Translation of "Esercito" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Esercito" in a sentence and their japanese translations:

- Il nostro esercito ha attaccato il regno.
- Il nostro esercito attaccò il regno.

我が軍はその王国を襲った。

- La Germania allora aveva un potente esercito.
- La Germania all'epoca aveva un potente esercito.

当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。

Anche dopo che il loro esercito

イスラエル軍が

- La città è stata difesa da un grande esercito.
- La città fu difesa da un grande esercito.

街は大軍によって守られた。

esercito di Wellington fino alla frontiera portoghese.

軍隊をポルトガルのフロンティアに戻すことに 満足

La Germania allora aveva un potente esercito.

当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。

Soult ha ereditato un esercito demoralizzato e disorganizzato.

ソウルトは意気消沈した、まとまりのない軍隊を相続した。

Il nostro esercito attaccò il nemico durante la notte.

わが軍は敵に夜襲をかけた。

Grazie a un esercito di persone che mi hanno supportata,

大勢の方が支えてくれたおかげで

Il nostro esercito ha attaccato il nemico durante la notte.

わが軍は敵に夜襲をかけた。

esercito russo più numeroso, gravemente ferito al piede e costretto a ritirarsi.

より大きなロシア軍 に攻撃さ れ、足に重傷を負い、引き戻されました。

Il suo esercito marciò contro le forze di Eugenio nel nord Italia,

彼の軍隊は北イタリアでユージーンの軍隊に対抗して進軍した

Sei mesi dopo, Napoleone guidò un esercito oltre le Alpi in Italia.

6か月後、ナポレオンはアルプスを越えてイタリアに軍隊を率いました。

Ma al fiume Hyphasis, oggi conosciuto come il Beas, il suo esercito si ammutinò.

しかしヒュパシス(ベアス)川に来たところで マケドニア軍は叛乱を起こす

Sconfiggendo un esercito anglo-russo nella battaglia di Castricum, e salvare la Francia dall'invasione.

カストリコンの戦いで英露連合軍を破り フランスを侵略の危機から救った

Ormai anche il suo esercito era esausto, e lontano da casa, con l'avvicinarsi dell'inverno.

フランス軍も疲労がたまり、本国から離れた状態で 冬が迫っていた

Tuttavia nel 1811 iniziò a radunare il più grande esercito che l'Europa avesse mai visto ...

それでも1811年にはヨーロッパ史上最大の軍隊の 編成を始めた

Ogni corpo, comandato da un maresciallo, era un mini-esercito di 15-30mila soldati, con

元帥が指揮する各軍団は 15,000~3,0000名の小型の軍隊である

Napoleone invade il suo ex alleato con il più grande esercito che l'Europa abbia mai visto.

ナポレオンはかつての同盟国に ヨーロッパ最大の軍隊を率いて侵攻した

Né era sul posto per ispirare le sue truppe ... e il suo esercito ha subito una sanguinosa sconfitta.

また、彼はその場で部隊を鼓舞することもしなかった…そして彼の軍隊は血なまぐさい敗北に苦しんだ。

Battaglia, gravemente ferito da una granata esplosa e portato via dal campo ... mentre Wellington era in rotta il suo esercito.

、砲弾の破裂によってひどく負傷し、フィールドから運ばれました…ウェリントンがルーティングしたように彼の軍隊。

Il governo rivoluzionario, intento a costruire un esercito di massa e a combattere una battaglia difensiva, istituì la repubblica e giustiziò Luigi XVI.

革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。