Translation of "Consapevole" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Consapevole" in a sentence and their japanese translations:

- È consapevole della difficoltà?
- Lui è consapevole della difficoltà?

彼はその困難に気付いているのかな。

- Sono consapevole del fatto.
- Io sono consapevole del fatto.

私はその事実を知っている。

- Ero consapevole del pericolo.
- Io ero consapevole del pericolo.

私はその危険に気付いていた。

- Lui era consapevole del suo errore.
- Era consapevole del suo errore.

彼は自分の間違いに気がついていた。

- Non ero consapevole della sua presenza.
- Io non ero consapevole della sua presenza.

- 私は彼女がいる事に気づいていなかった。
- 私は彼女がいたことに気が付かなかった。

- È consapevole del mio piano segreto.
- Lui è consapevole del mio piano segreto.

彼女は私の秘密の計画に気づいている。

- Sei consapevole di qualche problema?
- Tu sei consapevole di qualche problema?
- È consapevole di qualche problema?
- Lei è consapevole di qualche problema?
- Siete consapevoli di qualche problema?
- Voi siete consapevoli di qualche problema?

何か問題に気がついたの?

La ragazza era consapevole del pericolo.

少女はその危険に気づいていた。

Tom è consapevole dei suoi difetti.

トムは自身の欠点を自覚していた。

Ognuno di noi può essere più consapevole

私たち一人一人が もっと心を配り

Ero pienamente consapevole dei movimenti segreti tra gli alberi

木の中でそっと動く気配が

Non ero consapevole che ti stavi sentendo così male.

あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。

Sono consapevole che mi fa male l'anca quando piove.

私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。

Non ero consapevole che ti stavi sentendo male a tal punto.

あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。

Ben consapevole che il colore del marmo cambia a un terzo dell'altezza,

下から3分の1のところで 大理石の色合いが 変わっていることもよく知っています

Napoleone era consapevole dei suoi limiti come generale, ma lo nominò maresciallo nel 1804, come

ナポレオンは彼の将軍としての能力の限界には 気づいていたが1804年に元帥に任命した

Sono consapevole che gli ineressi vengono determinati dal tipo di rischio di impresa del debitore.

金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。

- Non m'accorsi che un uomo mi guardava.
- Non ero consapevole che un uomo mi stesse guardando.

私は、男が私の方を見ているのに気付かなかった。

- Sei consapevole che Okinawa è più vicina alla Cina che a Honshu?
- È consapevole che Okinawa è più vicina alla Cina che a Honshu?
- Siete consapevoli che Okinawa è più vicina alla Cina che a Honshu?

沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。

Tom è il tipo di persona che è profondamente consapevole di come gli altri pensano di lui.

トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。

- Imparando delle lezioni dall'Europa, il Giappone deve cambiare la sua politica orientata all'economia con una consapevole dei consumatori, al fine di far fronte all'avvento della società che invecchia senza precedenti verso il 21° secolo.
- Imparando delle lezioni dall'Europa, il Giappone deve cambiare la sua politica orientata all'economia con una consapevole dei consumatori, al fine di far fronte all'avvento della società che invecchia senza precedenti verso il ventunesimo secolo.

欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。