Translation of "Vie" in English

0.002 sec.

Examples of using "Vie" in a sentence and their english translations:

È una relazione senza vie d'uscita.

It's a dead-end relationship.

L'eccezionale non viene per vie consuete, banali.

The exceptional never happens in ordinary trivial ways.

Era evidente che non c'erano vie d'uscita.

It was apparent that there was no way out.

Molte vie portano alla felicità e alla soddisfazione,

There are many paths to happiness and fulfillment,

- Non ci sono vie d'uscita.
- Non c'è alcuna via d'uscita.

There's no way out.

- Non c'è alcuna via di fuga.
- Non ci sono vie di fuga.

- There is no escape.
- There's no escape.

San Tommaso provò l'esistenza di Dio con cinque ragionamenti, chiamati le cinque vie.

Saint Thomas proved the existence of God with five arguments, the so called five ways.

- Sembra che non ci sia via d'uscita.
- Sembra che non ci siano vie d'uscita.

There seems to be no way out.

L'Unità per la legge e l'ambiente fa avanzare la protezione ambientale dalle vie legislative e politiche.

The Unit for Law and the Environment advances environmental protection through legislation and policy avenues.

Se ti punge, hai circa 60 minuti prima che il veleno inizi a chiuderti le vie respiratorie.

[Bear] If you get bit, you have about 60 minutes before this venom will start to shut down your airway.

Adesso la situazione consiste che, in conseguenza del terremoto, le vie di comunicazione nell'area della capitale sono paralizzate.

Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.

- Non succede niente di straordinario in modo semplice e ordinario.
- Le cose straordinarie non accadono mai in modo semplice e ordinario.
- L'eccezionale non viene per vie consuete, banali.

The exceptional never happens in ordinary trivial ways.