Translation of "Tardi" in German

0.007 sec.

Examples of using "Tardi" in a sentence and their german translations:

- Troppo tardi.
- È troppo tardi.

- Zu spät.
- Es ist zu spät.
- Das ist zu spät.

- Chiamami più tardi.
- Chiamatemi più tardi.
- Mi chiami più tardi.

Ruf mich nachher an.

- Ti sei alzato tardi?
- Ti sei alzata tardi?
- Si è alzato tardi?
- Si è alzata tardi?
- Vi siete alzati tardi?
- Vi siete alzate tardi?

- Bist du spät aufgestanden?
- Sind Sie spät aufgestanden?

- Sei venuto troppo tardi.
- Siete venuti troppo tardi.
- Sei arrivato troppo tardi.
- Sieti arrivati troppo tardi.
- È venuto troppo tardi.
- È arrivato troppo tardi.

- Du kamst zu spät.
- Du bist zu spät gekommen.

- Magari più tardi.
- Forse più tardi.

Vielleicht später.

- Vi raggiungerò più tardi.
- Ti raggiungerò più tardi.
- La raggiungerò più tardi.

- Ich komme später zu euch.
- Ich komme nach.

- Ti chiamerò più tardi.
- Vi chiamerò più tardi.
- La chiamerò più tardi.

Ich ruf dich später an.

- Ti richiamerò più tardi.
- Ti richiamo più tardi.
- La richiamo più tardi.

- Ich rufe Sie später zurück.
- Ich rufe dich später zurück.
- Ich rufe euch später zurück.

- Devo chiamarvi più tardi?
- Devo chiamarla più tardi?
- Devo chiamarti più tardi?

- Soll ich dich später anrufen?
- Soll ich euch später anrufen?
- Soll ich Sie später anrufen?

- Parleremo più tardi.
- Noi parleremo più tardi.

Wir reden später.

- Decideremo più tardi.
- Noi decideremo più tardi.

Wir werden später entscheiden.

- Verrà più tardi.
- Lui verrà più tardi.

Er kommt später.

- Già così tardi?
- È già così tardi?

Schon so spät?

- Tornerò tardi stasera.
- Io tornerò tardi stasera.

Heute Abend komme ich spät wieder.

- Si è alzato tardi.
- Si alzò tardi.

Er ist spät aufgestanden.

È tardi.

Es ist spät.

Troppo tardi.

Zu spät.

- Possiamo dirtelo più tardi.
- Possiamo dirvelo più tardi.
- Possiamo dirglielo più tardi.
- Te lo possiamo dire più tardi.
- Ve lo possiamo dire più tardi.
- Glielo possiamo dire più tardi.

Wir können es dir später sagen.

- Sorridi ora, piangi più tardi!
- Sorridi adesso, piangi più tardi!
- Sorrida ora, pianga più tardi!
- Sorrida adesso, pianga più tardi!
- Sorridete ora, piangete più tardi!
- Sorridete adesso, piangete più tardi!

- Lächle jetzt, heul' später!
- Lächle jetzt, weine später!

- È troppo tardi ora.
- È troppo tardi adesso.

Es ist jetzt zu spät.

- Chiamerò di nuovo più tardi.
- Richiamerò più tardi.

Ich rufe später wieder an.

- Ti richiamerò più tardi.
- Ti richiamo più tardi.

- Ich ruf dich später an.
- Ich rufe dich später zurück.
- Ich rufe dich später an.

- Possiamo finirlo più tardi.
- Possiamo finirla più tardi.

Wir können das später zu Ende führen.

- Devo chiamarvi più tardi?
- Devo chiamarla più tardi?

Soll ich Sie später anrufen?

- Lo farò più tardi.
- La farò più tardi.

- Das mache ich später.
- Ich mache das später.

- La richiamo più tardi.
- Vi richiamo più tardi.

- Ich rufe Sie später zurück.
- Ich rufe euch später zurück.

- Sei venuto troppo tardi.
- Siete venuti troppo tardi.

Du kamst zu spät.

- È tardi, devo andare.
- È tardi. Devo andare.

- Es ist spät, ich muss gehen.
- Es ist spät, ich muss los.
- Es ist spät, ich muß fahren.
- Es ist spät. Ich muss gehen.

- Sono tornato a casa tardi.
- Sono tornata a casa tardi.
- Tornato a casa tardi.

- Ich kam spät nach Hause.
- Ich bin spät nach Hause gekommen.

- Siamo arrivati a casa tardi.
- Siamo arrivate a casa tardi.
- Arrivammo a casa tardi.

Wir kamen später nach Hause.

- Ti farò sapere più tardi.
- Vi farò sapere più tardi.
- Le farò sapere più tardi.

- Ich lasse es Sie später wissen.
- Ich werde dir später Bescheid geben.
- Ich werde euch später Bescheid geben.
- Ich werde ihnen später Bescheid geben.

- Tom ti chiamerà più tardi.
- Tom vi chiamerà più tardi.
- Tom la chiamerà più tardi.

- Tom wird Sie später anrufen.
- Tom wird dich später anrufen.
- Tom wird euch später anrufen.

- Ieri è ritornato tardi.
- Ieri lui è ritornato tardi.

- Er ist gestern spät zurückgekommen.
- Er kam gestern spät zurück.
- Gestern kam er spät zurück.

- Telefonerò ancora più tardi.
- Telefonerò di nuovo più tardi.

Ich rufe später noch mal an.

- Mi alzai molto tardi.
- Io mi alzai molto tardi.

Ich stand sehr spät auf.

- Mi fermerò più tardi.
- Io mi fermerò più tardi.

Ich komme später vorbei.

- Tom è arrivato troppo tardi.
- Tom arrivò troppo tardi.

Tom kam zu spät an.

- Tom è arrivato molto tardi.
- Tom arrivò molto tardi.

Tom kam sehr spät an.

- Si è alzata tardi.
- Lei si è alzata tardi.

- Sie ist spät aufgestanden.
- Sie stand spät auf.
- Sie ist zu spät aufgestanden.

- Devo andare, è tardi!
- Io devo andare, è tardi!

Ich muss los, es ist spät!

È arrivata tardi.

Sie ist eine Nachzüglerin.

Era troppo tardi.

Es war zu spät.

Torneremo più tardi.

Wir kommen später wieder.

È troppo tardi.

Es ist zu spät.

È troppo tardi?

Ist es zu spät?

Magari più tardi.

Vielleicht später.

È già tardi.

- Es ist spät.
- Es ist schon spät.

Richiamerò più tardi.

Ich rufe später zurück.

Ritorna più tardi.

Komm bald wieder.

Pagherò più tardi.

- Ich werde später bezahlen.
- Ich zahle später.

Quanto è tardi?

Wie spät ist es?

Decideremo più tardi.

Wir werden später entscheiden.

- Controlliamolo dopo.
- Controlliamola dopo.
- Controlliamolo più tardi.
- Controlliamola più tardi.

Kontrollieren wir es später.

- "Più tardi" è una bugia.
- "Più tardi" è una menzogna.

„Später!“ ist eine Lüge.

- È troppo tardi scusarsi ora.
- È troppo tardi scusarsi adesso.

Es ist zu spät, um sich jetzt noch zu entschuldigen.

Mi sono svegliato tardi e ho fatto tardi a scuola.

- Ich habe verschlafen und bin zu spät zur Schule gekommen.
- Ich verschlief und kam zu spät zur Schule.

- Sono andato a letto molto tardi.
- Io sono andato a letto molto tardi.
- Sono andata a letto molto tardi.
- Io sono andata a letto molto tardi.
- Andai a letto molto tardi.
- Io andai a letto molto tardi.

- Ich bin sehr spät ins Bett gegangen.
- Ich bin sehr spät zu Bett gegangen.

- Si è presentato un'ora più tardi.
- Lui si è presentato un'ora più tardi.
- Si presentò un'ora più tardi.
- Lui si presentò un'ora più tardi.

- Er erschien eine Stunde später.
- Er tauchte eine Stunde später auf.

- È tornato a casa molto tardi.
- Lui è tornato a casa molto tardi.
- Tornò a casa molto tardi.
- Lui tornò a casa molto tardi.

Er kam sehr spät nach Hause.

- Posso chiederti di richiamarmi più tardi?
- Posso chiedervi di richiamarmi più tardi?
- Posso chiederle di richiamarmi più tardi?
- Ti posso chiedere di richiamarmi più tardi?
- Vi posso chiedere di richiamarmi più tardi?
- Le posso chiedere di richiamarmi più tardi?

Können Sie mich bitte später zurückrufen?

- Dice che ti chiamerà più tardi.
- Dice che vi chiamerà più tardi.
- Dice che la chiamerà più tardi.

Sie sagt, sie wird dich später anrufen.

- Qualche giorno più tardi, è venuto.
- Qualche giorno più tardi, venne.

Ein paar Tage später kam er.

- Tom è arrivato tardi in stazione.
- Tom arrivò tardi in stazione.

Tom kam zu spät zum Bahnhof.

- Tom ha dormito fino a tardi.
- Tom dormì fino a tardi.

Tom verschlief.

- Ho mangiato tardi ieri sera.
- Io ho mangiato tardi ieri sera.

Ich habe gestern Abend spät gegessen.

Ho creato l'abitudine di andare a letto molto tardi, troppo tardi.

- Ich habe es mir zur Gewohnheit gemacht, spät ins Bett zu gehen, viel zu spät.
- Ich habe mich daran gewöhnt, spät ins Bett zu gehen, viel zu spät.
- Ich habe es mir angewöhnt, spät ins Bett zu gehen, viel zu spät.

- È venuto quando era troppo tardi.
- Venne quando era troppo tardi.

Er kam, als es zu spät war.

- Sappiamo entrambi che è troppo tardi.
- Noi sappiamo entrambi che è troppo tardi.
- Sappiamo entrambe che è troppo tardi.
- Noi sappiamo entrambe che è troppo tardi.

Wir wissen beide, dass es zu spät ist.

- Sono arrivato più tardi del solito.
- Io sono arrivato più tardi del solito.
- Sono arrivata più tardi del solito.
- Io sono arrivata più tardi del solito.

- Ich bin später als gewöhnlich angekommen.
- Ich kam später an als sonst.

Si sta facendo tardi.

Okay, es wird spät.

Ti richiamerò più tardi.

- Ich ruf dich später an.
- Ich rufe dich später zurück.
- Ich rufe dich später an.
- Ich rufe gleich zurück.
- Ich rufe bald zurück.
- Ich rufe später zurück.

Ci sentiamo più tardi.

Wir sehen uns später.

Lo richiamerò più tardi.

Ich werde ihn später zurückrufen.

Lo chiamerò più tardi.

Ich rufe ihn später an.

Sarà troppo tardi allora.

Dann wird es zu spät sein.

Si è fatto tardi.

Es wird spät.

L'ho saputo troppo tardi.

Ich habe es zu spät erfahren.

Affrettatevi! Altrimenti faremo tardi.

Beeilt euch! Sonst werden wir zu spät kommen.

Meglio tardi che mai.

Lieber spät als nie.

Ne parleremo più tardi.

- Wir werden später darüber reden.
- Wir sprechen später darüber.
- Wir unterhalten uns später darüber.

Ci vediamo più tardi.

Wir sehen uns.

Tom sta lavorando tardi.

Tom arbeitet bis spät nachts.

Era già troppo tardi.

Es war schon zu spät.