Translation of "Chiami" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Chiami" in a sentence and their polish translations:

- Mi chiami stasera.
- Mi chiami questa sera.

Zadzwoń do mnie dziś wieczorem.

Da dove chiami?

Skąd dzwonisz?

Come ti chiami?

Jak masz na imię?

- Chiamami.
- Chiamatemi.
- Mi chiami.

Zadzwoń do mnie.

- Chiamaci.
- Ci chiami.
- Chiamateci.

Zadzwoń do nas.

- Chiamami!
- Chiamatemi!
- Mi chiami!

Zadzwoń do mnie!

- Voglio che Tom chiami ogni giorno.
- Io voglio che Tom chiami ogni giorno.

Chcę, żeby Tom codziennie do mnie dzwonił.

Non ricordo come ti chiami.

Nie pamiętam twojego imienia.

Come hai detto che ti chiami?

Przepraszam, zapomniałem jak masz na imię.

- Chiama un'ambulanza.
- Chiami un'ambulanza.
- Chiamate un'ambulanza.

Wezwij karetkę.

- Chiama Tom.
- Chiami Tom.
- Chiamate Tom.

Zadzwoń Tom.

- Chiamami all'ufficio.
- Chiamatemi all'ufficio.
- Mi chiami all'ufficio.

Zadzwoń do mnie do biura.

Ciao, mi chiamo Pekka. Come ti chiami?

Cześć, mam na imię Pekka. Jak masz na imię?

- Chiamami domani.
- Chiamatemi domani.
- Mi chiami domani.

Zadzwoń do mnie jutro.

- Ciao, come ti chiami?
- Ciao, come vi chiamate?

Cześć, jak się nazywasz?

- Chiami quello matrimonio?
- Tu chiami quello matrimonio?
- Chiama quello matrimonio?
- Lei chiama quello matrimonio?
- Chiamate quello matrimonio?
- Voi chiamate quello matrimonio?

Nazywasz to małżeństwem?

- Chiama a casa!
- Chiamate a casa!
- Chiami a casa!

Zadzwoń do domu.

- Chiamate la polizia!
- Chiama la polizia!
- Chiami la polizia!

- Zawołajcie policję!
- Zadzwoń na policję!

- Chiamalo per favore.
- Per piacere, chiamalo.
- Per favore, chiamalo.
- Per piacere, chiamatelo.
- Per favore, chiamatelo.
- Per piacere, lo chiami.
- Per favore, lo chiami.

- Zawołaj go, proszę.
- Proszę, zadzwoń do niego.

- Non chiamarmi idiota.
- Non chiamatemi idiota.
- Non mi chiami idiota.

- Nie przezywaj mnie kretynem.
- Nie nazywaj mnie kretynem.

- Chiamami quando sei pronto.
- Chiamami quando sei pronta.
- Chiamatemi quando siete pronti.
- Chiamatemi quando siete pronte.
- Mi chiami quando è pronto.
- Mi chiami quando è pronta.

- Zadzwoń, gdy będziesz gotowy.
- Zadzwoń, gdy będziesz gotowa.
- Zawołaj mnie, gdy będziesz gotowy.
- Zawołaj mnie, gdy będziesz gotowa.

- Verrà se lo chiami.
- Lui verrà se lo chiami.
- Verrà se lo chiama.
- Lui verrà se lo chiama.
- Verrà se lo chiamate.
- Lui verrà se lo chiamate.

Przyjdzie jeśli go zawołasz.

- Chiama la sicurezza!
- Chiamate la sicurezza!
- Chiami la sicurezza!
- Chiama la sicurezza.

- Wezwijcie ochronę!
- Wezwij ochronę!
- Dzwoń po ochronę!
- Zawołajcie ochronę!
- Niech ktoś wezwie ochronę!

- Come ti chiami?
- Qual è il tuo nome?
- Qual è il suo nome?
- Come si chiama?
- Qual è il vostro nome?
- Come vi chiamate?
- Tu come ti chiami?
- Lei come si chiama?
- Voi come vi chiamate?

- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?

- Non ricordo come ti chiami.
- Non ricordo il tuo nome.
- Non ricordo il suo nome.
- Non ricordo il vostro nome.

Nie pamiętam twojego imienia.

- In caso di emergenza, chiama il 119.
- In caso di emergenza, chiami il 119.
- In caso di emergenza, chiamate il 119.

W nagłych wypadkach, zadzwoń 119.

- Chiama Tom e digli che saremo in ritardo.
- Chiama Tom e digli che noi saremo in ritardo.
- Chiamate Tom e ditegli che saremo in ritardo.
- Chiamate Tom e ditegli che noi saremo in ritardo.
- Chiami Tom e gli dica che saremo in ritardo.
- Chiami Tom e gli dica che noi saremo in ritardo.

Zadzwoń do Toma i powiedz mu, że się spóźnimy.

- Come ti chiami?
- Qual è il tuo nome?
- Qual è il suo nome?
- Come si chiama?
- Lui come si chiama?
- Qual è il vostro nome?
- Come vi chiamate?

- Jak się pan nazywa?
- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?