.
- Non l'avreste dovuta uccidere.
- Non l'avrebbe dovuta uccidere.

- Тебе не следовало её убивать.
- Вам не следовало её убивать.

- Pensavo che Tom non ti avrebbe mai più rivisto.
- Pensavo che Tom non ti avrebbe mai più rivista.
- Pensavo che Tom non l'avrebbe mai più rivisto.
- Pensavo che Tom non l'avrebbe mai più rivista.
- Pensavo che Tom non vi avrebbe mai più rivisti.
- Pensavo che Tom non vi avrebbe mai più riviste.

Я думал, что Том никогда больше тебя не увидит.