Translation of "Tue" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Tue" in a sentence and their japanese translations:

- Abbassate le vostre pistole.
- Abbassa le tue pistole.
- Abbassi le tue pistole.

銃を落とせ。

- Le tue labbra sono come rose.
- Le tue labbra sono come delle rose.

あなたの唇は薔薇のようだ。

Le tue mestruazioni sono normali?

生理は順調ですか。

Non mostrare le tue emozioni.

喜怒哀楽を見せるな。

Le tue parole fanno male.

あなたの言葉は痛く傷付ける。

Queste immagini sono le tue?

あれらはあなたの絵ですか。

Mi piacciono le tue idee.

君のアイデアいいね。

E sono orgoglioso delle tue decisioni.

君の決断を誇りに思うよ

Le tue braccia sono troppo corte.

あなたの腕は短すぎます

Dovresti vivere secondo le tue possibilità.

収入の範囲内で暮らすべきだ。

Le tue domande erano troppo dirette.

君の質問は直接的すぎた。

Sono stanco delle tue infinite lamentele.

君のいつものぐちにはうんざりだ。

Ehi, Tom, dimentica le tue paure.

なあ、トム、悩みごとなんか忘れちゃって。

Le tue labbra sono come rose.

あなたの唇は薔薇のようだ。

Non esser prigioniero delle tue paranoie.

被害妄想に囚われるな。

Lo farò seguendo le tue istruzioni.

あなたの指示どおりにやります。

Non ho dimenticato le tue parole.

君の言ったことを忘れたことはなかった。

Scarichi sempre le tue colpe sugli altri.

君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。

Controllerò le tue cose quando sarai morto.

君が死んだら骨を拾ってあげる。

Non voglio più sentire le tue lamentele.

君の愚痴はもう聞きたくないよ。

Hai trovato le tue lenti a contatto?

コンタクトレンズは見つかりましたか。

Non lasciare in giro le tue cose.

お前の物をその辺りに散らかすな。

Confronta le tue risposte con quelle del professore.

君の答えを先生のと比較せよ。

Toudaiji è il più grande dei tue templi.

東大寺はその2つのお寺のうちより大きい方です。

- Questi sono tuoi, Tom?
- Queste sono tue, Tom?

これトムの?

Secondo me dovresti cambiare le tue abitudini alimentari.

食生活変えた方がいいよ。

Ma le tue decisioni mi hanno tenuto in vita

だが君の賢い判断で―

Che le tue sciocche parole non riusciranno a definirla.

お前の愚かな言葉に 馴染まない

Non riuscirai a ingannarmi con le tue parole mielose.

そんな猫なで声で話したってだまされないよ。

Della gentilezza delle tue parole non so cosa farmene.

言葉だけの優しさなんて要らない。

- Quali sono le tue paure?
- Di cosa hai paura?

- 何が怖がっているの?
- 何が怖いの?

Le tue scarpe sono qui. Dove sono le mie?

あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。

Qualunque cosa tu faccia, devi metterci tutte le tue energie.

何をするにしても、全力を尽くさなければならない。

- Dove sono le tue chiavi?
- Dove sono le vostre chiavi?

君の鍵はどこにあるの?

Quando ascolto le tue parole, comincio a temere la morte.

君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。

- Tutto dipende da te.
- Tutto è interamente nelle tue mani.

それは完全にあなた次第です。

Controllare una classe richiede tutte le tue abilità di insegnante.

クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。

- Le tue parole non corrispondono alle tue azioni.
- Le sue parole non corrispondono alle sue azioni.
- Le vostre parole non corrispondono alle vostre azioni.

- 君は言行不一致だ。
- お前言ってることとやってることが違うじゃん。

Grazie alle tue decisioni abbiamo trovato una delle creature che cercavamo,

いい判断だった 1種類の生き物を見つけた

Quindi troverai sicuramente l'arte che riflette le tue passioni e personalità.

含まれるため、情熱と個性を反映したアートを見つけることができます。

Finora le tue scelte mi hanno fatto sopravvivere in questo brutale deserto,

君の賢い判断のおかげで この砂漠で生き延びて―

- Accetteremo le tue condizioni.
- Accetteremo le sue condizioni.
- Accetteremo le vostre condizioni.

そちらの条件を受け入れましょう。

- Mostra le tue carte.
- Mostri le sue carte.
- Mostrate le vostre carte.

手の内を明かしなさい。

- Mangia le tue verdure.
- Mangi le sue verdure.
- Mangiate le vostre verdure.

野菜を食べなさい。

- Ecco le tue chiavi.
- Ecco le vostre chiavi.
- Ecco le sue chiavi.

はい、あなたの鍵です。

Per lui è una questione di principio rispondere sinceramente alle tue domande.

あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。

Perché ogni giorno diciamo al mondo: "Le tue etichette non mi definiscono."

「そのレッテルは私の定義ではない」 と常々世間に訴えても

- Sembravano tutti soddisfattti dalle tue risposte.
- Sembravano tutti soddisfattti dalle sue risposte.

彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。

- Non impormi le tue opinioni.
- Non mi imporre le tue opinioni.
- Non mi imponga le sue opinioni.
- Non imponetemi le vostre opinioni.
- Non mi imponete le vostre opinioni.

君の意見を押しつけないでくれ。

- Le tue dita sono belle.
- Le sue dita sono belle.
- Le vostre dita sono belle.
- Le tue dita sono carine.
- Le sue dita sono carine.
- Le vostre dita sono carine.

あなたの指きれいね。

- Sono stanco delle sue lamentele.
- Sono stanca delle sue lamentele.
- Sono stanco delle tue lamentele.
- Io sono stanco delle tue lamentele.
- Sono stanca delle tue lamentele.
- Io sono stanca delle tue lamentele.
- Io sono stanco delle sue lamentele.
- Io sono stanca delle sue lamentele.
- Sono stanco delle vostre lamentele.
- Io sono stanco delle vostre lamentele.
- Sono stanca delle vostre lamentele.
- Io sono stanca delle vostre lamentele.

君の不平不満にはうんざりだよ。

Con le tue scelte mi hai aiutato a trovare due delle creature che cercavamo.

賢い判断だった 2種類の生き物を 見つけられた

- Le tue parole devono corrispondere alle tue azioni.
- Le vostre parole devono corrispondere alle vostre azioni.
- Le sue parole devono corrispondere alle sue azioni.
- Le proprie parole devono corrispondere alle proprie azioni.

君の言うことは行うことと一致しなければならない。

- Spero di avere tue notizie.
- Spero di avere delle tue notizie.
- Spero di avere vostre notizie.
- Spero di avere delle vostre notizie.
- Spero di avere delle sue notizie.
- Spero di avere sue notizie.

ご連絡をお待ちしております。

- Le tue mani sono pulite?
- Le sue mani sono pulite?
- Le vostre mani sono pulite?

君の手は清潔ですか。

- Dove sono le tue cose?
- Dove sono le sue cose?
- Dove sono le vostre cose?

君の持ち物はどこにあるのですか。

- Le tue scarpe sono qui.
- Le sue scarpe sono qui.
- Le vostre scarpe sono qui.

君の靴はここにある。

- Le tue richieste sono irragionevoli.
- Le vostre richieste sono irragionevoli.
- Le sue richieste sono irragionevoli.

それは無理な注文だ。

- Non mostrare le tue emozioni.
- Non mostri le sue emozioni.
- Non mostrate le vostre emozioni.

- 喜怒哀楽を見せるな。
- 感情を表に出さないようにしなさい。

- Queste sono le tue cose?
- Queste sono le sue cose?
- Queste sono le vostre cose?

これらはあなたの物ですか。

- Le tue scarpe sono slacciate.
- Le sue scarpe sono slacciate.
- Le vostre scarpe sono slacciate.

靴紐が解けていますよ。

- Tom risponderà alle tue domande.
- Tom risponderà alle sue domande.
- Tom risponderà alle vostre domande.

トムなら、あなたの質問に答えてくれるよ。

- Le tue bugie mi addolorano.
- Le sue bugie mi addolorano.
- Le vostre bugie mi addolorano.

あなたは虚言で私は苦しめる。

- Le tue dita sono rotte?
- Le sue dita sono rotte?
- Le vostre dita sono rotte?

あなたの指、折れてない?

- Non dimenticare le tue cose.
- Non dimenticate le vostre cose.
- Non dimentichi le sue cose.

- 自分の持ち物を忘れないように。
- 自分の持ち物を忘れるな。

- Dove sono le tue figlie?
- Dove sono le sue figlie?
- Dove sono le vostre figlie?

君の娘たちはどこ?

- Dove sono le tue nipoti?
- Dove sono le sue nipoti?
- Dove sono le vostre nipoti?

- あなたの孫はどこ?
- あなたの孫たちはどこ?

- Mettiti le tue scarpe buone.
- Si metta le sue scarpe buone.
- Mettetevi le vostre scarpe buone.

よそ行きの靴をはきなさい。

- Le tue scarpe sono qui. Dove sono le mie?
- Le tue scarpe sono qua. Dove sono le mie?
- Le vostre scarpe sono qui. Dove sono le mie?
- Le vostre scarpe sono qua. Dove sono le mie?

- 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
- あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。

- Le tue O sembrano delle A.
- Le tue O assomigliano a delle A.
- Le sue O assomigliano a delle A.
- Le vostre O assomigliano a delle A.
- Le sue O sembrano delle A.
- Le vostre O sembrano delle A.

君が書く「O」は「A」に見えるね。

- Farò tesoro delle tue gentili parole.
- Io farò tesoro delle tue gentili parole.
- Farò tesoro delle sue gentili parole.
- Io farò tesoro delle sue gentili parole.
- Farò tesoro delle vostre gentili parole.
- Io farò tesoro delle vostre gentili parole.

あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。

Sei stato un grande compagno, le tue scelte ci hanno aiutato a restare vivi e trovare il siero.

君はよきパートナーだ 君の決断で 安全に抗毒液を捜し出せる

Surfshark non registra i tuoi dati o le tue ricerche e si assicura che nessun altro lo faccia.

。Surfsharkはデータや検索をログに記録せず、他の誰もログに記録しないようにします。

- Le tue idee sono piuttosto antiquate.
- Le sue idee sono piuttosto antiquate.
- Le vostre idee sono piuttosto antiquate.

君の考えは完全な時代遅れだ。

- Come sono andate le tue vacanze?
- Come sono andate le sue vacanze?
- Come sono andate le vostre vacanze?

休暇はどうでしたか。

- Metti in ordine le tue cose.
- Metta in ordine le sue cose.
- Mettete in ordine le vostre cose.

貴方の仕事をきちんとしなさい。

- Quelle non sono le tue sedie.
- Quelle non sono le sue sedie.
- Quelle non sono le vostre sedie.

それらは君たちの椅子ではありません。

- Non devi annullare le tue vacanze.
- Non deve annullare le sue vacanze.
- Non dovete annullare le vostre vacanze.

- あえて休暇を取りやめるには及ばない。
- 自分の休みを取り消す必要なんてないよ。

- Terremo in conto le tue emozioni.
- Terremo in conto le sue emozioni.
- Terremo in conto le vostre emozioni.

私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。

- Le tue camicie devono essere lavate.
- Le sue camicie devono essere lavate.
- Le vostre camicie devono essere lavate.

あなたのシャツは洗う必要がある。

- Hai trovato le chiavi?
- Hai trovato le tue chiavi?
- Ha trovato le sue chiavi?
- Avete trovato le vostre chiavi?

鍵は見つかりましたか?

- Le tue idee sono diverse dalle mie.
- Le sue idee sono diverse dalle mie.
- Le vostre idee sono diverse dalle mie.
- Le tue idee sono differenti dalle mie.
- Le sue idee sono differenti dalle mie.
- Le vostre idee sono differenti dalle mie.

- 君の考えは僕の考えと違っている。
- 君の考えは私のと異なる。

Di decorare la tua casa con opere d'arte uniche e collezionabili che riflettono i tuoi interessi e le tue passioni.

はあなたの興味と情熱を反映するユニークで収集可能なアートワークであなたの家を飾る ことを可能にする例外的な金属ポスターを作り ます。

- Bisognerebbe mantenere le proprie promesse.
- Dovresti mantenere le tue promesse.
- Dovreste mantenere le vostre promesse.
- Dovrebbe mantenere le sue promesse.

約束は守った方がいい。

- Fammi vedere le tue foto in Armenia.
- Mi faccia vedere le sue foto in Armenia.
- Fatemi vedere le vostre foto in Armenia.
- Fammi vedere le tue fotografie in Armenia.
- Mi faccia vedere le sue fotografie in Armenia.
- Fatemi vedere le vostre fotografie in Armenia.

アルメニアで撮った写真を見せてください。

- Non voglio sentire alcuna delle tue lamentele.
- Io non voglio sentire alcuna delle tue lamentele.
- Non voglio sentire alcuna delle sue lamentele.
- Io non voglio sentire alcuna delle sue lamentele.
- Non voglio sentire alcuna delle vostre lamentele.
- Io non voglio sentire alcuna delle vostre lamentele.

君の愚痴なんて聞きたくないんだよ。

- Di' le tue preghiere prima di mangiare.
- Dica le sue preghiere prima di mangiare.
- Dite le vostre preghiere prima di mangiare.

食事の前に御祈りをしなさい。

- Confronta le tue risposte con le sue.
- Confronti le Sue risposte con le sue.
- Confrontate le vostre risposte con le sue.

君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。

- Come stanno andando le tue vacanze estive?
- Come stanno andando le sue vacanze estive?
- Come stanno andando le vostre vacanze estive?

夏休みはどうですか。

- Come sono state le tue vacanze estive?
- Come sono state le sue vacanze estive?
- Come sono state le vostre vacanze estive?

夏休みはどうだった?

- Posso prendere in prestito le tue forbici?
- Posso prendere in prestito le sue forbici?
- Posso prendere in prestito le vostre forbici?

- はさみを貸してもらえますか。
- はさみを貸してくださいますか。

- Perché le tue orecchie sono così grandi?
- Perché le sue orecchie sono così grandi?
- Perché le vostre orecchie sono così grandi?

なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?

- Le mie idee sono diverse dalle tue.
- Le mie idee sono diverse dalle sue.
- Le mie idee sono diverse dalle vostre.

私の考えはあなたの考えとは違います。

- Dove sono le tue carte di credito?
- Dove sono le sue carte di credito?
- Dove sono le vostre carte di credito?

- クレジットカードはどこだ。
- あなたのクレジットカードはどこにありますか。

- Non imporre le tue opinioni agli altri.
- Non imponete le vostre opinioni agli altri.
- Non imponga le sue opinioni agli altri.

自分の考えを他人に押しつけてはいけない。

- Perché le tue mani sono così fredde?
- Perché le sue mani sono così fredde?
- Perché le vostre mani sono così fredde?

なんでそんなに手冷たいの?