Translation of "Arrivati" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Arrivati" in a sentence and their russian translations:

Siamo arrivati.

Мы пришли.

- Non saranno ancora arrivati.
- Loro non saranno ancora arrivati.

- Их ещё не будет.
- Они ещё не приедут.

- Siamo arrivati in macchina.
- Noi siamo arrivati in macchina.

Мы приехали на машине.

Siamo quasi arrivati?

Мы почти приехали?

Siamo appena arrivati.

Мы только что приехали.

Siamo arrivati contemporaneamente.

Мы приехали одновременно.

- Siamo arrivati.
- Noi siamo arrivati.
- Siamo arrivate.
- Noi siamo arrivate.

- Мы приехали.
- Приехали.

- Ma ti sono arrivati i messaggi?
- Ma vi sono arrivati i messaggi?
- Ma le sono arrivati i messaggi?

- Сообщения-то ты получил?
- Сообщения-то вы получили?
- Ты сообщения-то получил?
- Вы сообщения-то получили?

Una volta arrivati lì,

Оказавшись в кафе,

Sono arrivati in orario.

Они приехали вовремя.

Sapevo che sarebbero arrivati.

Я знал, что они приезжают.

Siete arrivati per nave?

Вы приплыли на корабле?

Loro sono arrivati contemporaneamente.

Они пришли одновременно.

Non siamo ancora arrivati.

Мы ещё не дошли.

Dai, siamo quasi arrivati.

Давай, мы уже почти дошли.

Svegliati, Tom! Siamo arrivati.

Просыпайся, Том! Приехали.

Sono arrivati qui nel 1997.

Они приехали сюда в 1997 году.

Sono mai arrivati in orario?

Разве они когда-то приходили вовремя?

Siamo arrivati a casa tardi.

Мы поздно приехали домой.

Siamo arrivati abbastanza velocemente, vero?

- Быстро мы добрались, правда?
- Мы ведь быстро пришли?

Siamo arrivati ad Osaka l'altroieri.

Мы прибыли в Осаку позавчера.

Amici, siamo arrivati a Copenaghen.

Друзья, мы приехали в Копакабану.

Ragazzi, siamo arrivati a Copacabana!

Друзья, мы приехали в Копакабану!

Sono arrivati ad un accordo.

Они пришли к соглашению.

I nostri ospiti sono arrivati.

- Наши гости прибыли.
- Прибыли наши гости.

Siamo appena arrivati a casa.

- Мы только добрались до дома.
- Мы только домой попали.

Tom e Mary sono arrivati?

Том и Мэри приехали?

Ti sono arrivati i messaggi?

Тебе дошли сообщения?

A che ora siete arrivati?

Во сколько вы пришли?

Sono arrivati in Portogallo stamattina.

Они приехали в Португалию сегодня утром.

- Siamo arrivati primi.
- Noi siamo arrivati primi.
- Siamo arrivate prime.
- Noi siamo arrivate prime.

- Мы пришли первыми.
- Мы приехали первыми.

- Siamo arrivati tutti.
- Noi siamo arrivati tutti.
- Siamo arrivate tutte.
- Noi siamo arrivate tutte.

Мы все приехали.

- Tutti sono arrivati in classe in tempo.
- Tutti sono arrivati in classe in orario.

Все пришли на занятие вовремя.

- Siamo appena arrivati.
- Noi siamo appena arrivati.
- Siamo appena arrivate.
- Noi siamo appena arrivate.

- Мы только что приехали.
- Мы только приехали.

- Spero che tutti siano arrivati sani e salvi.
- Io spero che tutti siano arrivati sani e salvi.
- Spero che siano arrivati tutti sani e salvi.
- Io spero che siano arrivati tutti sani e salvi.

- Я надеюсь, что все благополучно добрались.
- Я надеюсь, что все благополучно доехали.

Siamo arrivati a quel punto, ormai.

В нашей ситуации...

E sono arrivati nel momento perfetto.

И прибытие рассчитано до совершенства.

Sai a che ora sono arrivati?

- Вы знаете, во сколько они пришли?
- Ты знаешь, во сколько они пришли?

Ma ti sono arrivati i messaggi?

Тебе дошли сообщения?

Siamo arrivati in orario alla stazione.

Мы вовремя прибыли на станцию.

Siamo arrivati tardi per la cena.

- Мы опоздали на ужин.
- Мы опоздали к ужину.

Io e Tom siamo nuovi arrivati.

Мы с Томом новенькие.

Si è arrivati a qualche conclusione?

Пришли к какому-нибудь выводу?

Dite a Tom che siamo arrivati.

Скажите Тому, что мы пришли.

Di' a Tom che siamo arrivati.

Скажи Тому, что мы пришли.

Non siamo arrivati ad alcuna conclusione.

Мы не пришли ни к какому выводу.

Pensavo che non sareste mai arrivati.

Я думал, вы никогда не приедете.

- Sono arrivati ieri.
- Sono arrivate ieri.

- Они приехали вчера.
- Они вчера приехали.

Siamo arrivati fino alla calotta glaciale artica.

Мы достигали полярных шельфовых ледников.

I prodotti sono arrivati in buone condizioni.

Товары прибыли в хорошем состоянии.

Sono stati molto contenti quando siamo arrivati​​.

Они были очень рады, когда мы приехали.

Sono arrivati in America qualche giorno fa.

Они прибыли в Америку несколько дней назад.

- Arrivarono troppo presto.
- Sono arrivati troppo presto.

- Они пришли слишком рано.
- Они прибыли слишком рано.
- Они явились слишком рано.

Sono arrivati in Inghilterra da una settimana.

Они приехали в Англию неделю назад.

Sono arrivati a Osaka all'inizio di maggio.

Они прибыли в Осаку в начале мая.

Nella vostra classe ci sono nuovi arrivati?

У вас в классе есть новенькие?

Chiedi se i Russi sono già arrivati.

Спроси, прилетели ли уже русские.

Da noi sono arrivati ospiti da lontano.

К нам приехали гости издалека.

Quando siamo arrivati a casa Tom dormiva.

Том спал, когда мы пришли домой.

- Non sono ancora arrivati.
- Loro non sono ancora arrivati.
- Non sono ancora arrivate.
- Loro non sono ancora arrivate.

Они ещё не приехали.

- Siamo appena arrivati qui.
- Noi siamo appena arrivati qui.
- Siamo appena arrivate qui.
- Noi siamo appena arrivate qui.

Мы только что приехали.

- Siamo arrivati a casa.
- Noi siamo arrivati a casa.
- Siamo arrivate a casa.
- Noi siamo arrivate a casa.

Мы пришли домой.

- Sono arrivati separatamente.
- Loro sono arrivati separatamente.
- Sono arrivate separatamente.
- Loro sono arrivate separatamente.
- Arrivarono separatamente.
- Loro arrivarono separatamente.

Они прибыли по отдельности.

Eppure, sempre di più, siamo arrivati a capire

И всё же, всё больше и больше мы отмечаем тот факт,

Siamo arrivati in cima. C'è una vista pazzesca.

Мы поднялись на вершину утеса. Вид просто шикарный.

Nonostante il traffico intenso, siamo arrivati in tempo.

Несмотря на интенсивное движение, мы прибыли вовремя.

Chi siete, come siete arrivati qui, e perché?

- Кто ты, как ты сюда пришёл и зачем?
- Кто ты, как ты сюда пришла и зачем?
- Кто вы, как вы сюда пришли и зачем?

I miei genitori sono appena arrivati in stazione.

Мои родители только что прибыли на станцию.

Camminando per un po' siamo arrivati al lago.

Побродив немного, мы вышли к озеру.

Spero che tutti siano arrivati sani e salvi.

- Я надеюсь, что все благополучно добрались.
- Я надеюсь, что все благополучно доехали.

"Siamo arrivati", - disse Tom e fermò la macchina.

"Приехали", — сказал Том и остановил машину.

Siamo arrivati al villaggio dalla parte del cimitero.

Мы подъехали к деревне со стороны кладбища.

E questi ottimi risultati non sono arrivati per caso,

И это благо не свалилось с неба.

Siamo arrivati tardi. Non c'è stato niente da fare.

Мы опоздали. И ничего не смогли сделать.

- Sono arrivati sul volo 201.
- Loro sono arrivati sul volo 201.
- Sono arrivate sul volo 201.
- Loro sono arrivate sul volo 201.

Они прилетели 201 рейсом.

- Siamo arrivati tre giorni fa.
- Noi siamo arrivati tre giorni fa.
- Siamo arrivate tre giorni fa.
- Noi siamo arrivate tre giorni fa.

Мы приехали три дня назад.

- Siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivati in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo in ufficio.

- Мы прибыли в офис вовремя.
- Мы приехали в офис вовремя.

Sono passati cinque anni da quando sono arrivati in Giappone.

Пять лет прошло с тех пор, как я приехал в Японию.

Arrivati sulla roccia i bambini gridavano e ballavano come demoni.

Придя на скалу, дети орали и плясали как демоны.

- I beni sono arrivati ieri.
- Le merci sono arrivate ieri.

Товары прибыли вчера.

- Tom e Mary sono arrivati?
- Tom e Mary sono venuti?

Том и Мэри пришли?

- A che ora siete arrivati?
- A che ora sei arrivato?

- Во сколько ты приехал?
- Во сколько вы приехали?
- Во сколько ты приехала?

- Sono arrivati a Berlino ieri.
- Sono arrivate a Berlino ieri.

- Они прибыли в Берлин вчера.
- Они приехали в Берлин вчера.

- Sono arrivati al crepuscolo.
- Loro sono arrivati al crepuscolo.
- Sono arrivate al crepuscolo.
- Loro sono arrivate al crepuscolo.
- Arrivarono al crepuscolo.
- Loro arrivarono al crepuscolo.

Они прибыли в сумерках.

E tutti i segni di come siamo arrivati a quel punto.

и всё то, что показывает, как мы пришли к сегодняшнему моменту.

Tutti portano con sé la storia di come sono arrivati lì,

Каждый приносит с собой историю о том, как он туда попал,

Siamo partiti con la pioggia, però siamo arrivati con il sole.

Когда мы уезжали, шёл дождь, хотя когда мы приехали, было солнечно.

- Siamo arrivati ​​un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivati un po' in ritardo.
- Siamo arrivate un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivate un po' in ritardo.

Мы немного опоздали.

- Siamo arrivati lì prima di mezzogiorno.
- Noi siamo arrivati lì prima di mezzogiorno.
- Siamo arrivate lì prima di mezzogiorno.
- Noi siamo arrivate lì prima di mezzogiorno.

Мы прибыли туда до полудня.

- Come siamo arrivati a questo punto?
- Come siamo arrivate a questo punto?

Как мы дошли до жизни такой?

Mi sono sentito sollevato nel sentire che eravate arrivati sani e salvi.

Я вздохнул с облегчением, когда услышал, что вы благополучно добрались.