Translation of "Nostro" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Nostro" in a sentence and their japanese translations:

è nostro obbligo, è nostro dovere

私たちの義務そして責務は

Non nostro.

自分たちの問題とは思いません

- Hai bisogno del nostro aiuto?
- Ha bisogno del nostro aiuto?
- Avete bisogno del nostro aiuto?
- Ti serve il nostro aiuto?
- Vi serve il nostro aiuto?
- Le serve il nostro aiuto?

私たちの手助けが必要ですか。

- Ha accettato il nostro invito.
- Lei ha accettato il nostro invito.
- Accettò il nostro invito.
- Lei accettò il nostro invito.

彼女は私たちの招待に応じた。

- Ti unirai al nostro club?
- Tu ti unirai al nostro club?
- Si unirà al nostro club?
- Lei si unirà al nostro club?
- Vi unirete al nostro club?
- Voi vi unirete al nostro club?

- クラブに入りませんか。
- 私たちのクラブに入らない?

- Tom è nostro ospite.
- Tom è il nostro ospite.

トムはお客さんです。

- Parlavamo del nostro futuro.
- Noi parlavamo del nostro futuro.

私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。

- Il nostro progetto è fallito.
- Il nostro progetto fallì.

我々の計画は失敗した。

- Il nostro piano ha fallito.
- Il nostro piano fallì.

我々の計画は失敗した。

- Chiamiamo nostro padre Oyajisan.
- Noi chiamiamo nostro padre Oyajisan.

うちでは父のことを「おやじさん」と言います。

- Lo consideriamo il nostro leader.
- Noi lo consideriamo il nostro leader.
- Lo consideriamo il nostro capo.
- Noi lo consideriamo il nostro capo.

- 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。
- 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。
- 我々は彼を指導者として尊敬している。

- Abbiamo chiamato il nostro cane White.
- Chiamammo il nostro cane White.
- Abbiamo chiamato il nostro cane Bianco.
- Chiamammo il nostro cane Bianco.

私たちは私たちの犬をホワイトと名づけました。

È nostro compito,

私たちの役目—

- L'anziano ha predetto il nostro successo.
- L'uomo anziano ha predetto il nostro successo.
- L'anziano predisse il nostro successo.
- L'uomo anziano predisse il nostro successo.
- L'anziano ha presagito il nostro successo.
- L'uomo anziano ha presagito il nostro successo.
- L'anziano presagì il nostro successo.
- L'uomo anziano presagì il nostro successo.

その老人はわれわれの成功を予言した。

- Consideriamo John il nostro leader.
- Consideriamo John il nostro capo.

私達はジョンをリーダーと思っている。

- Cos'è successo al nostro ordine?
- Che cos'è successo al nostro ordine?
- Che è successo al nostro ordine?

私たちの注文はどうなっているのですか。

- Ha preso parte al nostro progetto.
- Lei ha preso parte al nostro progetto.
- Prese parte al nostro progetto.
- Lei prese parte al nostro progetto.

彼女が我々の計画に参加した。

- È il nostro insegnante di inglese.
- Lui è il nostro insegnante di inglese.
- È il nostro insegnante inglese.
- Lui è il nostro insegnante inglese.

- 彼は私たちの英語の先生なんです。
- 彼はわたしたちを教えているイギリス人教師だ。

- Abbiamo dovuto abbandonare il nostro piano.
- Dovemmo abbandonare il nostro piano.

我々は計画を断念せざるをえなかった。

- Siamo influenzati dal nostro ambiente.
- Noi siamo influenzati dal nostro ambiente.

我々は環境に影響される。

- Dovremmo attenerci al nostro piano.
- Noi dovremmo attenerci al nostro piano.

我々は我々の計画に固執するべきだ。

- Dovremmo fare del nostro meglio.
- Noi dovremmo fare del nostro meglio.

我々は最善を尽くすべきだ。

- Lei ha bisogno del nostro aiuto.
- Ha bisogno del nostro aiuto.

彼女はこちらから助けてやる必要がある。

- Dobbiamo cambiare il nostro piano.
- Noi dobbiamo cambiare il nostro piano.

私たちは計画を変更しなければならない。

- Dobbiamo riflettere sul nostro fallimento.
- Noi dobbiamo riflettere sul nostro fallimento.

私たちは失敗をよく考えなければならない。

- Tom ha rifiutato il nostro aiuto.
- Tom rifiutò il nostro aiuto.

トムは僕らの助けを断った。

- Abbiamo iniziato il nostro lavoro a mezzogiorno.
- Abbiamo cominciato il nostro lavoro a mezzogiorno.
- Iniziammo il nostro lavoro a mezzogiorno.
- Cominciammo il nostro lavoro a mezzogiorno.

私たちは正午から仕事をはじめた。

- Potrebbe essere il nostro nuovo insegnante.
- Lui potrebbe essere il nostro nuovo insegnante.
- Potrebbe essere il nostro nuovo professore.
- Lui potrebbe essere il nostro nuovo professore.

あの人は私たちの新しい先生ではないだろうか。

- È il nostro insegnante di inglese.
- Lui è il nostro insegnante di inglese.
- Lui è il nostro professore di inglese.
- È il nostro professore di inglese.

彼は私たちの英語の先生なんです。

Cambieremo il nostro comportamento.

行動を変えるでしょうから

È nostro dovere aiutare.

助けるのが我々の義務だ。

È il nostro piacere.

- 楽しいのはむしろ私達のほうです。
- お役に立てて何よりです。

Serve al nostro scopo.

それは我々の目的にかなっている。

Ecco il nostro professore.

先生がいらっしゃったよ。

Ecco il nostro autobus.

あっ、バスが行ってしまう。

Non è affar nostro.

- それは当局の関知するところではない。
- 俺らの知ったことか。
- 私らには関係ないことよ。

Seguiamo il nostro olfatto.

臭いをたどってみよう。

- È nostro dovere ubbidire alla legge.
- È nostro dovere obbedire alla legge.

- 法律に従うのは我々の義務だ。
- 法に従うのは我々の義務だ。

- Il nostro frigo è fuori servizio.
- Il nostro frigorifero è fuori servizio.

- 私たちの冷蔵庫は故障している。
- うちの冷蔵庫は故障している。
- うちの冷蔵庫が故障している。

- Lo abbiamo eletto come nostro capo.
- Lo abbiamo eletto come nostro leader.

私たちは彼をリーダーに選びました。

- Non nominare il nostro piano a nessuno.
- Non nominate il nostro piano a nessuno.
- Non nomini il nostro piano a nessuno.

- 僕たちの計画を誰にもしゃべるなよ。
- われわれの計画を誰にも言うな。

- Perché non ti unisci al nostro partito?
- Perché non si unisce al nostro partito?
- Perché non vi unite al nostro partito?

私たちの仲間に入りなさい。

- Il nostro treno si è fermato all'improvviso.
- Il nostro treno si fermò all'improvviso.

- 汽車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急停止した。

- Il nostro esercito ha attaccato il regno.
- Il nostro esercito attaccò il regno.

我が軍はその王国を襲った。

- Un camion ha investito il nostro cane.
- Un camion investì il nostro cane.

- トラックが私たちの犬をひいた。
- トラックがうちの犬をひいたんだ。

- È ben conosciuto nel nostro paese.
- Lui è ben conosciuto nel nostro paese.

彼はわが国では有名です。

- È venuto a chiederci il nostro aiuto.
- Venne a chiederci il nostro aiuto.

- 彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
- 彼は私たちの助力を求めてやって来た。

- Scommetto che è il nostro capo.
- Scommetto che lui è il nostro capo.

あれはきっと校長先生だ。

- Ha partecipato alla riunione come nostro rappresentante aziendale.
- Lui ha partecipato alla riunione come nostro rappresentante aziendale.
- Partecipò alla riunione come nostro rappresentante aziendale.
- Lui partecipò alla riunione come nostro rappresentante aziendale.
- Partecipò alla conferenza come nostro rappresentante aziendale.
- Lui partecipò alla conferenza come nostro rappresentante aziendale.
- Partecipò al convegno come nostro rappresentante aziendale.
- Lui partecipò al convegno come nostro rappresentante aziendale.
- Ha partecipato al convegno come nostro rappresentante aziendale.
- Lui ha partecipato al convegno come nostro rappresentante aziendale.
- Ha partecipato alla conferenza come nostro rappresentante aziendale.
- Lui ha partecipato alla conferenza come nostro rappresentante aziendale.

彼はわが社の代表として会議に参加しました。

Quando vanno a nostro favore,

思い通りに事が運んでいる時

È il nostro stato d'animo

私たちが幸せか不幸せかを決めるのは

Prenditi cura di nostro figlio."

どうかあの子のことをお願い」と

Cosa pensare del nostro valore

自分の価値をどう考えるか

Il nostro obiettivo è chiaro.

私たちの目標は非常にシンプルです

La richiesta del nostro tempo.

時代の要請なのです

Hai bisogno del nostro aiuto?

私たちの手助けが必要ですか。

Dobbiamo nutrire il nostro spirito.

我々は精神を養わなければならない。

Il nostro salotto è soleggiato.

- 家の居間は日当たりが良いよ。
- 我が家のリビングって、日当たりがいいんだ。

Il nostro insegnante sembrava sorpreso.

先生は驚いているようだった。

Chiamiamo il nostro cane Pochi.

- 私たちの犬をポチと呼んでいます。
- うちの犬にはポチと言う名前をつけています。

Il nostro frigorifero non funziona.

うちの冷蔵庫が故障している。

Visiteremo nostro zio domenica prossima.

私達は今度の日曜日におじを訪問します。

Cos'è successo al nostro ordine?

私たちの注文はどうなっているのですか。

Grazie. Faremo del nostro meglio.

ありがとう。最善を尽くします。

Tom era il nostro interprete.

トムは私たちの通訳だった。

Il nostro cane morde raramente.

うちの犬がかみつくことはめったに無い。

- Al nostro insegnante piace la sua nuova macchina.
- Al nostro professore piace la sua nuova macchina.
- Al nostro insegnante piace la sua nuova auto.
- Al nostro insegnante piace la sua nuova automobile.
- Al nostro professore piace la sua nuova auto.
- Al nostro professore piace la sua nuova automobile.

先生は新しい車が気に入っている。

- Il nostro dipartimento non ha quelle informazioni.
- Il nostro dipartimento non ha quella informazione.

その資料はこの部署にはありません。

- Cerchiamo di rendere il nostro mondo migliore.
- Proviamo a rendere il nostro mondo migliore.

私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。

- Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro solo di domenica e durante le vacanze.
- Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro soltanto di domenica e durante le vacanze.
- Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro solamente di domenica e durante le vacanze.

我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。

- Sei tu ad avere infranto il nostro accordo.
- È lei ad avere infranto il nostro accordo.
- Siete voi ad avere infranto il nostro accordo.

我々の協定を破ったのは君のほうだ。

- Al nostro professore piace la sua nuova macchina.
- Al nostro professore piace la sua nuova auto.
- Al nostro professore piace la sua nuova automobile.

先生は新しい車が気に入っている。

- Il nostro treno ha attraversato un lungo tunnel.
- Il nostro treno attraversò un lungo tunnel.

- 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
- 私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
- 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
- 私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
- 私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。

- L'abbiamo scelta per essere il nostro leader.
- Noi l'abbiamo scelta per essere il nostro leader.

私たちは彼女をリーダーに選んだ。

- Sono sicuro che accetterà il nostro invito.
- Sono sicuro che lui accetterà il nostro invito.

きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。

- Tom ha adottato il nostro metodo di contabilità.
- Tom adottò il nostro metodo di contabilità.

トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。

- Noi abbiamo rispetto per il nostro insegnante.
- Abbiamo rispetto per il nostro insegnante.
- Noi abbiamo rispetto per la nostro insegnante.
- Abbiamo rispetto per la nostro insegnante.
- Noi abbiamo rispetto per il nostro professore.
- Abbiamo rispetto per il nostro professore.
- Noi abbiamo rispetto per la nostra professoressa.
- Abbiamo rispetto per la nostra professoressa.

私達は先生を尊敬しています。

- Chiamiamo il nostro insegnante "Doraemon" perché è grasso.
- Noi chiamiamo il nostro insegnante "Doraemon" perché è grasso.
- Chiamiamo il nostro professore "Doraemon" perché è grasso.
- Noi chiamiamo il nostro professore "Doraemon" perché è grasso.

私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。

- Non è più un membro del nostro circolo.
- Lui non è più un membro del nostro circolo.
- Lui non è più un membro del nostro club.
- Non è più un membro del nostro club.

彼はもう私達のクラブのメンバーではない。

Per preparare davvero il nostro cervello,

学習前に睡眠を取る必要があります

Il nostro mondo è cambiato velocemente.

現代社会は急速に変化してきました

A modellare il nostro futuro collettivo.

私達が未来を作るのです

E come sognare il nostro futuro.

どんな将来を夢見るかに 影響するからです

Abbracciamo, dunque, il nostro bradipo interiore,

私達の内なるナマケモノを 大事にしてはどうでしょう

E reso facile il nostro lavoro.

円滑に進められるよう 手助けしてくれた方です

Sembrava dovesse essere il nostro lavoro.

その橋渡しが私たち2人の役目です

È nostro compito aiutarli a farlo.

それを手助けするのが私たちの役目です

Capire le origini del nostro mondo?

たち自身の世界の起源を理解するのに

Il nostro gatto è in cucina.

うちの猫は台所にいます。

Il nostro volo è stato cancellato.

- 我々の便が運行中止となった。
- 私たちのフライトが欠航になりました。

Il nostro piano ha molti vantaggi.

我々の計画には多くの利点がある。

Chi si occuperà del nostro cane?

だれが犬の世話をするのか。

Il nostro piano è cosa fatta.

計画はできた。

Abbiamo due ciliegi nel nostro giardino.

私たちの庭には2本の桜の木があります。

Il nostro razzo sta venendo costruito.

私たちのロケットは今建造中だ。

Rimaniamo a casa di nostro zio.

僕たちは叔父の家に泊まっています。

Il nostro cane morderà gli estranei.

- 私達の犬は知らない人にかみつく。
- うちの犬、知らない人には噛みつきますよ。