Translation of "Victor" in French

0.004 sec.

Examples of using "Victor" in a sentence and their french translations:

11. Il maresciallo Victor

11. Le maréchal Victor

Victor prestò servizio sotto il generale Bonaparte in Italia

Victor a servi sous le général Bonaparte en Italie

Nel 1808, il maresciallo Victor e il Primo Corpo

En 1808, le maréchal Victor et le premier corps

In Germania nel 1813, Victor comandò il Secondo Corpo

En Allemagne, en 1813, Victor commanda le deuxième corps

Victor in seguito prestò servizio come ministro della guerra,

Victor servit plus tard comme ministre de la Guerre,

Nel 1812 Victor fu richiamato dalla Spagna per l'invasione della Russia.

En 1812, Victor fut rappelé d'Espagne pour l'invasion de la Russie.

Al Nono Corpo di Victor fu ordinato di formare la retroguardia.

le neuvième corps de Victor reçut l'ordre de former l'arrière-garde.

Claude Victor-Perrin era un soldato esperto al tempo della Rivoluzione francese,

Claude Victor-Perrin était un soldat expérimenté au moment de la Révolution française,

E Victor trasferì la sua lealtà alla monarchia borbonica ... con sorprendente zelo.

et Victor passa sa loyauté à la monarchie des Bourbons… avec un zèle surprenant.

Friedland, con il comando del primo corpo che passò al generale Victor.

Friedland, le commandement du premier corps passant au général Victor.

Victor continuò a servire al fianco dell'imperatore nella difesa della Francia nel 1814.

Victor continua de servir aux côtés de l'Empereur pour la défense de la France en 1814.

I precedenti dubbi di Napoleone su Victor erano ora dimenticati, e quell'inverno gli fu

Les doutes antérieurs de Napoléon au sujet de Victor étaient maintenant oubliés et cet hiver-là, il

Victor fu sollevato dal comando. Ma arrabbiato e umiliato per quello che considerava il

Victor a été relevé de ses fonctions. Mais en colère et humilié par ce qu'il considérait comme

Il record di Victor in Spagna era migliore della maggior parte, ma come altri, sembrava

Le bilan de Victor en Espagne était meilleur que la plupart des autres, mais comme d'autres, il semblait

L'anno successivo Victor assediò il porto spagnolo di Cadice. Si rivelò un'operazione lunga e futile,

L'année suivante, Victor assiégea le port espagnol de Cadix. Cela s'est avéré une opération longue et vaine,

Anche se pesantemente in inferiorità numerica, Victor gestì abilmente le sue truppe francesi e tedesche,

Bien que largement dépassé en nombre, Victor a habilement géré ses troupes françaises et allemandes,

Suo ingiusto licenziamento, disse all'imperatore: “Il maresciallo Victor non ha dimenticato il suo vecchio mestiere.

son licenciement abusif, il dit à l'empereur: «Le maréchal Victor n'a pas oublié son ancien métier.

Lannes persuase Napoleone a lasciargli avere Victor come nuovo capo di stato maggiore per il Quinto

Lannes persuada Napoléon de lui laisser Victor comme nouveau chef d'état-major du cinquième

Ma Victor non nascose la sua disapprovazione per la ricerca del potere politico da parte di Napoleone

Mais Victor n'a pas caché sa désapprobation de la quête de Napoléon pour le pouvoir politique

Corpo. Napoleone accettò e in ottobre Victor prestò servizio come vice di Lannes nella battaglia di Jena.

corps. Napoléon accepta et, en octobre, Victor fut l'adjoint de Lannes à la bataille d'Iéna.

Spinto da questa risposta, Napoleone cedette e diede a Victor il comando di un corpo di giovani guardie.

Ému par cette réponse, Napoléon céda et donna à Victor le commandement d'un corps de jeune garde.

Victor e il maresciallo Lannes erano amici intimi sin dai tempi in cui servivano insieme in Italia. Nel 1806,

Victor et le maréchal Lannes étaient des amis intimes depuis leurs années de service en Italie. En 1806,