Translation of "Giorno" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Giorno" in a sentence and their korean translations:

Ogni giorno.

단 하루 동안 쓰는 것만으로도요.

E lo schema si ripete giorno dopo giorno.

똑같은 행동 패턴이 날마다 반복되었으니까요.

Controllavo ogni giorno che stesse bene, chiedendomi: "È l'ultimo giorno? Non la rivedrò?" GIORNO 134

‎저는 매일 찾아가서 ‎괜찮은지 들여다봤죠 ‎다신 못 보게 될까 봐 ‎불안해하면서요

Assistere a questi orrori giorno dopo giorno mi ha cambiata.

매일같이 이런 끔찍한 상황을 보며 전 많이 변했습니다.

E giorno dopo giorno la mia identità batte le verità.

제 자아는 언제든지 진실을 조작해 버릴 수 있습니다.

Finalmente, dopo averla cercata per una settimana, giorno dopo giorno,

‎일주일 동안 하루도 빠짐없이 ‎수색 작업을 펼친 끝에

Non c'è mai giorno

우리가 행복을 원하지 않는 날은

Di giorno sembrano innocue.

‎낮에는 평화로워 보입니다

Otto rupie al giorno.

일당이 8루피였지요.

O il giorno successivo?

아니면 그 다음날 이었을까요?

Ma sapevate che, ogni giorno,

하지만 여러분, 매일 매일

Apparivano il giorno di Natale,

크리스마스 아침에 선물로 받곤 해서

Il primo giorno di mandato,

직무를 보던 첫 날,

Ogni giorno leggiamo di sparatorie,

매일 보는 기사는 총기 사건

E, magari, un giorno, del mondo.

그리고 언젠가는 전 세계에서요.

Era il giorno dopo l'insediamento presidenziale.

그 날은 대통령 취임식 다음 날이었습니다.

Un giorno di gennaio del 2019,

2019년 1월 어느 날,

Lo facciamo più volte al giorno,

매일 수 차례 반복되는 일이지만

Gli elefanti sono dominanti di giorno.

‎낮에는 코끼리가 우세합니다

E danno il benvenuto al giorno.

‎다시 시작된 하루를 ‎반갑게 맞습니다

SR: Credo che cambi ogni giorno.

숀다: 하루 하루 달라지는 것 같아요.

Ad un tavolo un giorno dicendo

이렇게 말하지 않았다면요.

E l'ultimo giorno arrivò senza fatica.

순조롭게 마지막 날이 되었습니다.

Piansi ogni giorno, per una settimana.

저는 한 주 동안 매일 울었어요.

Dovete cominciare a farlo ogni giorno.

이제 매일매일 싫어하는 걸 관둬보세요.

Che sperano un giorno di far brillare.

원석을 더 빛나게 해주는 광부들이요.

Ogni giorno della nostra vita di donne.

여성으로 살아간다면 하루도 빠짐없이 말입니다.

Un giorno, il mio co-fondatore Alvin

그러던 어느 날 공동 창립자인 앨빈이

E potrebbero un giorno abbracciare il globo.

언젠가는 온 세상을 뒤덮을 것입니다.

Il giorno dopo il voto sulla Brexit,

브렉시트 투표 그 다음날

E ogni giorno gli raccontavo le storie.

‎날마다 톰에게 문어 얘기를 했죠

E mantiene tutto in equilibrio. GIORNO 304

‎그 두뇌가 균형을 유지하는 거죠 ‎"304일째"

Continuo ad andare a controllare ogni giorno.

‎저는 날마다 문어를 들여다봤어요

Il giorno dopo... è arrivato uno squalo.

‎다음 날 ‎큰 상어가 나타났어요

Dove per qualche giorno si sono riunite

그는 위대한 학자들을 불러모았는데

Sulla gentilezza di un bambino comparso un giorno,

어느 날 등장한 작은 소년의 부드러움과

Ma il giorno dopo, lo chiamai di nuovo,

그러고는 다음날 다시 전화를 했어요.

Lavorammo giorno e notte, anche durante le vacanze,

밤낮없이 일하고 휴일도 없었죠.

Quindi un giorno, mentre eravamo seduti in ufficio,

하루는 사무실에 있는데,

Ha luogo su tutto il pianeta ogni giorno,

매일 밤이 되면, 해저 약광층의 생명체들은

Parliamo di quaranta milioni di dollari al giorno.

하루에 4천만 달러란 얘깁니다.

All'equatore, giorno e notte hanno la stessa durata.

‎적도에선 ‎낮과 밤의 길이가 같습니다

Un giorno l'IA dice, "Per favore, non riavviarmi."

어느 날, AI가 말합니다. "제발 저를 재시작하지 말아주세요."

La risposta è ogni giorno nelle vostre azioni.

매일 스스로의 행동을 통해 이 질문에 답하고 있습니다.

Siamo a Vancouver: ogni giorno sembra che pioverà.

여긴 벤쿠버잖아요. 늘 비가 올 거 같은 날씨라구요.

Facebook lo fa quattro miliardi di volte al giorno,

그리고 페이스북은 번역을 하루에 40억 번을 하고 있는데

Quel giorno, ho salito una scala di tre piani,

바로 그 날, 저는 세 부분으로 나뉜 계단을 올라갔습니다.

La missione è sopravvivere un giorno e una notte

이제 임무는 낮과 밤 동안 살아남는 겁니다

Un ponte non può essere costruito in un giorno.

다리는 하룻밤 만에 지어지지 않아요.

Cosa che molti stavano facendo a Yosemite quel giorno.

공원을 걷듯 편하고 자연스럽게 느껴졌습니다.

Questa città è frenetica di giorno, ma ora dorme

바쁘게 돌아가는 도시가 잠드는 밤이면

Durante il giorno, gli ippopotami si rinfrescano in acqua,

‎하마는 더운 낮 동안에는 ‎물속에서 몸을 식히고

Quando farà giorno, saranno visibili a tutti i predatori.

‎해가 뜨면 다른 포식자들이 ‎다 보게 될 테니까요

Gli elefanti passano gran parte del giorno mangiando all'ombra.

‎코끼리들은 대부분 낮을 ‎그늘에서 먹으며 보냅니다

Per tutto il giorno, ho provato fastidio e irritazione,

온종일 짜증이 나고 마음이 불편했어요.

E che un giorno forse sarebbe stato troppo tardi.

어느 순간이 되면 이미 너무 늦어버렸을 수도 있다는 것을 깨달은거죠.

Fu il giorno in cui mi svegliai dopo l'incidente?

제가 사고에서 일어난 다음 날 이었을까요?

La verità è che feci questa scelta ogni giorno,

진실은 제가 매일 아침부터 시작해

Ogni mattina quando mi svegliavo, ogni giorno che vivevo,

매일저녁 잠들기 전까지, 하루종일

Se, prima, ognuno di loro usava una cannuccia al giorno,

전에는 아이 한 명이 하루에 빨대 하나를 썼다면,

Ecco quattro facili consigli per la vita di ogni giorno.

일상에서 사용하실 수 있는 네 개의 쉬운 예입니다.

E siete uno dei sette miliardi a mangiare ogni giorno,

매일 식사를 하는 70억 인구 중 한 분이시라면

E naturalmente in un giorno così il sole non c'è.

오늘 같은 낮에는 해가 안 보이죠

Poi arrivò il giorno in cui capii di aver sbagliato.

그러다 어느 날 제 실수를 깨닫게 되었습니다.

E ogni santo giorno lo stesso bambino glielo distruggeva allegramente.

그리고 매일 아침 같은 남자 아이가 부숴버렸습니다. 즐거워하면서요.

Ma il silenzio è una merce rara al giorno d'oggi,

하지만 요즘은 침묵을 찾기가 쉽지 않습니다.

Ci facciamo facilmente prendere dai passi fatti durante il giorno

우리가 오늘 몇 걸음이나 걸었는지, 유명인이 방금 트위터에 무엇을 올렸는지에

Ma le cose belle non si costruiscono in un giorno.

좋은 일은 하루 아침에 이루어지지 않습니다.

Dopo un giorno passato nel santuario di un antico tempio...

‎원숭이들은 안전한 고대 사원에서 ‎낮 시간을 보냅니다

Anche se le lontre lisce sono attive durante il giorno,

‎원래 야생의 비단수달은 ‎낮에 활동하지만

Quando il giorno volge al termine, l'oscurità cala sul pianeta...

‎날이 저물면서 ‎어둠이 시속 1,000km 속도로

E magari, mentre le persone attraversano questo paesaggio ogni giorno,

사람들이 매일 이 풍경을 지날 때

Che sensazione spaventosa, entrare in acqua presto il giorno dopo.

‎다음 날 새벽 ‎두려운 마음으로 바다에 들어갔죠

Oggi è un giorno da dedicare alla curiosità, allo scetticismo,

호기심, 의문, 열린 마음, 비평적 사고

Abbiamo un intero giorno da passare assieme, e anche di più.

우리는 하루종일 함께할 수 있고 그 이상도 가능합니다.

Noi mostriamo il loro profilo ogni giorno in Live Your Legend,

꿈을 이루자에선 이런 걸 매일 볼 수 있습니다.

Al giorno d'oggi, in America, dopo la concessione di un brevetto,

현재 미국에서는 특허권을 부여받은 후에도

E mi dissero che quel giorno si era fatta la storia.

그날 역사가 만들어졌다고 하더군요.

In dieci, ne abbiamo catturati 2000 nel giro di qualche giorno.

단 며칠 만에 10명의 팀원이 2천 마리를 잡았죠

Quando devo fare un pisolino di quattro ore durante il giorno?

일과 중 4시간은 낮잠을 자야 하고

Ma se fosse stato qualcos'altro a determinare la lunghezza del giorno?

하지만 만약 지구의 하루 길이를 다른 무언가가 결정했다면 어떨까요?

E non delle soluzioni "forse un giorno, magari, se abbiamo fortuna",

"운 좋으면 언젠가는" 라는 식이 아니라

Nella vita di ogni giorno e nei nostri luoghi di lavoro,

일상생활과 직장에서

E abbiamo pianto ogni giorno, o uno o l'altro o insieme.

거의 매일 함께 울다 따로 울다 그랬어요.

E lo pensò anche il "Wall Street Journal" il giorno dopo.

발표 다음 날, 월스트리트 신문도 역시 같은 내용을 실었습니다.

Di giorno la loro vista è buona come quella degli elefanti.

‎낮 동안 하이에나의 시력은 ‎코끼리와 비슷합니다

Qui ci sono creature che, di norma, assoceremmo con il giorno.

‎지금 만날 생물은 낮과 어울립니다

E mentre Dough guidava per andare a lavoro il primo giorno,

그리고 제 친구 더그가 출근한 첫 날에

Ho dovuto immergermi ogni giorno per conoscere meglio il suo ambiente.

‎이 암컷 문어의 생활 환경을 ‎파악하려고 매일 물에 들어갔어요

E questo è il luogo dove un giorno di settembre del 2018,

2018년 9월의 어느 날,

Quanti trilioni di banane si consumano negli Stati Uniti ogni singolo giorno?

미국이나 전 세계적으로 도대체 얼마나 많은 바나나가

E se c'è una cosa che non smette di sorprendermi ogni giorno,

놀라운 일이 없었던 하루가 없지.

Il vapore accumulato durante il giorno crea temporali continui durante la notte.

‎그 수증기는 낮 동안 쌓여 ‎밤까지 이어지는 폭풍을 만듭니다

Il giorno seguente il figlio del contadino cavalcò uno dei cavalli selvaggi,

다음 날, 농부의 아들이 야생마 한 마리에 올라탔다가

È stato un sollievo, perché l'intensità di andare ogni giorno a rintracciarla...

‎날마다 바다에 들어가서 ‎열성적으로 문어를 찾아다니며

Anche se un altro articolo viene accettato il giorno dopo, beh, va bene,

바로 다음 날 다른 논문이 승인된다해도

Devo tirar fuori il mio telefono almeno 200 volte al giorno per controllarlo,

하루에 최소 200번은 스마트폰을 꺼내서 확인하는데

Una bambina filippina di sette anni venne morsa e morì il giorno dopo.

필리핀의 7살 소녀는 지네에 물린 다음 날 사망했습니다