Translation of "Capitano" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Capitano" in a sentence and their japanese translations:

- Mi chiamano capitano.
- Loro mi chiamano capitano.

彼らは、私をキャプテンと呼んだ。

- Scelsero Peter come capitano.
- Hanno scelto Peter come capitano.

彼らはピーターをキャプテンに選んだ。

- Abbiamo scelto John come capitano.
- Noi abbiamo scelto John come capitano.

私たちはジョンをキャプテンに選んだ。

- Il capitano controlla l'intera nave.
- Il capitano controlla tutta la nave.

- 船長は船のすべてを統制する。
- 船長は船のすべてを支配する。

- È il capitano della squadra.
- Lui è il capitano della squadra.

彼はチームの主将だ。

Scelsero Peter come capitano.

彼らはピーターをキャプテンに選んだ。

- Abbiamo eseguito l'ordine del capitano alla lettera.
- Noi abbiamo eseguito l'ordine del capitano alla lettera.
- Eseguimmo l'ordine del capitano alla lettera.
- Noi eseguimmo l'ordine del capitano alla lettera.

私たちは船長の命令を厳密に実行した。

- Lui è stato eletto capitano della squadra.
- È stato eletto capitano della squadra.

彼はチームのキャプテンに選ばれた。

- Il Capitano Cook ha scoperto quelle isole.
- Il Capitano Cook scoprì quelle isole.

クック船長がそれらの島を発見した。

- Hanno eletto John come capitano della squadra.
- Elessero John come capitano della squadra.

彼らはジョンをチームのキャプテンにした。

- Non sono il capitano della nuova squadra.
- Io non sono il capitano della nuova squadra.

僕は新チームのキャプテンではない。

Mike è il capitano della squadra.

マイクは私たちのチームの主将です。

Il capitano guida bene le sue truppe.

その大尉はうまく部隊を指揮している。

Hanno eletto John capitano della loro squadra.

彼らはジョンをチームの主将に選んだ。

È il vostro capitano che vi parla.

機長よりご挨拶申し上げます。

George è il capitano della nostra squadra.

ジョージは私たちのチームのキャプテンです。

Il capitano è responsabile della sicurezza dei passeggeri.

船長は乗客の安全に対して責任がある。

Yoko è il capitano della squadra di pallavolo.

- 洋子はバレーボールの主将です。
- 洋子はバレーボールチームのキャプテンです。

- Il Capitano Cook ha ringraziato i nativi per la loro ospitalità.
- Il Capitano Cook ringraziò i nativi per la loro ospitalità.

クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。

Tom è il capitano di questa squadra di baseball.

トムはこの野球チームのキャプテンだ。

Il capitano diede l'ordine ai sottoposti di fare fuoco.

隊長は部下に撃てと命令した。

Il capitano ordinò ai suoi uomini di riunirsi immediatamente.

隊長は部下に直ちに集合するように命令した。

Hanno eletto il signor Tanaka a capitano della squadra.

彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。

- Il capitano ci ha assicurato che non ci sarebbe stato alcun pericolo.
- Il capitano ci assicurò che non ci sarebbe stato alcun pericolo.

船長は危険はないと我々にはっきりと言った。

- Tra me e te, non mi piace il nostro nuovo capitano della squadra.
- Fra me e te, non mi piace il nostro nuovo capitano della squadra.
- Tra me e voi, non mi piace il nostro nuovo capitano della squadra.
- Fra me e voi, non mi piace il nostro nuovo capitano della squadra.
- Tra me e lei, non mi piace il nostro nuovo capitano della squadra.
- Fra me e lei, non mi piace il nostro nuovo capitano della squadra.

- ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
- ここだけの話だが、チームの新キャプテンは好きじゃない。

Un capitano controlla la sua nave e il suo equipaggio.

船長は船と乗組員を統率する。

Un capitano ha la responsabilità della propria nave e del suo equipaggio.

船長は、船と乗組員についての責任を負っている。

Il capitano era l'ultima persona che ha lasciato la nave che affondava.

船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。

Ho un amico il cui padre è capitano di una grande nave.

私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。

Assicurarono che fosse eletto capitano della sua compagnia. La sua abilità nel disegnare le

は、彼が彼の会社のキャプテンに選ばれることを確実にしました。敵の 位置

Convenzione nazionale. Con una folla pronta a prendere d'assalto l'edificio, ha ordinato al capitano

。暴徒が建物を襲撃する準備ができていると、彼は ムラット 大尉に 大砲を持ってくる

Comando attivo e rapida promozione: in soli due anni passò da capitano a generale,

機会をもたらし ました。わずか2年で彼は提督から将軍に昇進し

- Cose del genere succedono tutte le volte.
- Cose del genere capitano tutte le volte.

- その様なことはしょっちゅう起こる。
- そのような事はしょっちゅう起こる。

Durante queste guerre un capitano veneziano di nome Marco Polo fu fatto prigioniero e usò

この戦争の最中 ヴェニスの船長 マルコ・ポーロが捕虜となった

Quando iniziò la rivoluzione francese, fu eletto capitano della sua unità locale della Guardia Nazionale,

フランス革命が起こるとジュールダンは 国民衛兵部隊の大尉に選ばれた

Fu nominato ufficiale e, grazie a una guida esemplare e al coraggio, salì di grado da capitano

彼は将校になり、模範的なリーダーシップと勇気のおかげ で、1年で中将から中将に