Examples of using "Guardi" in a sentence and their japanese translations:
これ見て。
- 見ててよ。
- 見て!
- 私を見なさい。
- 私を見て。
彼を見て。
皆さん、黒板をみてください。
あなたはどこでテレビを見ますか。
この映画を観てください。
これ見てよ。
テレビはあまり見ないのですかね?
- その絵を見なさい。
- あの絵を見てごらん。
後ろを見ろ。
あの建物を見て。
あの絵を見て何を想像しますか。
あれを見て!
よく見て。
トムを見てごらん。
この絵を見て下さい。
- 絵を見なさい。
- その絵を見なさい。
- この絵をごらんなさい。
一日に何回鏡で自分を見ているの?
私の母は私がテレビを見るのを好まない。
- あなたはテレビを見ますか。
- テレビって見る?
あの家を見なさい。
ほらね、雨が降っているよ。
注意深く見なさい。
よく見て。
黒板を見なさい。
- あの高い建物を見なさい。
- あの高い建物を見てご覧なさい。
あの赤い建物を見なさい。
あの猫を見なさい。
あの山を見てごらん。
- あの煙を見なさい。
- あの煙を見て。
あの雲を見てごらん。
あの女の子達を見なさい。
待つ身は長いと言うだろ
向こうの大きなビルをごらんなさい。
この写真をよく見て。
見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
ほら、見て見て!あそこに大きな虹があるよ!
- こちらをご覧下さい。
- こちらをご覧ください。
なにもすることがないから、テレビを見たっていいだろう。
あの絵を見て何を想像しますか。
その箱をのぞいてはいけない。
私がどうやるか見ていなさい。
よく見て。
- あの黒雲を見てごらん。
- あの黒い雲を見てごらん。
- 値札を見て。
- 値札を見てください。
見て、これは納豆です。
- 向こうにいるあのコアラを見てごらん。
- あのコアラ見て!
晴れた空を見なさい。
よく見て学べ。
あの流れ星をごらん。
あの大きな犬をごらんなさい。
- あの大きなハンマーを見てごらん。
- あのでかいハンマー見てみろよ。
- こっち見ないで。
- こっち見ないでよ。
- こっち見ないでください。
- こっち見ないでくださいよ。
私が話しているときは私を見て!
- 机の上の本を見なさい。
- 机の上の本をごらんなさい。
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
ほら、電車が着きましたよ。
見て本が燃えている。
あの建物を見て。お寺ですか。
- 池にいるあの魚を見てごらん。
- 池にいるあの魚たちをごらん。
テレビを見てはいけません。
焼き肉の火加減を見なさい。
あの絵を見て何を想像しますか。
まっすぐ前を見てください。
ほら!台所に猫がいる。
ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
彼をよく見て同じようにしなさい。
- 屋根の赤い家を見てご覧なさい。
- 赤い屋根の家を見てごらん。
ほら、見て!あそこに大きな蛇がいるよ!
見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
彼をよく見て同じようにしなさい。
通りを横断する前に左右を見なさい。
そんな悲しい目で見ないで。
自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!