Translation of "Dovreste" in French

0.010 sec.

Examples of using "Dovreste" in a sentence and their french translations:

Dovreste conoscerlo.

Vous devriez le connaître.

- Dovreste provarlo!
- Dovreste provarla!
- Dovrebbe provarlo!
- Dovrebbe provarla!

Vous devriez l'essayer !

- Dovreste cominciare proprio adesso.
- Dovreste cominciare prorpio adesso.

- Vous devriez commencer sur-le-champ.
- Tu devrais commencer sur-le-champ.

Vi dovreste vergognare

vous devriez avoir honte.

Dovreste chiamare Tom.

Vous devriez appeler Tom.

- Dovreste scusarvi.
- Dovrebbe scusarsi.
- Lei dovrebbe scusarsi.
- Voi dovreste scusarvi.

Vous devriez vous excuser.

- Dovreste ascoltarmi.
- Voi dovreste ascoltarmi.
- Dovrebbe ascoltarmi.
- Lei dovrebbe ascoltarmi.

Vous devrez m'écouter.

Dovreste cercare quella parola.

- Tu devrais rechercher ce mot.
- Vous devriez rechercher ce mot.

Quante parole dovreste scrivere?

Combien de mots devais-tu écrire ?

- Dovreste ringraziarlo.
- Dovrebbe ringraziarlo.

Vous devriez le remercier.

Dovreste scrivere un libro!

Tu devrais écrire un livre !

Dovreste telefonare a Tom.

Vous devriez appeler Tom.

Dovreste provare a farlo.

Vous devriez essayer de faire cela.

Quanti annunci dovreste avere?

combien d'annonces vous devriez-vous.

- Dovresti incontrarlo.
- Dovreste incontrarlo.
- Dovresti conoscerlo.
- Dovreste conoscerlo.
- Dovrebbe conoscerlo.
- Dovrebbe incontrarlo.

- Tu devrais le rencontrer.
- Vous devriez le rencontrer.

- Dovresti conoscerlo.
- Dovreste conoscerlo.
- Dovrebbe conoscerlo.
- Dovresti saperlo.
- Tu dovresti saperlo.
- Dovreste saperlo.
- Tu dovresti conoscerlo.
- Dovresti conoscerla.
- Tu dovresti conoscerla.
- Dovreste conoscerla.
- Voi dovreste conoscerla.
- Voi dovreste conoscerlo.
- Lei dovrebbe conoscerlo.
- Dovrebbe conoscerla.
- Lei dovrebbe conoscerla.
- Dovresti saperla.
- Tu dovresti saperla.
- Dovreste saperla.
- Voi dovreste saperla.
- Voi dovreste saperlo.
- Dovrebbe saperlo.
- Lei dovrebbe saperlo.
- Dovrebbe saperla.
- Lei dovrebbe saperla.

- Tu devrais le savoir.
- Vous devriez le savoir.

- Dovresti conoscerlo.
- Dovreste conoscerlo.
- Dovrebbe conoscerlo.
- Dovresti saperlo.
- Tu dovresti saperlo.
- Dovreste saperlo.
- Tu dovresti conoscerlo.
- Voi dovreste conoscerlo.
- Lei dovrebbe conoscerlo.
- Voi dovreste saperlo.
- Dovrebbe saperlo.
- Lei dovrebbe saperlo.

Vous devriez savoir ça.

E dovreste farlo anche voi.

Et vous devriez en faire de même.

Dovreste chiedere consiglio a Tom.

- Tu devrais demander conseil à Tom.
- Vous devriez demander conseil à Tom.

Dovreste aver visto la foto.

Tu aurais dû voir la photo.

Dovreste approfittare di un'occasione simile.

Vous devriez utiliser cette chance.

Forse dovreste andare a Boston.

Peut-être devriez-vous aller à Boston.

Siete voi che dovreste ringraziarmi.

Vous êtes celle qui devrait me remercier.

- Dovresti scusarti.
- Dovreste scusarvi.
- Dovrebbe scusarsi.
- Lei dovrebbe scusarsi.
- Tu dovresti scusarti.
- Voi dovreste scusarvi.

- Tu devrais t'excuser.
- Tu devrais présenter tes excuses.
- Vous devriez vous excuser.
- Vous devriez présenter vos excuses.

- Dovresti ringraziarmi.
- Tu dovresti ringraziarmi.
- Dovreste ringraziarmi.
- Voi dovreste ringraziarmi.
- Dovrebbe ringraziarmi.
- Lei dovrebbe ringraziarmi.

Tu devrais me remercier.

- Dovresti dormire.
- Dovreste dormire.
- Dovrebbe dormire.
- Tu dovresti dormire.
- Lei dovrebbe dormire.
- Voi dovreste dormire.

Tu devrais dormir.

- Dovresti andare.
- Tu dovresti andare.
- Dovreste andare.
- Voi dovreste andare.
- Dovrebbe andare.
- Lei dovrebbe andare.

- Tu devrais partir.
- Tu devrais y aller.

- Tu dovresti ascoltarmi.
- Dovresti ascoltarmi.
- Dovreste ascoltarmi.
- Voi dovreste ascoltarmi.
- Dovrebbe ascoltarmi.
- Lei dovrebbe ascoltarmi.

- Tu devrais m'écouter.
- Vous devrez m'écouter.

- Dovresti ringraziarlo.
- Dovreste ringraziarlo.
- Dovrebbe ringraziarlo.

- Tu devrais le remercier.
- Vous devriez le remercier.

- Dovresti esercitarti.
- Dovreste esercitarvi.
- Dovrebbe esercitarsi.

- Tu devrais faire de l'exercice.
- Vous devriez faire de l'exercice.

- Dovresti mangiare.
- Dovreste mangiare.
- Dovrebbe mangiare.

- Tu devrais manger.
- Vous devriez manger.

- Dovresti sbarazzartene.
- Dovrebbe sbarazzarsene.
- Dovreste sbarazzarvene.

Tu devrais t'en débarrasser.

- Dovresti scusarti.
- Dovreste scusarvi.
- Dovrebbe scusarsi.

- Tu devrais t'excuser.
- Tu devrais présenter tes excuses.
- Vous devriez vous excuser.
- Vous devriez présenter vos excuses.

Penso che dovreste prendere delle vitamine.

Je pense que vous devriez prendre des vitamines.

Penso che dovreste prendere le vitamine.

Je pense que vous devriez prendre des vitamines.

Dovreste prendervi cura della mamma malata.

Vous devez vous occuper de votre mère malade.

- Dovreste cercare quella parola.
- Dovrebbe cercare quella parola.
- Dovreste cercare questa parola.
- Dovrebbe cercare questa parola.

Vous devriez rechercher ce mot.

- Dovreste cercare quella parola.
- Dovreste cercare questa parola.
- Dovrebbe cercare questa parola.
- Dovresti cercare questa parola.

- Tu devrais rechercher ce mot.
- Vous devriez rechercher ce mot.

E dovreste sentirvi in colpa per questo.

Et vous devriez ressentir du remord.

Dovreste imparare come usare il vostro dizionario.

Vous devriez apprendre comment utiliser votre dictionnaire.

Non dovreste in nessun modo barare all'esame.

Vous ne devez sous aucun prétexte tricher à l'examen.

- Dovreste provare a vederlo.
- Dovrebbe provare a vederlo.

Vous devriez essayer de le voir.

- Non dovresti essere qui.
- Non dovreste essere qui.

- Tu n'es pas censé d'être ici.
- Tu n'es pas censée être ici.
- Vous n'êtes pas censées être ici.

- Dovresti spegnere il cellulare.
- Dovreste spegnere il cellulare.

- Tu devrais éteindre ton téléphone portable.
- Vous devriez éteindre votre téléphone portable.

Dovreste sempre lavarvi le mani prima dei pasti.

Vous devriez toujours vous laver les mains avant les repas.

Dovreste provare a vivere con le vostre capacità.

Vous devriez essayer de vivre en fonction de vos moyens.

- Dovresti lavorare duramente.
- Tu dovresti lavorare duramente.
- Dovreste lavorare duramente.
- Voi dovreste lavorare duramente.
- Dovrebbe lavorare duramente.
- Lei dovrebbe lavorare duramente.

- Tu devrais travailler fort.
- Tu devrais travailler dur.

- Dovresti visitare Kyoto.
- Tu dovresti visitare Kyoto.
- Dovreste visitare Kyoto.
- Voi dovreste visitare Kyoto.
- Dovrebbe visitare Kyoto.
- Lei dovrebbe visitare Kyoto.

Tu devrais visiter Kyoto.

- Dovresti tornare lì.
- Tu dovresti tornare lì.
- Dovreste tornare lì.
- Voi dovreste tornare lì.
- Dovrebbe tornare lì.
- Lei dovrebbe tornare lì.

- Tu devrais y retourner.
- Vous devriez y retourner.
- Il faut que tu y retournes.

- Non dovresti sposarti.
- Non ti dovresti sposare.
- Non dovreste sposarvi.
- Non vi dovreste sposare.
- Non dovrebbe sposarsi.
- Non si dovrebbe sposare.

- Vous ne devriez pas vous marier.
- Tu ne devrais pas te marier.

- Non dovresti andare.
- Tu non dovresti andare.
- Non dovreste andare.
- Voi non dovreste andare.
- Non dovrebbe andare.
- Lei non dovrebbe andare.

Vous ne devriez pas y aller.

- Non dovresti fumare.
- Tu non dovresti fumare.
- Non dovreste fumare.
- Voi non dovreste fumare.
- Non dovrebbe fumare.
- Lei non dovrebbe fumare.

Tu ne devrais pas fumer.

- Non dovresti mentirci.
- Tu non dovresti mentirci.
- Non dovreste mentirci.
- Voi non dovreste mentirci.
- Non dovrebbe mentirci.
- Lei non dovrebbe mentirci.

Tu ne devrais pas nous mentir.

- Non dovresti dirlo.
- Tu non dovresti dirlo.
- Non dovreste dirlo.
- Voi non dovreste dirlo.
- Non dovrebbe dirlo.
- Lei non dovrebbe dirlo.

- Tu ne devrais pas le dire.
- Vous ne devriez pas le dire.

- Non dovresti uscire.
- Non dovreste uscire.
- Non dovrebbe uscire.
- Non dovresti andare fuori.
- Non dovrebbe andare fuori.
- Non dovreste andare fuori.

Tu ne devrais pas sortir.

E, naturalmente, il venerdì, dovreste sapere tutti cosa fare.

Et, bien sûr, le vendredi, vous devriez tous savoir quoi faire.

- Dovresti fumare meno.
- Dovrebbe fumare meno.
- Dovreste fumare meno.

Tu devrais moins fumer.

- Dovresti riprovare l'esame.
- Dovreste riprovare l'esame.
- Dovrebbe riprovare l'esame.

Tu devrais essayer de repasser l'examen.

- Non dovresti dormire.
- Non dovreste dormire.
- Non dovrebbe dormire.

- Tu ne devrais pas dormir.
- Vous ne devriez pas dormir.

- Non dovresti essere arrabbiato.
- Non dovresti essere arrabbiata.
- Non dovrebbe essere arrabbiato.
- Non dovrebbe essere arrabbiata.
- Non dovreste essere arrabbiati.
- Non dovreste essere arrabbiate.

Tu ne devrais pas être en colère.

- Dovresti adeguarti alle regole.
- Dovrebbe adeguarsi alle regole.
- Dovreste adeguarvi alle regole.
- Ti dovresti adeguare alle regole.
- Vi dovreste adeguare alle regole.
- Si dovrebbe adeguare alle regole.
- Dovresti adattarti alle regole.
- Dovrebbe adattarsi alle regole.
- Dovreste adattarvi alle regole.
- Ti dovresti adattare alle regole.
- Vi dovreste adattare alle regole.
- Si dovrebbe adattare alle regole.

- Tu devrais te conformer aux règles.
- Vous devriez vous conformer aux règles.

- Dovreste andare a messa più spesso.
- Voi dovreste andare a messa più spesso.
- Dovrebbe andare a messa più spesso.
- Lei dovrebbe andare a messa più spesso.

Vous devriez aller à la messe plus souvent.

- Dovresti chiedergli un consiglio.
- Dovreste chiedergli un consiglio.
- Dovrebbe chiedergli un consiglio.
- Gli dovresti chiedere un consiglio.
- Gli dovreste chiedere un consiglio.
- Gli dovrebbe chiedere un consiglio.

Tu devrais lui demander conseil.

- Dovresti smettere di bere.
- Dovreste smettere di bere.
- Dovrebbe smettere di bere.
- Tu dovresti smettere di bere.
- Voi dovreste smettere di bere.
- Lei dovrebbe smettere di bere.

Tu devrais arrêter de boire.

- Dovresti studiare più duramente.
- Tu dovresti studiare più duramente.
- Dovreste studiare più duramente.
- Voi dovreste studiare più duramente.
- Dovrebbe studiare più duramente.
- Lei dovrebbe studiare più duramente.

Tu devrais étudier davantage.

- Dovresti smettere di fumare.
- Dovreste smettere di fumare.
- Dovrebbe smettere di fumare.
- Tu dovresti smettere di fumare.
- Voi dovreste smettere di fumare.
- Lei dovrebbe smettere di fumare.

- Tu devrais cesser de fumer.
- Vous devriez cesser de fumer.

- Dovresti mangiare più frutta.
- Tu dovresti mangiare più frutta.
- Dovreste mangiare più frutta.
- Voi dovreste mangiare più frutta.
- Dovrebbe mangiare più frutta.
- Lei dovrebbe mangiare più frutta.

Tu devrais manger davantage de fruits.

- Dovresti andare a scuola.
- Dovreste andare a scuola.
- Dovrebbe andare a scuola.
- Tu dovresti andare a scuola.
- Voi dovreste andare a scuola.
- Lei dovrebbe andare a scuola.

- Tu devrais aller à l'école.
- Vous devriez aller à l'école.

- Dovresti metterti a dieta.
- Ti dovresti mettere a dieta.
- Dovreste mettervi a dieta.
- Vi dovreste mettere a dieta.
- Dovrebbe mettersi a dieta.
- Si dovrebbe mettere a dieta.

- Tu devrais te mettre au régime.
- Vous devriez vous mettre au régime.

- Dovresti andare a casa.
- Tu dovresti andare a casa.
- Dovrebbe andare a casa.
- Lei dovrebbe andare a casa.
- Dovreste andare a casa.
- Voi dovreste andare a casa.

- Tu devrais rentrer chez toi.
- Vous devriez rentrer chez vous.

- Dovresti mangiare delle verdure.
- Tu dovresti mangiare delle verdure.
- Dovreste mangiare delle verdure.
- Voi dovreste mangiare delle verdure.
- Dovrebbe mangiare delle verdure.
- Lei dovrebbe mangiare delle verdure.

Tu devrais manger des légumes.

- Dovresti affrontare la realtà.
- Tu dovresti affrontare la realtà.
- Dovreste affrontare la realtà.
- Voi dovreste affrontare la realtà.
- Dovrebbe affrontare la realtà.
- Lei dovrebbe affrontare la realtà.

- Vous devriez affronter la réalité.
- Tu devrais affronter la réalité.

- Dovresti scrivere un romanzo.
- Tu dovresti scrivere un romanzo.
- Dovreste scrivere un romanzo.
- Voi dovreste scrivere un romanzo.
- Dovrebbe scrivere un romanzo.
- Lei dovrebbe scrivere un romanzo.

Vous devriez écrire un roman.

- Penso che dovresti aspettarmi.
- Penso che dovreste aspettarmi.
- Penso che dovrebbe aspettarmi.
- Penso che mi dovresti aspettare.
- Penso che mi dovreste aspettare.
- Penso che mi dovrebbe aspettare.

- Je pense que tu devrais m'attendre.
- Je pense que vous devriez m'attendre.

- Dovresti chiederlo a lui.
- Dovreste chiederlo a lui.
- Dovrebbe chiederlo a lui.
- Lo dovresti chiedere a lui.
- Lo dovreste chiedere a lui.
- Lo dovrebbe chiedere a lui.

Vous devriez lui demander.

- Dovresti chiederlo a lei.
- Dovreste chiederlo a lei.
- Dovrebbe chiederlo a lei.
- Lo dovresti chiedere a lei.
- Lo dovreste chiedere a lei.
- Lo dovrebbe chiedere a lei.

Vous devriez lui demander.

- Dovresti andare a letto.
- Dovreste andare a letto.
- Dovrebbe andare a letto.
- Lei dovrebbe andare a letto.
- Tu dovresti andare a letto.
- Voi dovreste andare a letto.

- Tu ferais mieux de dormir.
- Tu devrais aller au lit.
- Vous devriez aller au lit.

- Dovresti scusarti con lei.
- Dovrebbe scusarsi con lei.
- Dovreste scusarvi con lei.
- Ti dovresti scusare con lei.
- Si dovrebbe scusare con lei.
- Vi dovreste scusare con lei.

Tu devrais t'excuser auprès d'elle.

- Dovresti dirgli la verità.
- Dovreste dirgli la verità.
- Dovrebbe dirgli la verità.

- Tu devrais lui dire la vérité.
- Vous devriez lui dire la vérité.

- Dovresti tagliarti i capelli.
- Dovreste tagliarvi i capelli.
- Dovrebbe tagliarsi i capelli.

Tu devrais te couper les cheveux.

- Dovresti giurare sulla Bibbia.
- Dovreste giurare sulla Bibbia.
- Dovrebbe giurare sulla Bibbia.

Tu devrais le jurer sur la Bible.

- Dovresti restare a letto.
- Dovreste restare a letto.
- Dovrebbe restare a letto.

- Tu devrais rester au lit.
- Vous devriez rester au lit.

- Dovresti andare di persona.
- Dovreste andare di persona.
- Dovrebbe andare di persona.

Tu devrais y aller toi-même.

- Dovresti aiutare tuo padre.
- Dovreste aiutare vostro padre.
- Dovrebbe aiutare suo padre.

- Tu devrais aider ton père.
- Vous devriez aider votre père.

- Dovresti cercare quella parola.
- Dovreste cercare quella parola.
- Dovrebbe cercare quella parola.

- Tu devrais rechercher ce mot.
- Vous devriez rechercher ce mot.

- Dovresti prenderti una vacanza.
- Dovreste prendervi una vacanza.
- Dovrebbe prendersi una vacanza.

- Tu devrais prendre des vacances.
- Vous devriez prendre des vacances.

- Non dovresti chiamarla così.
- Non dovreste chiamarla così.
- Non dovrebbe chiamarla così.

- Tu ne devrais pas employer ce mot avec elle.
- Vous ne devriez pas employer ce mot à son endroit.

- Dovresti smettere di bere.
- Dovreste smettere di bere.
- Dovrebbe smettere di bere.

- Tu devrais arrêter de boire.
- Vous devriez cesser de boire.
- Vous devriez arrêter de boire.
- Tu devrais cesser de boire.

- Anche tu dovresti andare!
- Anche lei dovrebbe andare!
- Anche voi dovreste andare!

Vous devez y aller aussi !

- Penso che dovresti andare.
- Penso che dovreste andare.
- Penso che dovrebbe andare.

- Je pense que tu devrais y aller.
- Je pense que vous devriez y aller.

- Dovresti scrivere un libro!
- Dovreste scrivere un libro!
- Dovrebbe scrivere un libro!

Tu devrais écrire un livre !

- Dovreste provare a vederlo.
- Dovrebbe provare a vederlo.
- Dovresti provare a vederlo.

- Vous devriez essayer de le voir.
- Tu devrais essayer de le voir.

- Dovresti riscrivere questa frase.
- Dovreste riscrivere questa frase.
- Dovrebbe riscrivere questa frase.

- Tu devrais récrire cette phrase.
- Vous devriez récrire cette phrase.

- Dovresti essere più ragionevole.
- Dovreste essere più ragionevoli.
- Dovrebbe essere più ragionevole.

Tu devrais être plus raisonnable.

- Quante parole dovresti scrivere?
- Quante parole dovreste scrivere?
- Quante parole dovrebbe scrivere?

- Combien de mots devrais-tu écrire ?
- Combien de mots devriez-vous écrire ?