Translation of "Certe" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Certe" in a sentence and their russian translations:

Infatti, in certe circostanze,

На самом деле в некоторых случаях

Certe domande non si fanno!

Такие вопросы не задают!

Come ti vengono certe idee?

Откуда ты берёшь свои идеи?

Non preoccupatevi. Certe cose succedono.

Не переживайте. Такое бывает.

Non preoccuparti. Certe cose succedono.

Не переживай. Такое бывает.

Puoi portare delle cifre certe?

Можешь привести конкретные цифры?

Certe volte semplicemente non ti capisco.

Иной раз я тебя просто не понимаю.

Certe cose non si possono dimenticare.

Некоторые вещи забыть нельзя.

Certe cose succedono solo una volta.

- Такое бывает лишь однажды.
- Такое случается лишь однажды.

Non sono abituato a certe cose.

Я к таким вещам не привык.

Certe persone pensano sia una cattiva idea.

Некоторые думают, что это плохая идея.

Non ho più l'età per certe cose.

- Я слишком стар для таких вещей.
- Я для таких вещей слишком стар.

Non sono abituato a fare certe cose.

Я не привык делать такие вещи.

Penso che certe cose non cambino mai.

Думаю, некоторые вещи никогда не меняются.

Certe stelle sono difficilmente osservabili a occhio nudo.

Некоторые звёзды трудно заметить невооружённым взглядом.

Con certe persone ci scambio solo due parole.

С такими людьми у меня разговор короткий.

- Se invece si chiede del denaro, bisogna accettare certe condizioni.
- Se invece si chiedono dei soldi, bisogna accettare certe condizioni.

Когда просят денег, принимают условия.

Per poter perdere peso, certe persone saltano dei pasti.

Чтобы похудеть, некоторые пропускают приёмы пищи.

In certe situazioni uno non sa mai come reagire.

В некоторых ситуациях не знаешь, как реагировать.

Certe persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.

- Некоторые думают, что чёрные кошки приносят несчастье.
- Некоторые люди думают, что чёрные кошки приносят несчастье.

Non farci attenzione, per lui certe cose sono normali.

Не обращай внимания, с ним такое бывает.

Non farci attenzione, per lei certe cose sono normali.

Не обращай внимания, с ней такое бывает.

Non ci è stato insegnato a rispondere a certe domande.

Нас не учили отвечать на такие вопросы.

Certe volte vorrei entrare nel corpo di certe persone per sentire com'è essere contenti di aver fatto del male a qualcuno, perché io non ci riesco.

Иногда мне хочется оказаться в теле другого человека, чтобы почувствовать, что это такое - радоваться тому, что причинил кому-то зло, потому что я не могу делать этого.

Mi chiedo perché certe persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.

Интересно, почему некоторые люди считают, что черные кошки приносят несчастье.

- Certe persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.
- Certe persone credono che i gatti neri portino sfortuna.
- Alcune persone credono che i gatti neri portino sfortuna.
- Alcune persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.

Некоторые думают, что чёрные кошки приносят несчастье.

Ho confrontato le due versioni cercando di capire come l'autore traduce nell'altra lingua certe espressioni e modi di dire.

Я сравнил обе версии, чтобы понять, как автор переводил определённые выражения и речевые обороты на другой язык.

- Certe persone non sono mai soddisfatte di quello che hanno.
- Certa gente non è mai soddisfatta di quello ha.

Некоторые никогда не бывают довольны тем, что имеют.

- Non sono mai stato interessato a certe cose, ma adesso, più che un piacere, è quasi un obbligo saperne almeno qualcosa.
- Non sono mai stato interessato a certe cose, ma ora è più che un piacere, è quasi un dovere, conoscerlo almeno un po'.

Некоторыми вещами я никогда не интересовался, но теперь для меня это больше чем удовольствие, я почти обязан знать об этом хотя бы немного.