Translation of "Sfide" in French

0.004 sec.

Examples of using "Sfide" in a sentence and their french translations:

Le sfide sono enormi.

Les défis sont énormes.

Che ha affrontato sfide impossibili,

qui a enduré d'impossibles épreuves

Ci sono le sfide dell'agricoltura odierna.

freine nos efforts pour répondre à cette mutation démographique.

La notte presenta agli animali straordinarie sfide...

la nuit présente aux animaux des obstacles...

La notte presenta agli animali sfide straordinarie...

la nuit propose aux animaux des épreuves extraordinaires...

Ogni ora porta con sé sfide straordinarie.

chaque heure apporte son lot d'épreuves.

Le sfide di chi non ce l'aveva fatta.

aux défis de ceux qui étaient laissés pour compte.

Ci sono state molte sfide in questa avventura.

On a plein de difficultés à surmonter dans cette aventure,

Per rendere le sfide della vita uguali per tutti.

afin de garantir l'égalité des chances dans la vie pour tous.

Ricorda, il deserto è duro. È pieno di sfide.

Le désert, c'est un milieu rude. Il y a plein d'obstacles.

E rivelano che la notte è piena di sfide straordinarie...

révélant que la nuit est pleine d'épreuves extraordinaires

Chissà quali sfide la giungla avrà in serbo per noi, domani.

Qui sait quels défis la jungle nous réserve demain ?

Se vuoi provare a vedere le altre sfide scegli "ricomincia l'episodio."

Si vous voulez recommencer pour voir les autres challenges, choisissez "revisionner l'épisode".

Inoltre, le sfide del rendezvous e dell'attracco nella gravità più debole della luna.

Plus les défis du rendez-vous et de l'accostage dans la gravité plus faible de la lune.

Un ottimo posto dove andare dopo, poiché esamina le immense sfide tecniche affrontate dal

un bon endroit où aller, car elle examine les immenses défis techniques auxquels

Ma io sarò sempre sincero con voi riguardo alle sfide che abbiamo di fronte. Vi ascolterò, specialmente quando saremo in disaccordo. E soprattutto, vi chiederò di unirvi nell'impresa di ricostruire questa nazione, nel solo modo che l'America ha conosciuto per 221 anni; blocco a blocco, mattone a mattone, mano callosa a mano callosa.

Mais je serai toujours sincère avec vous concernant les défis que nous affrontons. Je vous écouterai, en particulier quand nous serons en désaccord. Et avant tout, je vous demanderai de rejoindre le travail de reconstruction de cette nation, de la même façon que cela a été fait aux États-Unis depuis 221 ans; bloc par bloc, pierre par pierre, main calleuse après main calleuse.