Translation of "Piuttosto" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Piuttosto" in a sentence and their korean translations:

Piuttosto...

‎대신...

Pensiamo piuttosto a:

우린 이렇게 생각해요.

Acqua piuttosto bassa.

‎아주 얕은 물에요

Sta funzionando piuttosto bene.

자, 아주 성공적입니다

Ok, funziona piuttosto bene.

자, 아주 성공적입니다

Sta diventando piuttosto rischioso.

점점 더 위험해지네요

Piuttosto sorprendente, sì, sorprendente.

매우 놀라워요. 놀랍죠.

Sembra piuttosto vecchio e decrepito.

조금 오래되고 낡아 보이긴 합니다

piuttosto che uno schema generale.

포괄적인 체계라고 생각하기 보다는요.

piuttosto che utilizzare la ragione,

신념을 쌓는다고 지적합니다.

La tana è piuttosto distante.

‎굴까지는 갈 길이 멀었어요

Sapete, questa è piuttosto personale,

이참에 조금 개인적인 거지만

Che piuttosto che considerare esempi specifici,

특정한 예들을 집어내는 대신

Ecco, questi giunchi sono piuttosto buoni.

보세요, 이 부들은 사실 꽤 쓸 만합니다

piuttosto che allontanarci dalla nostra umanità.

우리의 인간적인 면과는 반대의 방향으로요.

piuttosto che lasciar nuotare le famiglie afroamericane.

차라리 풀장을 배수하기로 결정한거예요.

Sono piuttosto disgustose, ma sono proteine, energia.

맛은 아주 형편없지만... 좋은 단백질이자 에너지입니다

piuttosto che dare al governo ulteriori scuse

정부가 이런저런 구실을 들어서

Ma a volte è anche piuttosto noiosa,

한데, 사실 고전 음악은 때로 약간 지루하기까지 합니다.

Penso sia piuttosto stimolante per quell'intelligenza enorme.

‎문어는 지능이 높은 동물이라 ‎관심을 보이는 것 같았어요

O l'ingegneria a piccole distanze, piuttosto che grandi.

혹은 장거리보다는 보다 근거리에서 활동할 겁니다.

Preferirebbero essere operati con anestesia piuttosto che senza.

현실에 무감각한 경향이 있기 때문이죠.

E complessivamente, i costi di produzione sono piuttosto alti.

여전히 생산 비용은 꽤 높습니다.

Ma piuttosto accordandoci su alcuni principi chiari e comuni,

하지만 몇 가지 확고한 공통의 원칙은 동의한 채로,

Perché siamo diventati piuttosto bravi a estrarre le sfere,

우리는 공을 뽑는 데는 능숙하지만

Se fosse uno strumento, sarebbe uno strumento piuttosto inadeguato.

만약 언어가 도구라면, 솔직히 말해 정말 형편없는 도구죠.

È piuttosto logico che Dana sia passata di qua.

논리적으로... 데이나는 이쪽으로 왔을 겁니다

La neve è un grande isolante. Piuttosto stretto, ma accogliente.

눈은 훌륭한 단열재죠 아주 딱 맞고 편안하네요

La neve è un ottimo isolante. Piuttosto stretto, ma accogliente.

눈은 훌륭한 단열재죠 아주 딱 맞고 편안하네요

La neve è un ottimo isolante. Piuttosto stretto, ma accogliente!

눈은 훌륭한 단열재죠 아주 딱 맞고 편안하네요

Scalare una scogliera è sempre rischioso. Questa è piuttosto scoscesa,

절벽 등반은 늘 위험하죠 여긴 꽤 가팔라 보이네요

piuttosto che dire a un altro uomo che sta soffrendo.

차라리 죽음을 택할 남자도 있습니다.

È piuttosto cupo. Non so se sia stata la scelta migliore.

아주 음산하네요 잘 선택한 건지 모르겠어요

Entrambi sono piuttosto disgustosi, ma solo uno dei due può farmi stare male.

둘 다 맛은 끔찍하겠지만 먹고 탈이 날 수 있는 건 하나죠

Ma che piuttosto gli viene insegnato ad odiare dal mondo che ha intorno.

오히려 세상에 의해 증오감에 대해 배우죠.

A questo punto, conoscevo piuttosto bene le fasi della vita di un polpo.

‎이때 저는 문어의 생활상을 ‎단계별로 잘 파악하고 있었어요

Tutti i molluschi che cattura sono piuttosto facili da prendere, ma hanno gusci incredibilmente duri.

‎문어가 잡는 연체동물은 ‎사냥하기 꽤 수월하지만 ‎단단한 껍데기에 싸여 있습니다

Come possa pensare così velocemente e prendere decisioni di vita o di morte, sì, è piuttosto incredibile.

‎단시간에 기지를 발휘해 ‎생사가 걸린 결정을 내리다니 ‎문어는 참 경이로운 동물이에요

E poi, vedendo che i due animali sono piuttosto rilassati, mi rendo conto: "Ok, sta iniziando l'accoppiamento".

‎그런데 두 마리 모두 ‎아주 느긋하더라고요 ‎그래서 짝짓기가 ‎시작되리라는 걸 알았죠

Quindi devono percorrere una strada piuttosto difficile. Ma questa è la loro strategia, vivi veloce e muori giovane.

‎그러니 새끼들은 앞으로 ‎험난한 길을 헤쳐 가야 하죠 ‎이들 신조는 ‎짧고 굵게 살다 가는 거지만요