Examples of using "Traduzioni" in a sentence and their portuguese translations:
- Nós queremos traduções que soem naturais, e não traduções diretas palavra por palavra.
- Nós queremos traduções que soem naturais, e não traduções diretas feitas palavra por palavra.
Há infinitas traduções da Bíblia.
Não modifique frases que estão corretas. Em vez disso, você pode adicionar traduções alternativas que soem naturais.
- As traduções raramente são fiéis. Como dizem os italianos, "traduttore, traditore".
- As traduções raramente são fiéis. Como dizem os italianos: tradutor, traidor.
Você pode procurar palavras e ver as traduções. Mas ele não é como um dicionário comum.
Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças.
Em Tatoeba uma frase só se sente bem quando está acompanhada de suas irmãs e suas primas, as traduções.
Os maiores danos causados a Tatoeba são de mudar as frases corretas que têm traduções corretas.
Recomendamos acrescentar frases e traduções na língua em que você é mais forte. Se está interessado principalmente em ter suas sentenças corrigidas, você deve tentar um site como Lang-8.com, onde esse é o foco.
Poucos têm interesse em traduzir para outras línguas minhas frases em Português. Por isso eu me esforço para fazer eu mesmo algumas traduções. E tenho tido a sorte de encontrar colaboradores de boa vontade, que me corrigem os erros cometidos.