Translation of "Fiducia" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Fiducia" in a sentence and their japanese translations:

- Ho fiducia in te.
- Ho fiducia in voi.
- Ho fiducia in lei.

私は君を信頼している。

- Abbi fiducia in te.
- Abbiate fiducia in voi.

自分自身を信頼なさい。

- Ha abusato della mia fiducia.
- Lui ha abusato della mia fiducia.
- Abusò della mia fiducia.
- Lui abusò della mia fiducia.

彼は私の信頼を食いものにした。

- Non avere troppa fiducia in lui.
- Non abbia troppa fiducia in lui.
- Non abbiate troppa fiducia in lui.

あまり彼を信用してはいけない。

- Ho completa fiducia in lui.
- Io ho completa fiducia in lui.

私は彼を全面的に信頼している。

- Non abbiamo fiducia in lui.
- Noi non abbiamo fiducia in lui.

彼を全然信用していない。

- Ho piena fiducia in Tom.
- Io ho piena fiducia in Tom.

トムのことは心から信頼している。

- Non abbiamo fiducia in Tom.
- Noi non abbiamo fiducia in Tom.

僕らはトムを信用してない。

Avevamo fiducia l'uno nell'altro.

互いを信頼する ようになりました

Ho fiducia in lui.

私は彼を信頼している。

fiducia nei mezzi di comunicazione.

報道機関への信頼です

Ha fiducia nelle sue capacità.

彼は自分の能力に自信がある。

- Era perché aveva fiducia nelle sue capacità.
- Era perché lei aveva fiducia nelle sue capacità.

というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。

- Tom ha perso la fiducia dei suoi colleghi.
- Tom perse la fiducia dei suoi colleghi.

トムは信用を失った。

La nostra società dipende dalla fiducia:

私達の社会は信頼で成り立っています

Nessuno ha più fiducia in lui.

もう誰も彼を、信用してない。

John ha fiducia nelle sue capacità.

ジョンは自分の能力に自信がある。

Hai fiducia nella tua forza fisica?

体力に自信はおありですか?

Ha molta fiducia in se stesso.

- 彼はなかなか自信が強い。
- 彼はかなりの自信家だ。

Uso il termine fiducia in se stessi,

自信についての 私の定義は

Essi hanno piena fiducia nel loro leader.

彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。

Ho perso la mia fiducia in lui.

彼への信頼を失った。

Ho fiducia nella tua capacità di vincere.

私はあなたは絶対勝つことができると信じています。

Ti piacerebbe diventare un utente di fiducia?

- 「trusted user」になることはよろしいですか。
- 「信用できるユーザー」になりたいですか?

Come posso diventare un utente di fiducia?

「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?

Come si costruisce la fiducia in se stessi?

どうやって自信を付けるか?

Quindi è inutile avere ancora fiducia in loro.

彼らに頼り続ける 理由はないということです

Possono creare fiducia e fedeltà nei propri utenti.

ユーザーからの信用と忠誠が得られると 認識する必要があります

Allora probabilmente riporrò minore fiducia in quella scienza.

ますます科学を信じなくなるでしょう

Ha tradito la fiducia che avevo in lui.

彼は私の信頼を裏切った。

Avresti potuto sviluppare un'interazione incredibile e una fiducia profonda,

‎絆と信頼を深める ‎チャンスだったのに

Gli americani hanno perso la loro fiducia nella Toyota.

アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。

Ma dopo la morte di mia nonna, quella fiducia era crollata,

でも祖母が亡くなった後 その自信は影を潜めました

E dipende da noi trovare un modo per ricostruire la fiducia,

フェイクニュースは 信頼を壊すものであり

- Nessuno ha più fiducia in lui.
- Nessuno si fida più di lui.

もう誰も彼を、信用してない。

C'è stato un periodo in cui la fiducia in me stesso era molto scarsa.

まったく自信を 失っていた時がありました

Gli mancava la fiducia per un alto comando, ma sotto la supervisione dell'Imperatore si

彼は高い指揮能力に対する自信を欠いていましたが、皇帝の監督の下で、彼

La gelosia in una coppia è spesso il risultato di una mancanza di fiducia.

男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。

La fiducia in se stesso e il portamento di Soult fecero sì che presto fosse nominato ufficiale.

ソウルトの自信と忍耐力は、彼がすぐに将校になったということを意味しました。

- Hai fiducia in lei?
- Ti fidi di lei?
- Tu ti fidi di lei?
- Si fida di lei?
- Vi fidate di lei?
- Voi vi fidate di lei?

彼女を信用しているのか?