Translation of "Tutta" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Tutta" in a sentence and their spanish translations:

- È tutta colpa tua.
- È tutta colpa sua.
- È tutta colpa vostra.
- È tutta colpa tua!

- Es todo tu culpa.
- Todo es culpa tuya.
- Todo es tu culpa!

- È tutta colpa tua!
- È tutta colpa sua!
- È tutta colpa vostra!

Todo es tu culpa!

Metticela tutta.

Dalo todo.

- Ha mangiato tutta la mela.
- Lui ha mangiato tutta la mela.
- Mangiò tutta la mela.
- Lui mangiò tutta la mela.

- Él se comió toda la manzana.
- Él se comió la manzana entera.

- Ha inventato tutta la storia.
- Lui ha inventato tutta la storia.
- Inventò tutta la storia.
- Lui inventò tutta la storia.

Él inventó la historia entera.

- Sono tutto orecchie.
- Sono tutta orecchi.
- Sono tutta orecchie.

Soy todo oídos.

- L'avete letto tutto?
- L'avete letta tutta?
- L'hai letta tutta?

¿Lo leíste todo?

- Mangerà tutta la torta?
- Lui mangerà tutta la torta?

¿Se irá a comer la torta entera?

- Tom ha lavorato tutta la sera.
- Tom ha lavorato tutta la notte.
- Tom lavorò tutta la sera.
- Tom lavorò tutta la notte.

Tom trabajó toda la noche.

- Ma sono tutta la gente.
- Ma loro sono tutta la gente.
- Però sono tutta la gente.
- Però loro sono tutta la gente.

Pero ellos son toda la gente.

- Tom ha pianto tutta la notte.
- Tom pianse tutta la notte.
- Tom ha urlato tutta la notte.
- Tom urlò tutta la notte.

Tom lloró toda la noche.

tutta la frustrazione

las frustraciones

tutta la verità,

toda mi verdad,

- Tom ha pianto tutta la notte.
- Tom pianse tutta la notte.
- Tom ha urlato tutta la notte.
- Tom urlò tutta la notte.
- Tom ha pianto per tutta la notte.
- Tom pianse per tutta la notte.

Tom lloró toda la noche.

- Non ho tutta la notte.
- Non ho tutta la sera.

No tengo toda la noche.

- Ho cercato in tutta l'isola.
- Ho cercato per tutta l'isola.

He buscado por toda la isla.

- Ho pianto per tutta la notte.
- Io ho pianto per tutta la notte.
- Piansi per tutta la notte.
- Io piansi per tutta la notte.

Lloré toda la noche.

- Hanno scopato per tutta la notte.
- Loro hanno scopato per tutta la notte.
- Scoparono per tutta la notte.
- Loro scoparono per tutta la notte.

Follaron toda la noche.

- Ho pianto tutta la notte.
- Ho pianto per tutta la notte.
- Io ho pianto per tutta la notte.

- Lloré toda la noche.
- Estuve llorando toda la noche.

- Ho lavorato tutta la notte.
- Io ho lavorato tutta la notte.

Trabajé toda la noche.

- Canta con tutta la gola.
- Lei canta con tutta la gola.

- Ella canta con toda su garganta.
- Ella canta a pleno pulmón.

- La stanza era tutta in disordine.
- La stanza era tutta sottosopra.

La habitación estaba toda desorganizada.

- Tom ha lavorato duramente tutta l'estate.
- Tom lavorò duramente tutta l'estate.

Tom trabajó duro todo el verano.

- Non abbiamo tutta la giornata.
- Noi non abbiamo tutta la giornata.

No tenemos todo el día.

- Non ho tutta la giornata.
- Io non ho tutta la giornata.

No tengo todo el día.

- Abbiamo bevuto tutta la notte.
- Noi abbiamo bevuto tutta la notte.

Tomamos toda la noche.

- Loro hanno mangiato tutta la torta.
- Hanno mangiato tutta la torta.

Se han comido todo el pastel.

Ma di tutta l'umanità.

sino de toda la humanidad.

... per tutta la vita.

... por la vida.

È tutta colpa mia.

Todo es culpa mía.

Lavora tutta la notte.

Ella trabaja toda la noche.

Lavorò tutta la notte.

Ella trabajó toda la noche.

Abbiamo festeggiato tutta notte.

Festejamos toda la noche.

È tutta colpa tua!

Todo es tu culpa!

È tutta colpa sua.

Toda la culpa es de él.

- Sono tutto orecchie.
- Sono tutto orecchi.
- Sono tutta orecchi.
- Sono tutta orecchie.

Soy todo oídos.

- Pharamp vuole Trang tutta per sé.
- Pharamp vuole Trang tutta per lei.

Pharamp quiere a Trang para ella sola.

- Ho continuato a lavorare tutta la mattina.
- Io ho continuato a lavorare tutta la mattina.
- Continuai a lavorare tutta la mattina.
- Io continuai a lavorare tutta la mattina.

Seguí trabajando toda la mañana.

- Hai raccontato a Mary tutta la storia.
- Tu hai raccontato a Mary tutta la storia.
- Ha raccontato a Mary tutta la storia.
- Lei ha raccontato a Mary tutta la storia.
- Avete raccontato a Mary tutta la storia.
- Voi avete raccontato a Mary tutta la storia.

Le contaste a Mary la historia completa.

- C'è solo un negozio in tutta l'isola.
- C'è solamente un negozio in tutta l'isola.
- C'è soltanto un negozio in tutta l'isola.

Hay una sola tienda en toda la isla.

Il Big Bang, tutta la materia era tutta concentrata in una piccola regione,

Según el Big Bang, toda la materia estaba concentrada en un área pequeña,

- I cani hanno abbaiato tutta la notte.
- I cani abbaiarono tutta la notte.

Los perros estuvieron ladrando toda la noche.

- Ho viaggiato per tutta la Spagna.
- Io ho viaggiato per tutta la Spagna.

Viajé por toda España.

- Sono abituato a lavorare tutta la notte.
- Io sono abituato a lavorare tutta la notte.
- Sono abituata a lavorare tutta la notte.
- Io sono abituata a lavorare tutta la notte.

Estoy acostumbrado a trabajar toda la noche.

E non tutta viene assorbita,

y no todos son absorbidos.

E diffonderlo in tutta l’America

y difundirlo a través de EE. UU.,

Ho pianto tutta la notte.

Lloré toda la noche.

L'uomo perse tutta la speranza.

El hombre perdió toda esperanza.

Il cane abbaiò tutta notte.

El perro siguió ladrando toda la noche.

Era vestita tutta di nero.

- Ella estaba vestida entera de negro.
- Ella estaba vestida con ropa todo de negro.

È stata tutta colpa mia.

Todo fue culpa mía.

Ha nevicato tutta la notte.

- Ha nevado toda la noche.
- Ha estado nevando toda la noche.
- Estuvo nevando toda la noche.

Non so tutta la storia.

Yo sé la historia completa.

Resta qui tutta la vita.

Quédate aquí toda la vida.

Non bevo tutta quella birra.

Yo no bebo tanta cerveza.

Lo dico in tutta sincerità.

Lo digo con toda sinceridad.

Piantatela con tutta questa formalità!

- ¡Tomatelá de acá con toda esa formalidad!
- ¡Tómatela de acá con toda esa formalidad!

È tutta colpa di Tom.

- La culpa de todo la tiene Tom.
- Todo es culpa de Tom.

Ha pianto tutta la notte.

Ella lloró toda la noche.

Tutta la carne era cattiva.

Toda la carne se había echado a perder.

La scatola è tutta sporca.

- La caja está completamente sucia.
- La caja está toda sucia.

- Dobbiamo imparare a memoria tutta la poesia.
- Dobbiamo imparare tutta la poesia a memoria.

Tenemos que aprender un poema completo de memoria.

- Non passare tutta la notte a prepararti.
- Non passi tutta la notte a prepararsi.

No te lleves toda la noche en arreglarte.

- L'abbiamo fatto tutto.
- Noi l'abbiamo fatto tutto.
- L'abbiamo fatta tutta.
- Noi l'abbiamo fatta tutta.

Todos lo hemos hecho.

- Il bambino ha pianto tutta la notte.
- Il bimbo ha pianto tutta la notte.

El bebé lloró toda la noche.

- Tom è stato impegnato tutta la mattina.
- Tom è stato occupato tutta la mattina.

- Tom estuvo ocupado toda la mañana.
- Tom ha estado ocupado toda la mañana.

- Ho dipinto per tutta la mia vita.
- Ho pitturato per tutta la mia vita.

He pintado durante toda mi vida.

- Ho deciso di studiare per tutta la notte.
- Io ho deciso di studiare per tutta la notte.
- Decisi di studiare per tutta la notte.
- Io decisi di studiare per tutta la notte.

Decidí estudiar la noche entera.

- Nonostante tutta la sua ricchezza, è infelice.
- Nonostante tutta la sua ricchezza, lui è infelice.

A pesar de su opulencia, es infeliz.

- Tom ha ignorato Mary per tutta la mattina.
- Tom ignorò Mary per tutta la mattina.

Tom ignoró a Mary toda la mañana.

- Ha vissuto lì tutta la sua vita.
- Lui ha vissuto lì tutta la sua vita.

- Ha vivido allí toda su vida.
- Él vivió allí durante toda su vida.
- Él vivió allá toda su vida.

- Ha continuato a piangere per tutta la notte.
- Continuò a piangere per tutta la notte.

Ella estuvo llorando toda la noche.

- Tom ha mangiato tutta la pizza da solo.
- Tom mangiò tutta la pizza da solo.

Tom se comió toda la pizza él solo.

- Ho passato tutta la mattinata a leggere libri.
- Passai tutta la mattinata a leggere libri.

Me pasé la mañana leyendo libros.

- Il cane del vicino ha abbaiato tutta la notte.
- Il cane del vicino abbaiò tutta la notte.
- Il cane della vicina ha abbaiato tutta la notte.
- Il cane della vicina abbaiò tutta la notte.

El perro del vecino ladró toda la noche.

Ho camminato per tutta la notte

He estado caminando toda la noche,

JC: Esatto, tutta la parte visiva

JC: Sí, todo lo visual

Urlò con tutta la sua voce.

Él gritó hasta donde le dio la voz.

Tutta la città è al corrente.

Toda la ciudad está al corriente.

Tutta la città era in fermento.

Toda la ciudad se hallaba en un estado de agitación.

Il sole fa tutta la differenza.

El sol hace toda la diferencia.

Ha vissuto tutta la vita qui.

Vivió aquí toda su vida.

Pharamp vuole Trang tutta per sé.

Pharamp quiere a Trang para ella sola.