Translation of "Giungla" in French

0.018 sec.

Examples of using "Giungla" in a sentence and their french translations:

Non siamo nella giungla.

Nous ne sommes pas dans la jungle.

Adiacente alla giungla c'è un'area

Adjacent à la jungle, il y a une zone

Sopravvivere nella giungla non è facile.

Survivre dans la jungle, ce n'est pas facile.

La spedizione attraversò la grande giungla.

L'expédition traversa la grande jungle.

E nella giungla è una grossa perdita.

Et dans la jungle, c'est une grosse perte.

Il leone è il re della giungla.

Le lion est le roi de la jungle.

In un villaggio remoto nel cuore della giungla.

dans un village isolé en plein cœur de la jungle.

È successo nella giungla, nel deserto, sui monti.

On a sauvé des gens dans la jungle, le désert, la montagne.

Che lo riportano nella giungla. Quanto a Gubbi...

avant d'être relâché dans la jungle. Quant à Gubbi...

Possiamo vedere la giungla sotto una nuova luce...

nous pouvons révéler la jungle sous un jour entièrement nouveau.

Nella giungla, la vita non va mai sprecata.

Dans la jungle, la vie n'est jamais un gâchis.

Gran parte della giungla amazzonica è ancora selvaggia.

Une grande partie de la jungle Amazonienne est encore sauvage.

Allora, scavando in profondità nella giungla di batteri intestinali,

En fouillant profondément dans la jungle bactérienne de nos intestins,

Viaggiare nella giungla senza un machete non è divertente.

Traverser la jungle sans machette, ce n'est pas marrant.

Ma l'umidità della giungla rende le rocce molto scivolose.

Mais l'humidité de la jungle rend ces rochers glissants.

La giungla si è aperta in questa grande radura.

La jungle débouche sur cette immense étendue.

La maggior parte della giungla amazzonica è ancora vergine.

La majeure partie de la jungle amazonienne est encore vierge.

Le tigri vivono nella giungla, i leoni nella savana.

Les tigres vivent dans la jungle, les lions dans la savane.

Intento a curiosare nello zaino di un turista della giungla.

qui veut analyser le contenu du sac à dos de ce visiteur.

Non è l'unico animale nella giungla con una visione diversa.

Ce n'est pas le seul animal de la jungle à voir les choses différemment.

Chissà quali sfide la giungla avrà in serbo per noi, domani.

Qui sait quels défis la jungle nous réserve demain ?

Se c'è un ambiente dove serve restare in forze, è la giungla.

S'il y a bien un endroit où on a besoin d'être en forme, c'est dans la jungle.

Ma alcuni animali utilizzano la notte a loro vantaggio. NOTTI NELLA GIUNGLA

Mais certains animaux tirent parti de la nuit. JUNGLES NOCTURNES

Si scoprono più specie nella giungla che in qualunque altro ambiente terrestre.

On découvre plus de nouvelles espèces dans les jungles que partout ailleurs sur la terre.

Nella giungla ho imparato che spesso le cose piccole sono le più letali.

Dans la jungle, j'ai appris que les petites bêtes sont parfois les plus dangereuses.

Ma le notti calde della giungla gli permettono di muoversi anche al buio.

Mais la chaleur des nuits de la jungle lui permet de rester actif le soir venu.

Qual è il modo migliore per evitare di farci notare dai giaguari della giungla?

Quel est le meilleur moyen de ne pas attirer l'attention des jaguars de la jungle ?

Hai fatto bene a scegliere la caverna. La vita nella giungla aumenta, di notte.

C'est une bonne idée de s'abriter dans cette grotte. La jungle est encore plus vivante la nuit.

Una sonda a cui non sfugge nulla. Di notte la giungla pullula di animaletti.

Une sonde qui n'épargne aucune larve. La nuit, la jungle grouille.

Facili prede in una giungla urbana come Mumbai, dove li ha visti agire in prima persona.

des proies faciles. Dans les jungles urbaines comme Mumbai, il a pu observer de ses propres yeux ces léopards menaçants.

Ma è difficile restare in contatto nel clamore della giungla notturna. La soluzione dei colughi è stata scoperta solo di recente.

Mais difficile de rester en contact dans le brouhaha nocturne de la jungle. La solution des dermoptères vient d'être découverte.