Translation of "Vai" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Vai" in a sentence and their japanese translations:

- Vai pure.
- Vai avanti.

- どうぞお話し下さい。
- どうぞ、お先に!

Vai!

行け

Vai di sopra e vai a letto.

2階へ行って寝なさい。

Vai via.

行け

Dove vai?

どこへ行くの?

- Vaffanculo!
- Fottiti!
- Vai a farti fottere!
- Vai a cagare!
- Vai a fare in culo!

クソくらえ!

Vai al parco.

公園に行きなさい。

Vai a dormire.

眠りなさい。

Vai troppo lontano.

- やり過ぎだぞ。
- やりすぎだよ。

Vai a svegliarla.

彼女を起こしてきなさい。

- Vattene.
- Vai via.

どっか行け。

Vai a scuola a piedi o ci vai in bicicletta?

あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。

- Vai a scuola a piedi o in bicicletta?
- Vai a scuola a piedi o ci vai in bicicletta?

あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。

Dove vai a scuola?

- 学校はどちらですか。
- あなたの学校はどこにありますか。

Tu dov'è che vai?

あなたはどこに行くのですか?

Come vai ad Osaka?

大阪にはどうやって行くんですか。

Ci vai o no?

行くのか行かないのか。

Adesso vai a divertirti.

さあ、楽しんでいらっしゃい。

Quando vai in Europa?

いつヨーロッパへ行くのですか。

Vai a correre quotidianamente?

毎日走っているのですか?

Vai a scuola domani?

明日は学校に行くの?

Te ne vai oggi?

今日出発するの?

- Paese che vai, usanza che trovi.
- Paese che vai, usanze che trovi.

- ローマにいるときはローマ人がするとおりにせよ。
- ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
- ローマではローマ人のする通りにせよ。
- ローマではローマ人がするようにしなさい。
- 郷に入っては郷に従え。

- Vai da qualche parte questa estate?
- Tu vai da qualche parte questa estate?

この夏どこかへ出かけますか。

Live strong, mettilo lì, vai.

「強く生きろ」 それを身につけ よし行くぞと思うんです

Vai dall'altra parte! Dov'è andata?

向こうに回れ どこだ?

Vai subito, altrimenti farai tardi.

すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。

Per favore, vai a scuola.

学校に行ってください。

Vai per di là! Dov'è andata?

あそこだ どこだ?

Qualche volta vai in vacanza all'estero?

休暇で時には海外に出かけますか。

È vero che vai a Parigi?

君がパリへ行くというのは本当ですか。

Taro, vai a lavarti i denti.

タロー君、歯を磨いていらっしゃい。

A che ora te ne vai?

何時ごろ帰るの?

Vai avanti, Tom. Ti raggiungerò presto.

トム先行ってて。すぐ追いつくから。

- Vai lentamente.
- Vada lentamente.
- Andate lentamente.

- ゆっくり、ゆっくり。
- 慌てない、慌てない。

Vai d'accordo con il tuo capo?

あなたは上司とうまくやっていけていますか。

"Perché non vai?" "Perché non voglio."

「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」

Vai a correre tutti i giorni?

毎日走っているのですか?

- Vai pure!
- Vada pure!
- Andate pure!

どうぞ、お先に!

- Vai dritto.
- Vada dritto.
- Andate dritto.

まっすぐ行け。

- Vai ora.
- Vai adesso.
- Vada ora.
- Vada adesso.
- Andate ora.
- Andate adesso.
- Vacci ora.
- Vacci adesso.

さあ、行っといで。

Soluzione semplice: vai davanti a un muro,

解決法は 壁の前に立って

Quindi vai e interagisci con questo umano.

‎交流してみたのかもしれない

Vai ad aiutare a lavare i piatti.

行って皿洗いを手伝いなさい。

- Vai via!
- Fila!
- Fuori dai piedi!
- Smamma!

向こうへ行け!

Quante volte vai al cinema ogni mese?

毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。

Bussa quando vai al bagno, va bene?

トイレに入る時はノックしてね。

Più vai in alto più diventa freddo.

高く登れば登るほど気温が下がる。

Vai dal dottore a prendere una ricetta!

処方箋をもらうために医者に行きなさい。

Se vai a pescare domani, vengo anch'io.

もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。

- Vai a svegliare Mary.
- Andate a svegliare Mary.

メアリーを起こして来て。

Se vai fuori prima delle 5, fammelo sapere.

- 五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。
- 5時前に出かけの時は、ちょっと知らせて下さい。

Vai avanti con la tua storia per favore.

- 話を続けて下さい。
- 君の話を続けて下さい。
- あなたの話を続けて下さい。

- Oh, te ne vai domani!
- Oh, parti domani!

えっ、明日発つの。

- Tu vai a scuola.
- Voi andate a scuola.

あなたは学校へ行きます。

Perché vai a piedi quando hai una macchina?

車があるのにどうして歩くの?

- Vaffanculo!
- Fottiti!
- Si fotta!
- Vai a farti fottere!
- Fottetevi!
- Vai a cagare!
- Andate a cagare!
- Vada a cagare!
- Vai a fare in culo!
- Vada a fare in culo!
- Andate a fare in culo!

- 死ね!
- 死にやがれ!
- 往生せいや!
- 往生しなさい!
- 死んでくれ!
- クソくらえ!
- くたばれ!

- Vai via quest'estate?
- Tu vai via quest'estate?
- Va via quest'estate?
- Lei va via quest'estate?
- Andate via quest'estate?
- Voi andate via quest'estate?

この夏休みはどこかへ行くのですか。

- Vai a scuola.
- Andate a scuola.
- Vada a scuola.

学校へ行きなさい。

- Vai avanti.
- Continua.
- Continui.
- Continuate.
- Vada avanti.
- Andate avanti.

- 続けて。
- 進んで。
- 進め。
- 続けろ。

- Vai quando vuoi.
- Vada quando vuole.
- Andate quando volete.

行きたいときに行きなさい。

Vai presto per trovare un buon posto a sedere.

よい席が取れるように早く行きなさい。

- Vai sempre dritto.
- Vada sempre dritto.
- Andate sempre dritto.

- 真っ直ぐ行きなさい。
- 直進してください。

- Ci vai spesso?
- Ci va spesso?
- Ci andate spesso?

貴方はよくそこへ行きますか。

- Vai a casa.
- Vada a casa.
- Andate a casa.

帰りなさい。

- Vai a letto.
- Vada a letto.
- Andate a letto.

ベッドへいけ。

- Vai a dormire.
- Vada a dormire.
- Andate a dormire.

- 眠りなさい。
- もう寝なさい。

- Andate a lavorare.
- Vai a lavorare.
- Vada a lavorare.

仕事に行きなさい。

- Vai a lavarti.
- Vada a lavarsi.
- Andate a lavarvi.

洗ってきて。

- Vai al parco.
- Andate al parco.
- Vada al parco.

公園に行きなさい。

- Vai dal barbiere.
- Andate dal barbiere.
- Vada dal barbiere.

床屋に行きなさいよ。

- Se non mi credi vai a vederlo con i tuoi occhi.
- Se non mi credi, vai a vederlo con i tuoi occhi!

僕の言うことを信じないのなら、自分で行って見てきてごらんよ。

È il suo territorio e il ruggito significa: vai via.

奴(やつ)の縄張(なわば)りだ 近寄(ちかよ)るなと言ってる

Tom starà vedendo la televisione, se vai a trovarlo ora.

今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。

- Vai a vederlo di persona.
- Andate a vederlo di persona.

行って直接彼に会ってきなさい。

- Vai a scuola al sabato?
- Andate a scuola al sabato?

土曜日に学校はありますか。

- Vai a scuola in autobus?
- Andate a scuola in autobus?

あなたはバスで通学していますか。

- Vai a casa ora.
- Vai a casa adesso.
- Vada a casa ora.
- Vada a casa adesso.
- Andate a casa ora.
- Andate a casa adesso.

もう家に帰りなさい。

- Ora vai a casa.
- Adesso vai a casa.
- Ora vada a casa.
- Adesso vada a casa.
- Ora andate a casa.
- Adesso andate a casa.

さあ家に帰りなさい。

- Vai a dormire ora.
- Vai a dormire adesso.
- Vada a dormire ora.
- Vada a dormire adesso.
- Andate a dormire ora.
- Andate a dormire adesso.

もう寝なさい。

- Vattene.
- Se ne vada.
- Andatevene.
- Vai via.
- Andate via.
- Vada via.

- 向こうへ行け!
- どっか行け。
- あっちへ行け!
- 消え失せろ。

- Vattene!
- Andatevene!
- Vai via!
- Se ne vada!
- Vada via!
- Andate via!

- 向こうへ行け!
- あっちへ行け!
- 離れろ。

- Dove vai?
- Dove stai andando?
- Dove sta andando?
- Dove state andando?

- どこに行きますか?
- どちらに行くのですか。
- どちらが先に行くのですか。
- どこに行きますか。
- どことどこへ行く予定ですか。
- どこに行くの?
- あなたはどこに行くのですか?
- どこへ行くの。
- どこへ行きますか。
- どこ行くの?
- どちらへ行かれますか?

- I tuoi voti in matematica sono buoni.
- In matematica vai bene.

あなたは数学の成績がよい。

Vai avanti su questa strada e troverai l'ufficio postale sulla sinistra.

この通りをいくと郵便局は左側にあります。

Se non vai al concerto, allora non ci vado nemmeno io.

あなたがコンサートに行かないなら、私も行きません。

Se ci vai con lo Shinkansen ci arrivi in un attimo.

新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。

- Vai in palestra oggi?
- Tu vai in palestra oggi?
- Va in palestra oggi?
- Lei va in palestra oggi?
- Andate in palestra oggi?
- Voi andate in palestra oggi?

今日はジムに行くの?

- Quando vai a casa?
- Quando va a casa?
- Quando andate a casa?
- Tu quando vai a casa?
- Lei quando va a casa?
- Voi quando andate a casa?

君はいつ帰る?

- Vai a scuola oggi?
- Tu vai a scuola oggi?
- Va a scuola oggi?
- Lei va a scuola oggi?
- Andate a scuola oggi?
- Voi andate a scuola oggi?

今日は学校に行くの?