Translation of "Dimmi" in English

0.124 sec.

Examples of using "Dimmi" in a sentence and their english translations:

Dimmi!

Tell me.

- Dimmi, dimmi.
- Mi dica, mi dica.
- Ditemi, ditemi.

Tell me, tell me.

- Dimmi quello che è successo.
- Dimmi cos'è successo.

Tell me what happened.

Dimmi dove vive.

Tell me where she lives.

Dimmi la verità.

Tell me the truth.

Dimmi subito tutto.

Tell me everything right away.

Dimmi cos'è successo.

- Tell me what's going on.
- Tell me what's happening.

Dimmi di più.

Tell me more.

Dimmi un'altra cosa.

Tell me one more thing.

Dimmi come farlo.

Tell me how to do it.

Dimmi dove andare.

Tell me where to go.

Dimmi quale vuoi.

- Tell me which you want.
- Tell me which one you want.

- Dimmi quello che è successo.
- Dimmi cos'è successo.
- Ditemi cos'è successo.

Tell me what happened.

Dimmi quello che vuoi.

Tell me what you want.

Dimmi perché sta piangendo.

- Tell me why she is crying.
- Tell me why she's crying.

- Dimmi!
- Mi dica!
- Ditemi!

Tell me!

Dimmi tutto a riguardo.

Tell me everything about it.

Tom, dimmi la verità.

Tom, tell me the truth.

Dimmi chi hai visto.

Tell me who you saw.

Dimmi cosa devo fare.

Tell me what I need to do.

Dimmi esattamente dove abita.

Tell me exactly where he lives.

Dimmi il tuo nome.

- Tell me what your name is.
- Tell me your name.

Dimmi ancora una cosa.

Tell me one more thing.

Dimmi esattamente cosa fare.

Tell me exactly what to do.

Dimmi quando devo cominciare.

- Tell me when to start.
- Tell me when to begin.

Cortesemente dimmi quando smettere.

Tell me when to stop.

Dimmi perché siete arrabbiato.

- Tell me why you're upset.
- Tell me why you are upset.

Dimmi dove stai andando.

Tell me where you're going.

Dimmi cos'è, per favore.

Please tell me what that is.

Dimmi se sei felice.

Tell me if you're happy.

Dimmi dove stavi andando.

Tell me where you went.

Dimmi dove stavate andando.

Tell me where you went.

Dimmi dove stiamo andando.

Tell me where we're going.

Dimmi se capisci, Tom.

Tell me you understand, Tom.

- Dimmi cos'hai, ti dirò cosa pensi.
- Dimmi cos'hai, ti dirò ciò che pensi.

Tell me what you have and I will tell you what you think.

- Dimmi dove vai.
- Dimmi dove vai!
- Ditemi dove andate!
- Mi dica dove va!

Tell me where you're going.

Dimmi come risolvere il problema.

Tell me how to solve the problem.

Dimmi dove mandare i file.

Tell me where to send the files.

Dimmi quello che è successo.

Tell me what happened.

Dimmi come scrivere la parola.

Tell me how to spell the word.

Dimmi qualcosa che non so.

- Tell me something I don't know.
- Tell me something that I don't know.

Dimmi il tuo nome, tesoro!

Tell me your name, honey!

Dimmi cosa pensi di Tom.

Tell me what you think about Tom.

Dimmi dei tuoi sogni, Tom.

Tell me about your dreams, Tom.

Dimmi, chi è questo giovane?

Tell me; who is this young man?

Dimmi cos'hai fatto a Tom.

Tell me what you did to Tom.

Dimmi, a cosa stai pensando?

- So tell me, what do you think?
- So, what's your opinion?

Dimmi cosa vuoi che faccia.

Tell me what you want me to do.

Dimmi chi è questo giovane.

Tell me; who is this young man?

Dimmi di chi avete parlato.

Tell me who you were talking about.

Dimmi a che ora verrai.

Tell me the time when you will come.

Dimmi tutto riguardo a questo.

Tell us all about it.

Dimmi dove ti fa male.

Tell me where it hurts.

Dimmi cosa devo sapere ancora.

Tell me what else I should know.

Dimmi perché non ti piacciono.

Tell me why you don't like them.

Dimmi chi ti ha ferito

Tell me who hurt you.

Dimmi che mi ami ancora.

Tell me you still love me.

Dimmi di cosa hai paura.

Tell me what you're afraid of.

Dimmi cosa gli hai dato.

Tell me what you gave him.

- Per piacere, dimmi che è una barzelletta.
- Per favore, dimmi che è una barzelletta.

Please tell me it's a joke.

- Per piacere dimmi perché non mangi carne.
- Per favore dimmi perché non mangi carne.

Please tell me why you don't eat meat.

Dimmi! Dove sei stato con esso

Tell me! Where have you been with it

Dimmi il nome del nono mese.

Tell me the name of the ninth month.

Dimmi perché ieri non sei venuto.

Tell me the reason you didn't come yesterday.

- Dimmi cos'è successo.
- Ditemi cos'è successo.

Tell me what happened.

Dimmi che cosa devo fare qui.

Tell me what to do here.

Dimmi... tu hai visto questo film?

Tell me… have you seen that film?

Tom, dimmi la tua e-mail.

Tom, tell me your email.

Dimmi dov'è la stazione di polizia.

Tell me where the police station is.

Dimmi qualcosa ch'io già non sappia.

Tell me something I don't already know.

Dimmi solo dove posso trovare Tom.

Just tell me where I can find Tom.

Dimmi solo come pensavi di farlo.

Just tell me how you plan to do that.

Ora dimmi, sei una brava persona?

Now tell me, are you a good person?

Per piacere dimmi la tua opinione.

Please tell me your opinion.

Dimmi quando potrò aprire gli occhi.

Tell me when I can open my eyes.

Dimmi cosa ti ha detto Tom.

Tell me what Tom told you.

Ti prego, dimmi che stai scherzando!

- Please tell me you're joking.
- Please tell me you're kidding.

Dimmi, perché dovrei fidarmi di te?

Tell me, why should I trust you?

Non è un po 'stretto, dimmi? No?

Isn't that a bit tight, tell me? No?

Per piacere dimmi dov'è la fermata dell'autobus.

Please tell me where the bus stop is.

Per piacere, dimmi come avviare il motore.

Please tell me how to start the engine.

Dimmi qual è l'obiettivo del tuo piano.

Tell me the object of your plan.

Per amor di Dio, dimmi la verità.

For God's sake tell me the truth.

Per favore, dimmi semplicemente cosa sta succedendo.

Please just tell me what's happening.