Translation of "Manchi" in German

0.007 sec.

Examples of using "Manchi" in a sentence and their german translations:

- Mi manchi, Tom.
- Tu mi manchi, Tom.

- Ich vermisse dich, Tom.
- Ich vermisse Sie, Tom.

Mi manchi.

- Ich vermisse dich.
- Du fehlst mir.

Quanto mi manchi!

Wie ich dich vermisse!

Ci manchi tanto.

- Du fehlst uns sehr.
- Wir vermissen dich sehr.

Come mi manchi!

Wie ich dich vermisse!

Mi manchi tanto, amore!

Du fehlst mir so sehr, meine Liebe.

Ci manchi molto a tutti.

Wir vermissen dich alle sehr.

Mamma! Mi manchi così tanto.

Mama! Ich vermisse dich so sehr.

Ho l'impressione che manchi qualcosa.

Ich habe den Eindruck, dass etwas fehlt.

- Mi manchi.
- Mi manca.
- Mi mancate.
- Lei mi manca.
- A me manca.
- Tu mi manchi.
- Voi mi mancate.
- A me manchi.
- A me mancate.

- Ich vermisse dich.
- Ich vermisse Sie.
- Ich vermisse euch.
- Du fehlst mir.

- Ci manchi.
- Ci manca.
- Ci mancate.

- Wir vermissen dich.
- Du fehlst uns.

- Manchi a Tom.
- Tu manchi a Tom.
- Mancate a Tom.
- Voi mancate a Tom.
- Manca a Tom.
- Lei manca a Tom.

- Tom vermisst dich.
- Tom vermisst euch.
- Tom vermisst Sie.

- Manchi di immaginazione.
- Tu manchi di immaginazione.
- Manca di immaginazione.
- Lei manca di immaginazione.
- Mancate di immaginazione.
- Voi mancate di immaginazione.

Es fehlt dir an Einbildungskraft.

- Mi manchi costantemente.
- Mi mancate costantemente.
- Mi manca costantemente.
- Tu mi manchi costantemente.
- Voi mi mancate costantemente.
- Lei mi manca costantemente.

Ich vermisse dich die ganze Zeit.

- Come mi manchi!
- Come mi mancate!
- Come mi manca!

- Wie einsam ich ohne dich bin!
- Wie sehr du mir fehlst!
- Wie ich dich vermisse!
- Wie sehr ich dich vermisse!

- Ci manchi molto.
- Ci manca molto.
- Ci mancate molto.

- Du fehlst uns sehr.
- Wir vermissen dich sehr.
- Ihr fehlt uns sehr.
- Sie fehlen uns sehr.
- Wir vermissen euch sehr.
- Wir vermissen Sie sehr.

- Mi manchi molto.
- Mi manca molto.
- Mi mancate molto.

Du fehlst mir sehr.

Quando sento questa canzone, ti penso, e mi manchi.

Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an dich und vermisse dich.

- Penso che tu manchi a Tom.
- Penso che lei manchi a Tom.
- Penso che manchiate a Tom.
- Penso che voi manchiate a Tom.

- Ich glaube, Tom vermisst dich.
- Ich glaube, Tom vermisst euch.
- Ich glaube, Tom vermisst Sie.
- Ich glaube, du fehlst Tom.
- Ich glaube, ihr fehlt Tom.
- Ich glaube, Sie fehlen Tom.

- Anche tu mi manchi!
- Anche voi mi mancate!
- Anche lei mi manca!
- Mi mancate anche voi!

Du fehlst mir auch!

Mi manchi e non riesco più né a dormire né a mangiare. Non posso dimenticare i tuoi occhi.

Ich vermisse dich und kann weder schlafen noch essen. Ich kann deine Augen nicht vergessen.