Translation of "Venga" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Venga" in a sentence and their hungarian translations:

- Venite.
- Venga.

- Jöjjön.
- Jöjjenek.

- Assicurati che Tom venga.
- Si assicuri che Tom venga.
- Assicuratevi che Tom venga.

Gondoskodj arról, hogy Tom eljöjjön!

- Mi aspetto che venga.
- Mi aspetto che lui venga.
- Io mi aspetto che venga.
- Io mi aspetto che lui venga.

Elvárom tőle, hogy jöjjön.

- Spero che venga domani.
- Io spero che venga domani.
- Spero che lui venga domani.
- Io spero che lui venga domani.

Remélem, hogy eljön holnap.

- Penso che venga dall'Austria.
- Io penso che venga dall'Austria.
- Penso che lei venga dall'Austria.
- Io penso che lei venga dall'Austria.

Szerintem Ausztriából származik.

- Vuoi che venga con te?
- Vuoi che io venga con te?
- Vuole che venga con lei?
- Vuole che io venga con lei?
- Volete che venga con voi?
- Volete che io venga con voi?

Akarod, hogy veled menjek?

- È probabile che venga.
- È probabile che lui venga.

Valószínűleg eljön.

- Spero che Tom venga.
- Io spero che Tom venga.

Remélem Tamás eljön.

- Spero che venga pure Tom.
- Io spero che venga pure Tom.
- Spero che venga anche Tom.
- Io spero che venga anche Tom.

Remélem, Tomi is jön.

- Vieni!
- Venite!
- Venga!

- Gyere!
- Gyertek!
- Jöjjetek!
- Jöjj!
- Jöjjön!

- Voglio che Tom venga licenziato.
- Io voglio che Tom venga licenziato.

Ki akarom rúgatni Tomot.

- Voglio che Tom venga ucciso.
- Io voglio che Tom venga ucciso.

- Azt akarom, hogy meghaljon Tom.
- Azt akarom, hogy megöljék Tomot.

È probabile che venga.

Valószínűleg eljön.

- Venga qui!
- Venite qui!

Gyere ide!

- Voglio che questa lettera venga registrata.
- Io voglio che questa lettera venga registrata.

- Ajánlva szeretném feladni ezt a levelet.
- Szeretném elküldeni ezt a levelet ajánlottan.

Voglio che tu venga subito.

Azt akarom, hogy azonnal gyere.

Non so da dove venga.

Nem tudom, hova valósi.

Mi chiedo da dove venga.

- Honnan kerülhetett ez ide?
- Ez honnan származhat?

- È possibile che venga.
- È possibile che lei venga.
- Può venire.
- Lei può venire.

Lehet, hogy eljön.

- Vieni domattina.
- Vieni domani mattina.
- Venite domattina.
- Venite domani mattina.
- Venga domattina.
- Venga domani mattina.

Gyere holnap reggel!

- Vieni presto.
- Venite presto.
- Venga presto.

Korán gyere!

- Non venire.
- Non venga.
- Non venite.

Ne gyere!

- Vieni giù!
- Venite giù!
- Venga giù!

Gyere le!

- Vieni dopodomani.
- Venite dopodomani.
- Venga dopodomani.

- Jöjjön holnapután.
- Gyere holnapután.

- Vieni quaggiù.
- Venite quaggiù.
- Venga quaggiù.

- Gyere le ide!
- Jöjj le ide!

- Vieni fuori.
- Venite fuori.
- Venga fuori.

Gyere ki!

- Vieni qui.
- Venite qui.
- Venga qui.

Gyere ide!

- Vieni immediatamente.
- Venite immediatamente.
- Venga immediatamente.

Gyere azonnal.

- Vieni avanti.
- Venite avanti.
- Venga avanti.

- Gyere elő!
- Lépjen elő.

- Vieni dentro.
- Venite dentro.
- Venga dentro.

Gyere be!

- Vieni domani.
- Venite domani.
- Venga domani.

Gyere holnap!

- Vieni rapidamente.
- Venga rapidamente.
- Venite rapidamente.

Jöjj gyorsan.

- Ho bisogno che questo mi venga restituito entro domani.
- Io ho bisogno che questo mi venga restituito entro domani.
- Mi serve che questo mi venga restituito entro domani.
- A me serve che questo mi venga restituito entro domani.

Holnapig vissza akarom kapni ezt.

È quasi impossibile che venga con te.

Majdnem lehetetlen, hogy veled menjek.

- Per piacere, vieni.
- Per favore, vieni.
- Per piacere, venite.
- Per favore, venite.
- Per piacere, venga.
- Per favore, venga.

- Legyen szíves jönni!
- Legyen szíves, jöjjön.
- Gyere, légy szíves!
- Tessék jönni!
- Legyél szíves és gyere!

- Vieni da solo.
- Vieni da sola.
- Venite da soli.
- Venite da sole.
- Venga da solo.
- Venga da sola.

- Gyere egyedül!
- Egyedül gyere!
- Egyedül jöjj!
- Egyedül jöjjél!
- Csak te gyere!

- Vieni qua velocemente.
- Venga qua velocemente.
- Venite qua velocemente.
- Vieni qui rapidamente.
- Venite qui rapidamente.
- Venga qui rapidamente.

- Gyere ide gyorsan!
- Gyere ide sebtiben!

Sembra che la storia venga messa da parte,

a történetet látszólag megszűnik,

Dobbiamo bruciare tutto prima che venga la polizia.

El kell égetnünk ezt az egész anyagot, mielőtt ideér a rendőrség.

- Venite da me, per favore.
- Venite da me, per piacere.
- Venga da me, per favore.
- Venga da me, per piacere.
- Venite a casa mia, per favore.
- Venite a casa mia, per piacere.
- Venga a casa mia, per favore.
- Venga a casa mia, per piacere.

Gyertek el hozzám, kérlek benneteket!

- Vieni quando ti pare.
- Venite quando vi pare.
- Venga quando le pare.
- Vieni quando vuoi.
- Venga quando vuole.
- Venite quando volete.

Gyere, amikor csak szeretnél.

- Venite ad aiutarmi.
- Venga ad aiutarmi.
- Vieni ad aiutarmi.

Gyere, segíts nekem!

- Vieni a bordo.
- Venite a bordo.
- Venga a bordo.

- Gyere a fedélzetre!
- Jöjjenek fel a fedélzetre!

- Vieni a visitarci.
- Venga a visitarci.
- Venite a visitarci.

Gyere, látogassál meg.

- Vieni con me.
- Venite con me.
- Venga con me.

- Jöjjenek velem.
- Gyertek velem.
- Jöjjön velem.
- Gyere velem.
- Tarts velem.
- Jöjjél velem.

- Vieni, se puoi.
- Venga, se può.
- Venite, se potete.

- Gyere, ha tudsz.
- Jöjjön, ha tud.

- Vieni a vedere.
- Venite a vedere.
- Venga a vedere.

Gyere, nézd meg!

- Venite ad aiutarci.
- Venga ad aiutarci.
- Vieni ad aiutarci.

Gyere és segíts nekünk.

- Vieni qui immediatamente.
- Venga qui immediatamente.
- Venite qui immediatamente.

Azonnal gyere ide!

- Vieni a casa.
- Venga a casa.
- Venite a casa.

Gyere haza!

- Vieni di sotto.
- Venga di sotto.
- Venite di sotto.

Gyere le!

- Vieni presto domani.
- Venite presto domani.
- Venga presto domani.

- Gyere korábban holnap!
- Gyere hamarább holnap!

- Voglio che tu venga con me.
- Voglio che lei venga con me.
- Voglio che veniate con me.
- Voglio che voi veniate con me.

Azt akarom, hogy jöjj velem.

- Voglio che tu venga a casa.
- Io voglio che tu venga a casa.
- Voglio che lei venga a casa.
- Io voglio che lei venga a casa.
- Voglio che veniate a casa.
- Io voglio che veniate a casa.
- Voglio che voi veniate a casa.
- Io voglio che voi veniate a casa.

Azt akarom, hogy jöjj haza.

In caso tu venga licenziato, cosa faresti per prima cosa?

Ha egyszer csak kirúgnának, mi az, amit elsőnek tennél?

- Entrate!
- Entra!
- Entri!
- Vieni dentro.
- Venite dentro.
- Venga dentro.
- Entrate.

- Gyere be!
- Fáradj beljebb.
- Fáradjatok beljebb.

- Vieni a vederci suonare.
- Venite a vederci suonare.
- Venga a vederci suonare.
- Vieni a vederci giocare.
- Venite a vederci giocare.
- Venga a vederci giocare.

Gyere, nézd meg, hogy játszunk.

- Venite qui, per favore.
- Venite qui, per piacere.
- Vieni qui, per piacere.
- Vieni qui, per favore.
- Venga qui, per piacere.
- Venga qui, per favore.

- Gyere ide, légy szíves!
- Legyetek szívesek idejönni!
- Jöjjetek ide, legyetek szívesek!
- Jöjjön ide, kérem.
- Szíveskedjen idejönni.
- Legyen szíves, jöjjön ide.
- Legyenek szívesek, jöjjenek ide.
- Szíveskedjenek idejönni.
- Kérem, jöjjenek ide.
- Fáradjon ide, kérem!
- Méltóztassanak idefáradni!

- Vieni in qualunque momento.
- Venga in qualunque momento.
- Venite in qualunque momento.
- Vieni in qualsiasi momento.
- Venga in qualsiasi momento.
- Venite in qualsiasi momento.

Gyere bármikor.

- Vieni a conoscere Tom.
- Venite a conoscere Tom.
- Venga a conoscere Tom.
- Vieni a incontrare Tom.
- Venga a incontrare Tom.
- Venite a incontrare Tom.

Gyere, ismerd meg Tomit!

- Vieni con noi ora.
- Vieni con noi adesso.
- Venga con noi ora.
- Venga con noi adesso.
- Venite con noi ora.
- Venite con noi adesso.

Gyere velünk most!

- Non venire più qui.
- Non venite più qui.
- Non venga più qui.
- Non venire più qua.
- Non venite più qua.
- Non venga più qua.

- Ne gyere ide többet!
- Ne jöjjön ide többet!
- Ne gyere ide többé!

- Vieni il prima possibile.
- Venite il prima possibile.
- Venga il prima possibile.

- Gyere, amint tudsz.
- Gyere, ahogy csak tudsz.

- Vieni martedì, se possibile.
- Venga martedì, se possibile.
- Venite martedì, se possibile.

Ha lehet, kedden gyere.

- Vieni se è possibile.
- Venga se è possibile.
- Venite se è possibile.

Gyere, ha lehetséges.

- Vieni a conoscere tutti.
- Venga a conoscere tutti.
- Venite a conoscere tutti.

Gyere, ismerkedj meg mindenkivel.

- Venite a trovarci domani.
- Vieni a trovarci domani.
- Venga a trovarci domani.

Holnap látogass meg bennünket!

- Vieni a trovarmi presto.
- Venite a trovarmi presto.
- Venga a trovarmi presto.

Látogass meg a közeljövőben!

- Vieni da questa parte.
- Venga da questa parte.
- Venite da questa parte.

- Gyere erre.
- Jöjj erre.
- Jöjjön erre.

- Vieni a casa presto.
- Venga a casa presto.
- Venite a casa presto.

- Korán gyere haza!
- Gyere haza korán!

- Vieni a dare un'occhiata.
- Venite a dare un'occhiata.
- Venga a dare un'occhiata.

Gyere, és nézd meg.

- Può venire oggi.
- Lui può venire oggi.
- E' possibile che lui venga oggi.

Lehet, hogy ma eljön.

Si dice che Firefox venga scaricato più di 8 milioni di volte al giorno.

Azt mondják, hogy a Firefoxot több mint 8 millió alkalommal töltik le naponta.

- Vieni a pescare con me.
- Venga a pescare con me.
- Venite a pescare con me.

Gyere velem horgászni.

- Vieni qui per un secondo.
- Venga qui per un secondo.
- Venite qui per un secondo.

Gyere ide egy pillanatra!

- Vieni a cantare con me.
- Venite a cantare con me.
- Venga a cantare con me.

Gyere, énekelj velem!

- Vieni a mangiare con noi.
- Venite a mangiare con noi.
- Venga a mangiare con noi.

Gyere, egyél velünk.

- Vieni con me a Boston.
- Venite con me a Boston.
- Venga con me a Boston.

Gyere velem Bostonba!

- Vieni al lavoro presto domani.
- Venga al lavoro presto domani.
- Venite al lavoro presto domani.

Holnap kora reggel gyere be dolgozni.

- Vieni dentro, fuori fa freddo!
- Vieni dentro. Fa freddo fuori.
- Venite dentro. Fa freddo fuori.
- Venga dentro. Fa freddo fuori.
- Vieni dentro. C'è freddo fuori.
- Venite dentro. C'è freddo fuori.
- Venga dentro. C'è freddo fuori.

- Gyere be! Kint hideg van.
- Jöjjön be! Kint hideg van.

- Vieni qui, dammi un abbraccio.
- Venite qui, datemi un abbraccio.
- Venga qui, mi dia un abbraccio.

Keblemre!

- Vieni qui alle sei, non prima.
- Venite qui alle sei, non prima.
- Venga qui alle sei, non prima.

Gyere ide hat órakor, de nem korábban.

- Vieni a fare festa con noi.
- Venite a fare festa con noi.
- Venga a fare festa con noi.

Gyere bulizni velünk!

- Vieni a scrivere il tuo nome.
- Venite a scrivere il vostro nome.
- Venga a scrivere il suo nome.

Jöjjön és írja le a nevét.

- Vieni, mangia la frutta in cucina.
- Venite, mangiate la frutta in cucina.
- Venga, mangi la frutta in cucina.

Gyere, edd a gyümölcsöt a konyhában.

- Vieni a visitare San Pietroburgo in autunno!
- Venite a visitare San Pietroburgo in autunno!
- Venga a visitare San Pietroburgo in autunno!

- Gyere el Szentpétervárra ősszel!
- Látogasd meg ősszel Szentpétervárt.

- Vieni a casa prima che faccia buio.
- Venite a casa prima che faccia buio.
- Venga a casa prima che faccia buio.

Sötétedés előtt gyere haza.

- Vieni con me nella costa meridionale della Francia!
- Venite con me nella costa meridionale della Francia!
- Venga con me nella costa meridionale della Francia!

Gyere velem Franciaország déli tengerpartjára!

- Da questa parte.
- Vieni da questa parte.
- Venga da questa parte.
- Venite da questa parte.
- Avanti così.
- Passa di qua.
- Passate di qua.
- Passi di qua.
- Vai da qui.
- Vada da qui.
- Andate da qui.
- Cammina da questa parte.
- Camminate da questa parte.
- Cammini da questa parte.

- Erre gyere!
- Sétálj erre.
- Erre menj!

Padre nostro, che sei nei cieli, sia santificato il tuo nome, venga il tuo regno, sia fatta la tua volontà come in cielo anche in terra. Dacci oggi il nostro pane quotidiano, e rimetti a noi i nostri debiti, come anche noi li rimettiamo ai nostri debitori e non esporci alla tentazione, ma liberaci dal Male.

Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.