Examples of using "Pure" in a sentence and their japanese translations:
どうぞ、お先に!
私もそうなのです。
動物を好んで食べたんです
- どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
- どうぞご自由に果物をお取り下さい。
- どうぞお話し下さい。
- どうぞ、お先に!
- 私もそうです。
- 私も。
好きですよね
どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
- 私にも分からない。
- 私だって判らない。
そして悲しいことに この不安も もっともです
ですから ロボットに もっと仕事を与えましょう
ほしいだけクッキーを取りなさい。
「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
その袋は大きかった。おまけに重かった。
- 彼は生命の起源までとき及んだ。
- 彼は生命の起源にまでとき及んだ。
いつでもわが家へお寄りください。
帰りたいなら帰っても構いません。
- ミスを発見したら、コメントしてください。
- 間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
CQ:キャンプは嫌いだけど 政治は大好きです
父はピアノを弾きます。母も弾きます。
日曜日でも、働きます。
恋は盲目。憎しみもまたしかり。
僕はこの色もまた好きだ。
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
日曜日でも、働きます。
もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。
トムは結婚していて、息子も一人います。
彼は疲れているし、私も疲れている。
- この本はやさしいので子供でも読める。
- この本はとてもやさしいので子供でも読める。
「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」