Translation of "Stata" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Stata" in a sentence and their polish translations:

- Com'è stata la tua giornata?
- Com'è stata la sua giornata?
- Com'è stata la vostra giornata?

- Jak minął dzień?
- Jak ci minął dzień?

- Com'è stata la tua estate?
- Com'è stata la sua estate?
- Com'è stata la vostra estate?

- Jak tam lato?
- Jak ci minęło lato?
- Jak spędziłeś lato?

- Dev'essere stata ricca all'epoca.
- Lei dev'essere stata ricca all'epoca.

Ona musiała wtedy być bogata.

è stata sentita.

zostały wysłuchane.

È stata promossa.

Ona dostała awans.

- È stata la mia prima ragazza.
- Lei è stata la mia prima ragazza.
- È stata la mia prima fidanzata.
- Lei è stata la mia prima fidanzata.
- È stata la mia prima morosa.
- Lei è stata la mia prima morosa.

Ona była moją pierwszą dziewczyną.

- La tua obiezione è stata osservata.
- La sua obiezione è stata osservata.
- La vostra obiezione è stata osservata.

Twój sprzeciw został odnotowany.

È stata una disgrazia.

To była hańba.

- La mia borsa è stata rubata.
- Mi è stata rubata la borsa.

Moja torba została ukradziona.

- Non era mai stata così spaventata.
- Lei non era mai stata così spaventata.

Nigdy nie była tak przerażona.

La borraccia sarebbe stata meglio.

Manierka byłaby znacznie lepszą drogą w dół.

È stata una cattiva idea.

To była zła decyzja!

Sarebbe stata una coincidenza astronomica,

musiałoby być kosmicznym zbiegiem okoliczności.

La riunione è stata annullata.

Spotkanie zostało odwołane.

La chiamata è stata stabilita.

Udało się dodzwonić.

È stata obbligata a confessare.

Została zmuszona do przyznania się.

Mari è stata in Ungheria.

Mari była na Węgrzech.

È stata una settimana pazza.

To był szalony tydzień.

È stata una giornata faticosa.

To był stresujący dzień.

C'è stata molta pioggia quest'anno.

Bardzo dużo padało w tym roku.

È stata una settimana lunga.

To był długi tydzień.

La decisione è stata presa.

Decyzja została podjęta.

È stata una giornata impegnativa.

To był pracowity dzień.

- "Dove sei stato?" "Sono stato dal dentista."
- "Dove sei stata?" "Sono stata dal dentista."

"Gdzie ty byłeś?" "Byłem u dentysty."

- Quando è stata l'ultima volta che hai visto Tom?
- Quando è stata l'ultima volta che ha visto Tom?
- Quando è stata l'ultima volta che avete visto Tom?
- Quand'è stata l'ultima volta che hai visto Tom?
- Quand'è stata l'ultima volta che ha visto Tom?
- Quand'è stata l'ultima volta che avete visto Tom?

Kiedy widziałeś Toma po raz ostatni?

- Quando è stata l'ultima volta che hai pianto?
- Quando è stata l'ultima volta che ha pianto?
- Quando è stata l'ultima volta che avete pianto?

- Kiedy ostatnio płakałeś?
- Kiedy ostatnio płakałaś?

- È stata chiamata Alice come sua zia.
- Lei è stata chiamata Alice come sua zia.

Dostała na imię Alice, po swej ciotce.

- È stata l'ultima a tagliare il traguardo.
- Lei è stata l'ultima a tagliare il traguardo.

Jako ostatnia przekroczyła linię mety.

è perché sono stata dall'altra parte

bo byłam po drugiej stronie,

Sono stata pioniera in questa attività

zapoczątkowałam użycie narzędzi optogenetycznych

Cayla è stata vietata in Germania,

Cayla została zakazana w Niemczech,

E cercare di immortalare, è stata...

i próbowania filmowania…

È stata accusata di aver mentito.

Została oskarżona o kłamstwo.

Quella scoperta è stata piuttosto accidentale.

To odkrycie było dość przypadkowe.

- Sono stato licenziato.
- Sono stata licenziata.

Zwolnili mnie.

È stata una notte terribilmente calda.

To był gorący wieczór.

La nostra visita è stata meravigliosa.

Nasza wizyta była wspaniała.

Tu sei mai stata a Okinawa?

Byłaś kiedyś w Okinawie?

Sei stata qui tutto il giorno?

Byłaś tu przez cały dzień?

Sembra che lei sia stata ammalata.

Najwyraźniej była chora.

- È stata trovata dell'acqua nei polmoni dell'uomo morto.
- È stata trovata dell'acqua nei polmoni del morto.

Znaleziono wodę w płucach zmarłego mężczyzny.

- L'acqua è stata trovata nei polmoni del cadavere.
- L'acqua è stata trovata nei polmoni dell'uomo morto.

W płucach zmarłego znaleziono wodę.

- Se oggi fosse stata domenica, saremmo andati a pescare.
- Se oggi fosse stata domenica, saremmo andate a pescare.
- Se oggi fosse stata domenica, saremmo andati a pesca.
- Se oggi fosse stata domenica, saremmo andate a pesca.

Gdyby dziś była niedziela, poszlibyśmy na ryby.

- È stata assente da scuola per cinque giorni.
- Lei è stata assente da scuola per cinque giorni.

Od pięciu dni nie ma jej w szkole.

- Questa ceramica è stata fatta da un'artista locale.
- Questa ceramica è stata fatta da un artista locale.

Ta ceramika została wykonana przez lokalnego artystę.

Nel 2016, c'è stata un'altra visita inattesa.

Rok 2016, kolejny nieproszony gość.

Questa scuola è stata fondata nel 1650.

Ta szkoła została założona w roku 1650.

- Fu nominata presidentessa.
- È stata nominata presidentessa.

Została powołana na przewodniczącą.

È stata indotta a rubare dalla fame.

- Z głodu była zmuszona kraść.
- Głód ją popchnął do kradzieży.

- Era una sorpresa.
- È stata una sorpresa.

To była niespodzianka.

Questa foto è stata scattata a Nara.

To zdjęcie zrobiono w Narze.

- È stata staccata l'acqua.
- Hanno staccato l'acqua.

Woda została odcięta.

Tom crede che Mary sia stata assassinata.

Tom wierzy, że Mary została zamordowana.

Quell'università è stata fondata dal signor Smith.

Ten uniwersytet został założony przez p. Smitha.

- Sono stato dal barbiere.
- Io sono stato dal barbiere.
- Sono stata dal barbiere.
- Io sono stata dal barbiere.

Byłem u fryzjera.

- Sono stato a Roma.
- Io sono stato a Roma.
- Sono stata a Roma.
- Io sono stata a Roma.

Byłem w Rzymie.

- Sono già stato qui.
- Io sono già stato qui.
- Sono già stata qui.
- Io sono già stata qui.

Byłem już tutaj.

- Sono stato in India.
- Io sono stato in India.
- Sono stata in India.
- Io sono stata in India.

Byłem już w Indiach.

- Sono stato fuori città.
- Io sono stato fuori città.
- Sono stata fuori città.
- Io sono stata fuori città.

Byłem poza miastem.

- Sei stato all'estero?
- Siete stati all'estero?
- È stato all'estero?
- Sei stata all'estero?
- Siete state all'estero?
- È stata all'estero?

Byłeś za granicą?

- La moschea è stata incendiata nel mezzo della notte.
- La moschea è stata incendiata nel bel mezzo della notte.

W środku nocy meczet został podpalony.

- Questa poesia è stata scritta da un poeta senza nome.
- Questa poesia è stata scritta da un poeta anonimo.

Ten wiersz został napisany przez anonimowego poetę.

- Sei stato ingannato.
- Tu sei stato ingannato.
- Sei stata ingannata.
- Tu sei stata ingannata.
- È stata ingannata.
- Lei è stata ingannata.
- È stato ingannato.
- Lei è stato ingannato.
- Siete stati ingannati.
- Voi siete stati ingannati.
- Siete state ingannate.
- Voi siete state ingannate.

Zostałeś oszukany.

La stanza è stata vuota per molto tempo.

Pokój od dłuższego czasu stał pusty.

La classe è stata divisa in quattro gruppi.

Klasę podzielono na cztery grupy.

- Quando è stato?
- Quando è stata quella cosa?

Kiedy to było?

Da quale lato è stata morsa la mela?

Z której strony jest nadgryzione?

Roma non è stata costruita in un giorno.

Nie od razu Rzym zbudowano.

- Deve essere stato rubato.
- Deve essere stata rubata.

To musiało zostać skradzione.

La fabbrica è stata chiusa dieci anni fa.

Fabrykę zamknięto 10 lat temu.

La città è stata abbandonata dai suoi abitanti.

Miasto zostało porzucone przez jego mieszkańców.

"Com'è andata?" "Dicono che sia stata appendicite acuta."

"Jak poszło?" "Mówili, że to było ostre zapalenie wyrostka robaczkowego."

Perché non ci è stata detta la verità?

Czemu nie powiedziano nam prawdy?

Questa poesia è stata originariamente scritta in francese.

Ten wiersz był pierwotnie napisany po francusku.

La scrittura araba è stata sostituita dall'alfabeto romano.

Zapis arabski został zastąpiony alfabetem rzymskim.

È stata così gentile da mostrarmi la strada.

Była tak miła, że pokazała mi drogę.

- Sono stato un po' impegnato.
- Sono stata un po' impegnata.
- Sono stato un po' occupato.
- Sono stata un po' occupata.

Byłem nieco zajęty.

- Ci sono stata due volte.
- Ci sono stato due volte.
- Sono stata lì due volte.
- Sono stato lì due volte.

Byłem tam dwa razy.

- È stata ricattata da lui.
- Lei è stata ricattata da lui.
- Lei venne ricattata da lui.
- Venne ricattata da lui.

Zaszantażował ją.

- Sono stato a Boston prima.
- Io sono stato a Boston prima.
- Sono stata a Boston prima.
- Io sono stata a Boston prima.
- Sono già stato a Boston.
- Io sono già stato a Boston.
- Sono già stata a Boston.
- Io sono già stata a Boston.

Byłem już wcześniej w Bostonie.

- Dove stavi?
- Dov'eri?
- Dove eravate?
- Dove sei stato?
- Dove sei stata?
- Dove siete stati?
- Dove siete state?
- Dov'è stato?
- Dov'è stata?

- Gdzie byłeś?
- Gdzie byłaś?
- Gdzie byliście?
- Gdzie byłyście?

E la parte più interessante è stata nella doccia.

I tam wydarzyła się najciekawsza część tej historii.

Il radicale amor proprio è stata una cosa incredibile.

Radykalna miłość do siebie stała się niezwykłym ruchem.

Nell'utero c'è stata un po' una corsa agli armamenti:

w macicach odbywały się niemalże wyścigi zbrojeń.

Forse è più sicuro. So dov'è stata questa corda.

To pewnie najbezpieczniejsze. Znam tę linę.

E sia stata costretta all'esilio insieme ai miei figli.

i razem z dziećmi zostałam zmuszona do emigracji.

La città santa di Smolensk era stata praticamente distrutta.

Święte miasto, Smoleńsk, zostało praktycznie zniszczone.

Tua madre deve essere stata bellissima quando era giovane.

Twoja matka musiała być piękna kiedy była młoda.

- Di chi è stata l'idea?
- Di chi era l'idea?

Czyj to był pomysł?

- È stata una grande festa.
- Fu una grande festa.

- To było świetne przyjęcie.
- To była świetna impreza.

- Era la mia decisione.
- È stata la mia decisione.

To była moja decyzja.

Chi è stata l'ultima persona ad accedere al computer?

Kto był ostatnią osobą korzystającą z komputera?

- Oggi ero in chiesa.
- Oggi sono stata in chiesa.

Byłem dziś w kościele.

- Non sono mai stato all'estero.
- Io non sono mai stato all'estero.
- Non sono mai stata all'estero.
- Io non sono mai stata all'estero.

Nigdy nie byłem za granicą.