Translation of "Ricordato" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Ricordato" in a sentence and their portuguese translations:

- Mi ha ricordato di te.
- Mi ha ricordato di voi.
- Mi ha ricordato di lei.

Isso me fez lembrar de você.

Grazie per avermelo ricordato.

Obrigado por me lembrar.

Grazie per avermelo ricordato!

Obrigado por me lembrar!

- Pensavo che Tom si sarebbe ricordato.
- Io pensavo che Tom si sarebbe ricordato.

Eu achei que o Tom ia lembrar.

Mi ha ricordato di te.

Isso me fez lembrar de você.

- Voglio che il mio nome venga ricordato.
- Io voglio che il mio nome venga ricordato.

Eu quero que o meu nome seja lembrado.

- Tom si è ricordato.
- Tom si ricordò.

- Tom relembrou.
- Tom se lembrou.

Ti sei ricordato di comprare dello zucchero?

Você se lembrou de comprar açúcar?

- Non voglio essere ricordato.
- Io non voglio essere ricordato.
- Non voglio essere ricordata.
- Io non voglio essere ricordata.

Eu não quero ser lembrado.

- Mi sono appena ricordato.
- Mi sono appena ricordata.

Acabei de lembrar.

- Tom si è ricordato qualcosa.
- Tom si ricordò qualcosa.

Tom recordou-se de algo.

- Mi sono appena ricordato qualcosa.
- Mi sono appena ricordata qualcosa.

- Acabo de lembrar de algo.
- Acabei de lembrar de algo.

Il nostro insegnante ci ha ricordato di non dimenticare i nostri compiti.

Nosso professor nos lembrou de não esquecer o nosso trabalho de casa.

- Mi ricordavo tutti.
- Ricordavo tutti.
- Mi sono ricordato tutti.
- Mi sono ricordata tutti.

- Eu me lembrei de todo mundo.
- Me lembrei de todo mundo.
- Eu me lembrava de todo mundo.
- Me lembrava de todo mundo.
- Eu me lembrei de todos.
- Me lembrei de todos.
- Eu me lembrava de todos
- Me lembrava de todos.

- La voce mi ha ricordato mia madre.
- La voce mi ricordò mia madre.

A voz me lembrava minha mãe.