Translation of "Corrette" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Corrette" in a sentence and their portuguese translations:

Usavo quelle corrette

Eu usei os formatos certos,

Le risposte sono tutte corrette.

- Todas as respostas estão corretas.
- Todas as respostas estão certas.

Tutte le risposte sono corrette.

- Todas as respostas são corretas.
- Todas as respostas estão corretas.

Le risposte di Tom erano corrette.

As respostas de Tom estavam corretas.

- Queste informazioni sono corrette?
- Questa informazione è corretta?

Estas informações são corretas?

I danni più grandi causati a Tatoeba sono quelli causati dal cambiare delle frasi corrette che hanno delle traduzioni corrette.

Os maiores danos causados a Tatoeba são de mudar as frases corretas que têm traduções corretas.

- Quell'informazione non è corretta.
- Quelle informazioni non sono corrette.

Essa informação não é correta.

Ma sappiate che le slide corrette le ha create lei,

mas precisam saber que os slides bons são dela,

Le frasi di Maria sono corrette e facili da comprendere.

As frases da Maria são corretas e fáceis de entender.

Non cambiare frasi corrette. Puoi invece inviare traduzioni naturali alternative.

Não modifique frases que estão corretas. Em vez disso, você pode adicionar traduções alternativas que soem naturais.

- Entrambe le pronunce sono corrette.
- Entrambe le pronunce sono giuste.

Ambas pronúncias são corretas.

- Prima assicurati che l'informazione sia corretta.
- Prima assicurati che le informazioni siano corrette.
- Prima assicuratevi che l'informazione sia corretta.
- Prima assicuratevi che le informazioni siano corrette.
- Prima si assicuri che l'informazione sia corretta.
- Prima si assicuri che le informazioni siano corrette.

- Primeiro, verifique se as informações são corretas.
- Em primeiro lugar, certifiquem-se de que as informações sejam corretas.

- Tutti possono assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente.
- Ognuno può assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente.

Todos podem ajudar a garantir que as frases pareçam naturais e sejam escritas corretamente.

Dopo che il mio insegnante le ha corrette, le mie frasi diventano molto più belle.

Depois que meu professor as corrige, minhas frases ficam muito mais bonitas.

Per il progetto Tatoeba, le frasi che contribuisco in lingue diverse dal portoghese sono inutili, anche dopo essere state corrette da parlanti nativi.

Para o projeto Tatoeba, não servem para nada as frases com as quais eu contribuo em outras línguas que não o Português, mesmo depois de corrigidas por falantes nativos.