Translation of "L'hanno" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "L'hanno" in a sentence and their japanese translations:

L'hanno portata via.

奴等はあの娘を連れてった。

- L'hanno interrogato.
- Lo interrogarono.

彼らはまた尋ねて言った。

L'hanno salvato dal pericolo.

彼らは危険から彼を救った。

- Non l'hanno fatto.
- Non l'hanno fatta.
- Non lo fecero.
- Non la fecero.

- 彼らはそれをやらなかった。
- 彼らはそれをしなかった。

I proprietari l'hanno nominato direttore.

オーナーの人達は彼を支配人に任命した。

- L'hanno accusato di aver rubato la bicicletta.
- Loro l'hanno accusato di aver rubato la bicicletta.

彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。

E i nostri esperimenti l'hanno dimostrato.

実験でそれを実証しています

- L'hanno eletta presidentessa.
- La elessero presidentessa.

彼らは彼女を委員に選びました。

- L'hanno eletto presidente.
- Lo elessero presidente.

彼らは彼を課長に選んだ。

- L'hanno fatta andare.
- La fecero andare.

彼らは彼女を行かせた。

- L'hanno trovato colpevole.
- Lo trovarono colpevole.

彼らは彼に有罪の判決を下した。

L'hanno fatto lavorare dalla mattina alla sera.

彼らは朝から晩まで彼を働かせた。

L'hanno tratto in salvo da un pericolo.

彼らは危険から彼を救った。

- L'hanno chiesto a lui.
- Lo chiesero a lui.

彼らは彼に聞きました。

E l'hanno cambiato dicendo di aver cucito la scarpa.

ニット編みだけで 靴を作る工程へと転換しました

- Le sue azioni l'hanno dannato.
- Le sue azioni lo dannarono.

彼は自分の行いのために身を滅ぼした。

- L'hanno aspettato per delle ore.
- Lo aspettarono per delle ore.

- 彼らは何時間もの間彼を待った。
- 彼らは何時間も彼を待った。

- Gli studenti l'hanno scelta come presidentessa.
- Gli studenti la scelsero come presidentessa.

学生たちは彼女を議長に選んだ。

- L'hanno invitata ad andare alla festa.
- La invitarono ad andare alla festa.

彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。

- I presenti l'hanno scambiato per oro vero.
- I presenti lo scambiarono per oro vero.

出席者はそれを純金だと思った。

- I genitori di Tom l'hanno lasciato.
- I genitori di Tom lo hanno lasciato.
- I genitori di Tom lo lasciarono.

トムは親に置いて行かれた。

- La notizia l'ha reso felice.
- La notizia lo rese felice.
- Le notizie l'hanno reso felice.
- Le notizie lo resero felice.

- その知らせで彼は幸せな気分になった。
- そのニュースは彼を幸せにした。

Anche se i suoi genitori le avevano detto di no per lungo tempo, l'hanno finalmente lasciata andare in Europa da sola.

両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。

- Gli altri ragazzi l'hanno preso in giro quando si è tagliato i capelli.
- Gli altri ragazzi lo presero in giro quando si tagliò i capelli.

髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。