Translation of "Crimine" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Crimine" in a sentence and their portuguese translations:

- Quello è un crimine.
- È un crimine.

Aquilo é um crime.

- Ha commesso un grave crimine.
- Lui ha commesso un grave crimine.
- Commise un grave crimine.
- Lui commise un grave crimine.

Ele cometeu um crime grave.

- Ha commesso un crimine.
- Lei ha commesso un crimine.

Ela cometeu um crime.

- Ha confessato il suo crimine.
- Confessò il suo crimine.

Ele confessou o crime.

- Era sulla scena del crimine.
- Lei era sulla scena del crimine.
- È stata sulla scena del crimine.
- Lei è stata sulla scena del crimine.

Ela estava na cena do crime.

Il crimine non paga.

O crime não compensa.

Non è un crimine.

- Isso não é crime.
- Não é crime.

- Ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Lui ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Ammise di aver commesso il crimine.
- Lui ammise di aver commesso il crimine.

Ele admitiu ter cometido o crime.

L'immigrato confessa il suo crimine.

O imigrante confessa o crime.

È un crimine contro l'umanità!

Esse é um crime contra a humanidade!

La corruzione è un crimine.

Corrupção é crime.

È un crimine contro l'umanità.

É um crime contra a humanidade.

È un crimine di guerra.

É um crime de guerra.

È stato un crimine passionale.

Foi um crime passional.

Era sulla scena del crimine.

Ela estava na cena do crime.

Bill non ha commesso il crimine.

Bill não cometeu o crime.

C'è molto crimine nelle grandi città.

Há muitos crimes em cidades grandes.

Il tuo crimine non resti impunito.

Seu crime não vai ficar impune.

La guerra è un crimine contro l'umanità.

A guerra é um crime contra a humanidade.

La tortura è un crimine contro l'umanità.

A tortura é um crime contra a humanidade.

La schiavitù è un crimine contro l'umanità.

A escravidão é um crime contra a humanidade.

- Era sulla scena del delitto.
- Lei era sulla scena del delitto.
- Era sulla scena del crimine.
- Lei era sulla scena del crimine.
- È stata sulla scena del crimine.

Ela estava na cena do crime.

Il suo crimine merita la pena di morte.

Seu crime merece pena capital.

E se io fossi gay, sarebbe un crimine?

E se eu fosse gay? Isso seria um crime?

Alcune persone incolpano la povertà per il crimine.

Algumas pessoas culpam a pobreza pelo crime.

Qual è la causa principale di questo crimine?

Qual foi o principal motivo deste crime?

A Singapore è un crimine sputare per terra.

Em Singapura, é um crime cuspir no chão.

- La calunnia è un crimine.
- La diffamazione è un reato.
- La calunnia è un reato.
- La diffamazione è un crimine.

- Difamar é crime.
- A difamação é um crime.

Ha commesso il suo peggior crimine su di me.

Seu maior crime, cometeu-o contra mim.

Lui è stato accusato di aver premeditato il crimine.

Ele foi acusado de ter premeditado o crime.

- Dio non esiste.
- La blasfemia è un crimine senza vittime.

- Não há nenhum deus.
- Deus não existe.

- È un crimine molto grave.
- È un reato molto grave.

É um crime muito grave.

- Dire la verità non è un crimine.
- Dire la verità non è un reato.

Falar a verdade não é um crime.

La polizia non ha ancora preso la persona che ha commesso questo crimine orrendo.

A polícia ainda não pegou a pessoa que cometeu este crime horrível.

- Il suicidio è un crimine in alcune parti del mondo.
- Il suicidio è un reato in alcune parti del mondo.

O suicídio é crime em algumas partes do mundo.